# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Window controls messenger-window-minimize-button = .tooltiptext = Txikitu messenger-window-maximize-button = .tooltiptext = Maximizatu messenger-window-restore-down-button = .tooltiptext = Leheneratu txikira messenger-window-close-button = .tooltiptext = Itxi # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. unread-messages-os-tooltip = { $count -> [one] Irakurri gabeko mezu 1 *[other] { $count } mezu irakurri gabe } about-rights-notification-text = { -brand-short-name } kode irekikoa eta software librea da, munduan zehar milaka kide dituen komunitateak egina. ## Content tabs content-tab-page-loading-icon = .alt = Orria kargatzen ari da content-tab-security-high-icon = .alt = Konexioa segurua da content-tab-security-broken-icon = .alt = Konexioa ez da segurua # Back # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. content-tab-menu-back = .tooltiptext = Joan orri bat atzera ({ $shortcut }) .aria-label = Atzera .accesskey = A # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-back-mac = .label = Atzera .accesskey = A # Forward # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. content-tab-menu-forward = .tooltiptext = Joan orri bat aurrera ({ $shortcut }) .aria-label = Aurrera .accesskey = r # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-forward-mac = .label = Aurrera .accesskey = r # Reload content-tab-menu-reload = .tooltiptext = Berritu orria .aria-label = Berritu .accesskey = B # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-reload-mac = .tooltiptext = Berritu orria .label = Berritu .accesskey = B # Stop content-tab-menu-stop = .tooltiptext = Gelditu orria kargatzea .aria-label = Gelditu .accesskey = G # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-stop-mac = .tooltiptext = Gelditu orria kargatzea .label = Gelditu .accesskey = G ## Toolbar addons-and-themes-toolbarbutton = .label = Gehigarriak eta itxurak .tooltiptext = Kudeatu zure gehigarriak quick-filter-toolbarbutton = .label = Iragazki bizkorra .tooltiptext = Iragazi mezuak redirect-msg-button = .label = Birbideratzea .tooltiptext = Birbideratu hautatutako mezua ## Folder Pane folder-pane-toolbar = .toolbarname = Karpeten panelaren tresna-barra .accesskey = K folder-pane-toolbar-options-button = .tooltiptext = Karpeten panelaren aukerak folder-pane-header-label = Karpetak ## Folder Toolbar Header Popup folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton = .label = Ezkutatu tresna-barra .accesskey = E show-all-folders-label = .label = Karpeta guztiak .accesskey = K show-unread-folders-label = .label = Irakurri gabeko karpetak .accesskey = I show-favorite-folders-label = .label = Gogoko karpetak .accesskey = G show-smart-folders-label = .label = Elkartutako karpetak .accesskey = E show-recent-folders-label = .label = Azken karpetak .accesskey = A show-tags-folders-label = .label = Etiketak .accesskey = t folder-toolbar-toggle-folder-compact-view = .label = Ikuspegi trinkoa .accesskey = t ## File Menu menu-file-save-as-file = .label = Fitxategia… .accesskey = F ## Edit Menu menu-edit-delete-folder = .label = Ezabatu karpeta .accesskey = E menu-edit-unsubscribe-newsgroup = .label = Berri-taldeko harpidetza kendu .accesskey = k # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-delete-messages = .label = { $count -> [one] Ezabatu mezua *[other] Ezabatu hautatutako mezuak } .accesskey = z # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Desezabatu mezua *[other] Desezabatu hautatutako mezuak } .accesskey = e menu-edit-properties = .label = Propietateak .accesskey = o menu-edit-folder-properties = .label = Karpetaren propietateak .accesskey = o menu-edit-newsgroup-properties = .label = Berri-taldeen propietateak .accesskey = o ## Message Menu redirect-msg-menuitem = .label = Birbideratzea .accesskey = B ## AppMenu appmenu-save-as-file = .label = Fitxategia… appmenu-settings = .label = Ezarpenak appmenu-addons-and-themes = .label = Gehigarriak eta itxurak ## Context menu context-menu-redirect-msg = .label = Birbideratzea # This menu item is for canceling an NNTP message context-menu-cancel-msg = .label = Utzi mezua # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-delete-messages = .label = { $count -> [one] Ezabatu mezua *[other] Ezabatu hautatutako mezuak } # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Desezabatu mezua *[other] Desezabatu hautatutako mezuak } ## Message header pane other-action-redirect-msg = .label = Birbideratzea message-header-msg-flagged = .title = Izarduna .aria-label = I # Variables: # $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to. message-header-recipient-avatar = .alt = { $address }(e)n profil irudia. ## Message header cutomize panel ## Message header customize panel message-header-customize-panel-title = Mezu goiburuaren ezarpenak message-header-customize-button-style = .value = Botoien estiloa .accesskey = B message-header-button-style-default = .label = Ikonoak eta testua message-header-button-style-text = .label = Testua message-header-button-style-icons = .label = Ikonoak message-header-show-sender-full-address = .label = Erakutsi beti bidaltzailearen helbide osoa .accesskey = o message-header-show-sender-full-address-description = Posta elektroniko helbidea bistaratze izenaren azpian erakutsiko da. message-header-show-recipient-avatar = .label = Erakutsi bidaltzailearen profileko irudia .accesskey = p message-header-show-big-avatar = .label = Profileko irudi handiagoa .accesskey = h message-header-hide-label-column = .label = Ezkutatu etiketa zutabea .accesskey = z message-header-large-subject = .label = Gai luzea .accesskey = G message-header-all-headers = .label = Erakutsi izenburu guztiak .accesskey = E ## Action Button Context Menu toolbar-context-menu-manage-extension = .label = Kudeatu hedapena .accesskey = K toolbar-context-menu-remove-extension = .label = Kendu hedapena .accesskey = K ## Add-on removal warning # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-title = { $name } kendu? addon-removal-confirmation-button = Kendu # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-confirmation-message = Kendu { $name } eta bere konfigurazio eta datuak { -brand-short-name }(e)tik? caret-browsing-prompt-title = Kurtsore bidezko nabigazioa caret-browsing-prompt-text = F7 zapaltzeak kurtsore bidezko nabigazioa gaitzen edo desgaitzen du. Eginbide honek zenbait edukitan kurtsore bat ezartzen du testua teklatuarekin aukeratzea baimenduz. Kurtsore bidezko nabigazioa gaitu nahi duzu? caret-browsing-prompt-check-text = Ez galdetu berriz. repair-text-encoding-button = .label = Konpondu testu kodeketa .tooltiptext = Testuaren kodeketa zuzena asmatu mezuaren edukian oinarrituz ## no-reply handling no-reply-title = Ezin da erantzun # Variables: # $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com" no-reply-message = Erantzuneko posta helbidea ({ $email }) ez dirudi inork kontrolatutakoa. Litekeena da bertara idatzitako mezuak inork ez irakurtzea. no-reply-reply-anyway-button = Erantzun hala ere ## error messages # Variables: # $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted. # $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted. decrypt-and-copy-failures-multiple = { $failures -> [one] { $total }(e)tik { $failures } mezu ezin izan dira deszifratu eta ez da kopiatuko. *[other] { $total }(e)tik { $failures } mezu ezin izan dira deszifratu eta ez dira kopiatuko. } ## Spaces toolbar spaces-toolbar-element = .toolbarname = Guneen tresna-barra .aria-label = Guneen tresna-barra .aria-description = Tresna-barra bertikala guneen artean aldatzeko. Erabili gezi teklak nabigatzeko botoi erabilgarrien artean. spaces-toolbar-button-mail2 = .title = Posta spaces-toolbar-button-address-book2 = .title = Helbide-liburua spaces-toolbar-button-calendar2 = .title = Egutegia spaces-toolbar-button-tasks2 = .title = Zereginak spaces-toolbar-button-chat2 = .title = Txata spaces-toolbar-button-overflow = .title = Gune gehiago... spaces-toolbar-button-settings2 = .title = Ezarpenak spaces-toolbar-button-hide = .title = Ezkutatu guneen tresna-barra spaces-toolbar-button-show = .title = Erakutsi guneen tresna-barra spaces-context-new-tab-item = .label = Ireki fitxa berrian spaces-context-new-window-item = .label = Ireki leiho berrian # Variables: # $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to. spaces-context-switch-tab-item = .label = Aldatu { $tabName }(e)ra settings-context-open-settings-item2 = .label = Ezarpenak settings-context-open-account-settings-item2 = .label = Kontu-ezarpenak settings-context-open-addons-item2 = .label = Gehigarriak eta itxurak ## Spaces toolbar pinned tab menupopup spaces-toolbar-pinned-tab-button = .tooltiptext = Guneen menua spaces-pinned-button-menuitem-mail2 = .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title } spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 = .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title } spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 = .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title } spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 = .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title } spaces-pinned-button-menuitem-chat2 = .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title } spaces-pinned-button-menuitem-settings2 = .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title } spaces-pinned-button-menuitem-show = .label = { spaces-toolbar-button-show.title } # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. chat-button-unread-messages = { $count } .title = { $count -> [one] irakurri gabeko mezu bat *[other] { $count } mezu irakurri gabe } ## Spaces toolbar customize panel menuitem-customize-label = .label = Pertsonalizatu… spaces-customize-panel-title = Guneen tresna-barra ezarpenak spaces-customize-background-color = Atzeko planoko kolorea spaces-customize-icon-color = Botoi kolorea # The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-background-color = Aukeratutako botoi atzeko plano kolorea # The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-text-color = Aukeratutako botoi kolorea spaces-customize-button-restore = Berrezarri lehenetsiak .accesskey = B customize-panel-button-save = Eginda .accesskey = E ## Quick Filter Bar # The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls # whether the quick filter bar is visible. quick-filter-bar-toggle = .label = Iragazki bizkorren barra .accesskey = b # This is the key used to show the quick filter bar. # This should match quick-filter-bar-search-shortcut in about3Pane.ftl. quick-filter-bar-show = .key = k ## OpenPGP openpgp-forget = Ahaztu OpenPGP pasa-esdaldiak ## Quota panel. # Variables: # $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota. # $usage (String) - Current quota usage (may include unit) # $limit (String) - Current quota limit (may include unit) quota-panel-percent-used = { $percent }% full .title = IMAP kuota: { $usage } erabilia { $limit } guztirako limitetik