# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. close-button = .aria-label = Sulge preferences-doc-title2 = Sätted category-list = .aria-label = Kategooriad pane-general-title = Üldine category-general = .tooltiptext = { pane-general-title } pane-compose-title = Koostamine category-compose = .tooltiptext = Koostamine pane-privacy-title = Privaatsus ja turvalisus category-privacy = .tooltiptext = Privaatsus ja turvalisus pane-chat-title = Kiirsuhtlus category-chat = .tooltiptext = Kiirsuhtlus pane-calendar-title = Kalender category-calendar = .tooltiptext = Kalender general-language-and-appearance-header = Keel ja välimus general-incoming-mail-header = Saabuvad kirjad: general-files-and-attachment-header = Failid ja manused general-tags-header = Sildid general-reading-and-display-header = Lugemine ja kuvamine general-updates-header = Uuendused general-network-and-diskspace-header = Võrk ja kettaruum general-indexing-label = Indekseerimine composition-category-header = Koostamine composition-attachments-header = Manused composition-spelling-title = Õigekiri compose-html-style-title = HTML-stiil composition-addressing-header = Adresseerimine privacy-main-header = Privaatsus privacy-passwords-header = Paroolid privacy-junk-header = Rämpspost collection-header = { -brand-short-name }i andmete kogumine ja kasutamine collection-description = Me pingutame, et pakkuda sulle erinevaid valikuvõimalusi, ja kogume ainult neid andmeid, mis aitavad meil { -brand-short-name }i paremaks muuta kõigi jaoks. Isiklike andmete puhul küsime me alati enne saatmist luba. collection-privacy-notice = Privaatsusreeglid collection-health-report-telemetry-disabled = Sa ei luba enam { -vendor-short-name }il koguda tehnilisi andmeid. Kõik varasemad andmed kustutatakse 30 päeva jooksul. collection-health-report-telemetry-disabled-link = Rohkem teavet collection-health-report = .label = { -brand-short-name }il lubatakse automaatselt saata tehnilisi andmeid { -vendor-short-name }le .accesskey = l collection-health-report-link = Rohkem teavet # This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds # or builds with no Telemetry support available. collection-health-report-disabled = Selle kompileerimise konfiguratsiooniga on andmete raporteerimine keelatud collection-backlogged-crash-reports = .label = { -brand-short-name }il lubatakse saatmata vearaporteid saata .accesskey = s collection-backlogged-crash-reports-link = Rohkem teavet privacy-security-header = Turvalisus privacy-scam-detection-title = Kelmuse tuvastamine privacy-anti-virus-title = Viirusetõrje privacy-certificates-title = Serdid chat-pane-header = Kiirsuhtlus chat-status-title = Olek chat-notifications-title = Teavitused chat-pane-styling-header = Kujundus choose-messenger-language-description = Vali keeled, mida kasutatakse menüüde, sõnumite ja { -brand-short-name }ilt tulevate teavituste kuvamiseks. manage-messenger-languages-button = .label = Määra alternatiivsed keeled… .accesskey = M confirm-messenger-language-change-description = Muudatuste rakendamiseks taaskäivita { -brand-short-name } confirm-messenger-language-change-button = Rakenda ja taaskäivita update-setting-write-failure-title = Uuendamise sätete salvestamisel esines viga # Variables: # $path (String) - Path to the configuration file # The newlines between the main text and the line containing the path is # intentional so the path is easier to identify. update-setting-write-failure-message = { -brand-short-name }il esines viga ja muudatust ei salvestatud. Antud sätte muutmiseks on vajalikud õigused alloleva faili muutmiseks. Probleem võib laheneda, kui sina või sinu süsteemiadministraator annab Users grupile täielikud muutmise õigused sellele failile. Järgmist faili polnud võimalik muuta: { $path } update-in-progress-title = Uuendamine update-in-progress-message = Kas soovid, et { -brand-short-name } jätkaks uuendamisega? update-in-progress-ok-button = &Loobu # Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard # method of closing the UI will not discard the update. update-in-progress-cancel-button = &Jätka account-button = Kontode sätted open-addons-sidebar-button = Lisad ja teemad ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to add a Primary Password. primary-password-os-auth-dialog-message-win = Ülemparooli loomiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust. # This message can be seen by trying to add a Primary Password. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = create a Primary Password # Don't change this label. master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## General Tab focus-search-shortcut = .key = F focus-search-shortcut-alt = .key = K general-legend = { -brand-short-name }i avaleht start-page-label = .label = { -brand-short-name }i käivitumisel näidatakse kirja alas avalehte .accesskey = i location-label = .value = Asukoht: .accesskey = o restore-default-label = .label = Taasta algväärtus .accesskey = T default-search-engine = Vaikeotsingumootor add-web-search-engine = .label = Lisa… .accesskey = L remove-search-engine = .label = Eemalda .accesskey = E add-opensearch-provider-title = Lisa OpenSearchi teenusepakkuja add-opensearch-provider-text = Sisesta lisatava OpenSearchi teenusepakkuja URL. Kasuta kas otsest kirjeldusfaili URLi või automaatselt tuvastamise URLi. adding-opensearch-provider-failed-title = OpenSearchi teenusepakkuja lisamine ebaõnnestus. # Variables: # $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for. adding-opensearch-provider-failed-text = OpenSearchi teenusepakkujat URLile { $url } polnud võimalik lisada. minimize-to-tray-label = .label = { -brand-short-name }i minimeerimisel liigutatakse see salve .accesskey = m new-message-arrival = Uue kirja saabumisel: mail-play-sound-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Esitatakse järgmist helifaili: *[other] mängitakse helifaili } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] h *[other] g } mail-play-button = .label = Esita .accesskey = E change-dock-icon = Rakenduse ikooni sätete muutmine app-icon-options = .label = Rakenduse ikooni sätted… .accesskey = n notification-settings2 = Teated ja vaikimisi heli saab välja lülitada paneelilt Teavitused süsteemi sätetest. animated-alert-label = .label = kuvatakse teadet .accesskey = u customize-alert-label = .label = Kohanda... .accesskey = K biff-use-system-alert = .label = Kasutatakse süsteemi teavitust tray-icon-unread-label = .label = Salves kuvatakse lugemata kirjade ikooni .accesskey = v tray-icon-unread-description = Soovitatav tegumiriba väikeste nuppude kasutamisel mail-system-sound-label = .label = süsteemi vaikimisi uue kirja heli .accesskey = t mail-custom-sound-label = .label = kasutatakse järgnevat helifaili .accesskey = e mail-browse-sound-button = .label = Lehitse... .accesskey = L enable-gloda-search-label = .label = Lubatakse kirjade üldotsing ja indekseerimine .accesskey = L datetime-formatting-legend = Kuupäeva ja kellaaja vorming language-selector-legend = Keel allow-hw-accel = .label = Võimalusel kasutatakse riistvaralist kiirendust .accesskey = V store-type-label = .value = Uute kontode kirjade salvestamise viis: .accesskey = U mbox-store-label = .label = üks fail kausta kohta (mbox) maildir-store-label = .label = iga kiri eraldi failis (maildir) scrolling-legend = Kerimine autoscroll-label = .label = Kasutatakse automaatset kerimist .accesskey = u smooth-scrolling-label = .label = Kasutatakse sujuvat kerimist .accesskey = s browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = .label = Kerimisribasid kuvatakse alati .accesskey = K system-integration-legend = Süsteemi integratsioon always-check-default = .label = Käivitumisel kontrollitakse alati, kas { -brand-short-name } on e-posti vaikeklient .accesskey = a check-default-button = .label = Kontrolli nüüd… .accesskey = n # Note: This is the search engine name for all the different platforms. # Platforms that don't support it should be left blank. search-engine-name = { PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } } search-integration-label = .label = Rakendusel { search-engine-name } on kirjade otsimine lubatud .accesskey = R config-editor-button = .label = Konfiguratsiooni redaktor... .accesskey = n return-receipts-description = Määra, kuidas { -brand-short-name } käsitleb kättesaamise kinnitusi return-receipts-button = .label = Kättesaamise kinnitused... .accesskey = M update-app-legend = { -brand-short-name }i uuendused # Variables: # $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 update-app-version = Versioon { $version } allow-description = { -brand-short-name }il lubatakse automatic-updates-label = .label = uuendused automaatselt paigaldada (soovitatav: parem turvalisus) .accesskey = u check-updates-label = .label = kontrollida uuenduste olemasolu, paigaldamise kohta küsitakse kinnitust .accesskey = k update-history-button = .label = Näita uuenduste ajalugu .accesskey = j use-service = .label = Uuenduste paigaldamiseks kasutatakse taustateenust .accesskey = U cross-user-udpate-warning = See säte rakendub kõigile Windowsi kontodele ja { -brand-short-name }i profiilidele, mis kasutavad seda { -brand-short-name }i paigaldust. networking-legend = Ühendus proxy-config-description = Määra, kuidas { -brand-short-name } ühendub internetti. network-settings-button = .label = Sätted... .accesskey = d offline-legend = Ühenduseta offline-settings = Võrguta režiimi häälestamine offline-settings-button = .label = Sätted .accesskey = S diskspace-legend = Kettaruum offline-compact-folder = .label = Kõik kaustad surutakse kokku, kui see säästab kokku rohkem kui .accesskey = b offline-compact-folder-automatically = .label = Küsitakse iga kord enne tihendamist .accesskey = g compact-folder-size = .value = MiB ## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single ## line in preferences as follows: ## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after use-cache-before = .value = Vahemäluks kasutatakse kuni .accesskey = V use-cache-after = MiB mälu ## smart-cache-label = .label = Keelatakse automaatne vahemälu haldamine .accesskey = u clear-cache-button = .label = Puhasta nüüd .accesskey = P fonts-legend = Fondid ja värvid default-font-label = .value = Vaikimisi font: .accesskey = V default-size-label = .value = Suurus: .accesskey = S font-options-button = .label = Fondid... .accesskey = F color-options-button = .label = Värvid… .accesskey = r display-width-legend = Lihttekstis kirjad # Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) convert-emoticons-label = .label = Emotikonide graafiline esitamine .accesskey = m display-text-label = Tsiteeritud lihttekstiga kirjade kuvamine: style-label = .value = Stiil: .accesskey = t regular-style-item = .label = tavaline bold-style-item = .label = paks italic-style-item = .label = kaldkiri bold-italic-style-item = .label = paks kaldkiri size-label = .value = Suurus: .accesskey = S regular-size-item = .label = tavaline bigger-size-item = .label = suurem smaller-size-item = .label = väiksem quoted-text-color = .label = Värv: .accesskey = V search-handler-table = .placeholder = Filtreeri sisu tüüpe ja tegevusi type-column-header = Sisu tüüp action-column-header = Tegevus save-to-label = .label = Failid salvestatakse asukohta .accesskey = F choose-folder-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Lehitse… *[other] Lehitse… } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] L *[other] L } always-ask-label = .label = Alati küsitakse, kuhu failid salvestatakse .accesskey = A display-tags-text = Silte saab kasutada kirjade kategoriseerimiseks ja prioriteedi määramiseks. new-tag-button = .label = Uus… .accesskey = U edit-tag-button = .label = Redigeeri… .accesskey = R delete-tag-button = .label = Kustuta .accesskey = K auto-mark-as-read = .label = Kirjad märgitakse automaatselt loetuks .accesskey = K mark-read-no-delay = .label = kohe pärast kuvamist .accesskey = o view-attachments-inline = .label = Manuste kuvamine kirja sees .accesskey = M ## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", ## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). mark-read-delay = .label = märgitakse loetuks pärast .accesskey = m seconds-label = sekundit ## open-msg-label = .value = Kirjad avatakse: open-msg-tab = .label = uuel kaardil .accesskey = u open-msg-window = .label = uues aknas .accesskey = a open-msg-ex-window = .label = samas aknas .accesskey = s close-move-delete = .label = Kustutamisel või liigutamisel kirja aken/kaart suletakse .accesskey = K display-name-label = .value = Kuvatav nimi: condensed-addresses-label = .label = Aadressiraamatus olevate kontaktide puhul näidatakse ainult kuvatavat nime .accesskey = k ## Compose Tab forward-label = .value = Kirjad edastatakse: .accesskey = K inline-label = .label = tekstina as-attachment-label = .label = manusena extension-label = .label = failinimele lisatakse laiend .accesskey = f ## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", ## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). auto-save-label = .label = Salvestatakse automaatselt iga .accesskey = o auto-save-end = minuti järel ## warn-on-send-accel-key = .label = Küsitakse kinnitust, kui kiri saadetakse klahvide kiirkombinatsiooni abil .accesskey = t add-link-previews = .label = URLide asetamisel lisatakse linkide eelvaated .accesskey = U spellcheck-label = .label = Enne saatmist kontrollitakse õigekirja .accesskey = E spellcheck-inline-label = .label = Sisestamisel kontrollitakse õigekirja .accesskey = k language-popup-label = .value = Keel: .accesskey = K download-dictionaries-link = Hangi veel sõnaraamatuid font-label = .value = Font: .accesskey = n font-size-label = .value = Suurus: .accesskey = u default-colors-label = .label = Kasutatakse kuvamise vaikevärve .accesskey = v font-color-label = .value = Teksti värv: .accesskey = k bg-color-label = .value = Taustavärv: .accesskey = v restore-html-label = .label = Lähtesta .accesskey = a default-format-label = .label = Vaikimisi kasututatakse lõiguvormingut .accesskey = e compose-send-format-title = Saatmise formaat compose-send-automatic-option = .label = Automaatne compose-send-automatic-description = Kui kirjas pole kasutatud stiile, siis saadetakse lihttekstina. Vastasel juhul saadetakse HTMLina, mille tagavaraks on lihttekst. compose-send-both-option = .label = Nii HTML kui ka lihttekst compose-send-both-description = Saaja e-posti rakendus määrab kuvatava versiooni. compose-send-html-option = .label = Ainult HTML compose-send-html-description = Mõned adressaadid ei pruugi saada kirja lugeda, kui lihtteksti koopia puudub. compose-send-plain-option = .label = Ainult lihttekst compose-send-plain-description = Mõned stiilid asendatakse lihtteksti alternatiividega, samas kui teised koostamise funktsionaalsused keelatakse. autocomplete-description = Kirjade adresseerimisel otsitakse sobivaid vasteid: ab-label = .label = kohalikest aadressiraamatutest .accesskey = a directories-label = .label = kataloogiserverist: .accesskey = k directories-none-label = .none = puudub edit-directories-label = .label = Redigeeri katalooge... .accesskey = R email-picker-label = .label = Väljuvate kirjade adressaadid lisatakse automaatselt: .accesskey = k default-directory-label = .value = Käivitumisel aadressiraamatu aknas kuvatav vaikekataloog: .accesskey = i default-last-label = .none = Viimasena kasutatud kataloog attachment-label = .label = Kontrollitakse puuduvat manust .accesskey = K attachment-options-label = .label = Võtmesõnad… .accesskey = V enable-cloud-share = .label = Pilveteenuste kasutamist pakutakse suuremate failide puhul kui cloud-share-size = .value = MiB add-cloud-account = .label = Lisa… .accesskey = L .defaultlabel = Lisa… remove-cloud-account = .label = Eemalda .accesskey = E find-cloud-providers = .value = Leia veel teenusepakkujaid… cloud-account-description = Lisa uus pilveteenus ## Privacy Tab mail-content = E-posti sisu remote-content-label = .label = Kirjades lubatakse väline sisu .accesskey = i exceptions-button = .label = Erandid… .accesskey = E remote-content-info = .value = Rohkem teavet välise sisuga seonduvatest privaatsuse probleemidest web-content = Veebisisu history-label = .label = Külastatud saidid ja lingid peetakse meeles .accesskey = a cookies-label = .label = Küpsised lubatakse .accesskey = K third-party-label = .value = Kolmanda osapoole küpsised lubatakse: .accesskey = o third-party-always = .label = alati third-party-never = .label = mitte kunagi third-party-visited = .label = varem külastatud saitidelt keep-label = .value = Säilitatakse kuni: .accesskey = l keep-expire = .label = nad aeguvad keep-close = .label = { -brand-short-name } suletakse keep-ask = .label = küsitakse iga kord cookies-button = .label = Näita küpsiseid… .accesskey = S do-not-track-label = .label = Saitidele saadetakse signaal, et sa ei soovi olla jälitatud .accesskey = s learn-button = .label = Rohkem teavet dnt-learn-more-button = .value = Rohkem teavet passwords-description = { -brand-short-name } võib paroolide infot meeles pidada, et sa ei peaks logimisel neid uuesti sisestama. passwords-button = .label = Salvestatud paroolid… .accesskey = S primary-password-description = Kui ülemparool on määratud, kaitseb see sinu paroole, kuid sa pead sisestama selle seansi alguses. primary-password-label = .label = Kasutatakse ülemparooli .accesskey = s primary-password-button = .label = Muuda ülemparooli… .accesskey = M forms-primary-pw-fips-title = Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu ülemparool ei oleks tühi. forms-master-pw-fips-desc = Parooli muutmine ebaõnnestus junk-description = Määra oma vaikimisi rämpsposti sätted. Kontopõhiseid rämpsposti sätteid saab häälestada konto sätetes. junk-label = .label = Kui kirjad märgitakse rämpspostiks: .accesskey = K junk-move-label = .label = liigutatakse nad konto "Rämpspost" kausta .accesskey = l junk-delete-label = .label = need kustutatakse .accesskey = t junk-read-label = .label = Rämpspostiks määratud kirjad märgitakse loetuks .accesskey = k junk-log-label = .label = Kohastuva rämpsposti filtri logimine lubatakse .accesskey = f junk-log-button = .label = Kuva logi .accesskey = u reset-junk-button = .label = Lähtesta rämpsposti filtrid .accesskey = r phishing-description = { -brand-short-name } saab kirju analüüsida, et avastada tuntumaid e-posti pettuste skeeme, millega üritatakse kasutajaid tüssata. phishing-label = .label = Teavitatakse, kui kirja peetakse petukirjaks .accesskey = T antivirus-description = { -brand-short-name } võib saabuvate kirjade analüüsimise enne nende lokaalset salvestamist viirustõrje tarkvarale lihtsamaks teha. antivirus-label = .label = Viirustõrje tarkvaral lubatakse üksikuid saabuvaid kirju karantiini panna .accesskey = i certificate-description = Kui server nõuab kasutaja isiklikku sertifikaati: certificate-auto = .label = valitakse üks automaatselt .accesskey = v certificate-ask = .label = küsitakse iga kord .accesskey = k ocsp-label = .label = Sertifikaatide valideeruvust kontrollitakse OCSP abil .accesskey = S certificate-button = .label = Halda sertifikaate… .accesskey = H security-devices-button = .label = Turvaseadmed… .accesskey = T ## Chat Tab startup-label = .value = { -brand-short-name }i käivitumisel: .accesskey = k offline-label = .label = jäetakse kiirsuhtluse kontod ühendamata auto-connect-label = .label = ühendatakse kiirsuhtluse kontod automaatselt ## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user ## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. ## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have ## to mean the exact same thing as in English; please try instead to ## translate the whole sentence. idle-label = .label = Kontaktidele antakse jõudeolekust teada .accesskey = o idle-time-label = minuti möödumisel ## away-message-label = .label = ning eemaloleku teateks määratakse: .accesskey = n send-typing-label = .label = Teist poolt teavitatakse teksti sisestamisest vestlustes .accesskey = T notification-label = Uue sõnumi saabumisel: show-notification-label = .label = Teavitusi kuvatakse .accesskey = u notification-all = .label = koos saatja nime ja sõnumi eelvaatega notification-name = .label = koos saatja nimega notification-empty = .label = ilma lisainfota notification-type-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Animeeritakse doki ikooni *[other] Vilgutatakse tegumiriba nuppu } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] i *[other] V } chat-play-sound-label = .label = antakse märku heliga .accesskey = h chat-play-button = .label = Esita .accesskey = E chat-system-sound-label = .label = süsteemi vaikimisi uue kirja heli .accesskey = s chat-custom-sound-label = .label = kasutatakse järgnevat helifaili .accesskey = a chat-browse-sound-button = .label = Lehitse… .accesskey = L theme-label = .value = Teema: .accesskey = T style-mail = .label = { -brand-short-name } style-bubbles = .label = Mullid style-dark = .label = Tume style-paper = .label = Paberilehed style-simple = .label = Lihtne preview-label = Eelvaade: no-preview-label = Eelvaade pole saadaval no-preview-description = See teema pole korrektne või pole praegu saadaval (keelatud lisa, ohutu režiim, …). chat-variant-label = .value = Variant: .accesskey = V # This is used to determine the width of the search field in about:preferences, # in order to make the entire placeholder string visible # # Please keep the placeholder string short to avoid truncation. # # Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` # is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. # Do not translate. search-preferences-input2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Otsi sätetest ## Settings UI Search Results search-results-header = Otsingutulemused # `` will be replaced by the search term. search-results-empty-message2 = { PLATFORM() -> [windows] Vabandust! Sätete seast ei leitud vastet otsingule “”. *[other] Vabandust! Sätete seast ei leitud vastet otsingule “”. } search-results-help-link = Vajad abi? Külasta lehte { -brand-short-name }i abi ## Sync Tab