# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-encryption-required-part1 = { $name }-(e)i zifratu gabeko mezu bat bidaltzen saiatu zara. Politika bezala, mezu zifratu gabeak debekatuak daude. msgevent-encryption-required-part2 = Elkarrizketa pribatua hasten saiatzen. Zure mezua birbidaliko da elkarrizketa probatua hastean. msgevent-encryption-error = Errore bat gertatu da zure mezua zifratzean. Mezua ez da bidali. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-connection-ended = { $name }-(e)k jada itxi du zurekin zeukan konexio zifratua. Nahi gabe zifratu gabeko mezuen bidalketa galarazteko, zure mezua ez da bidali. Mesedez bukatu zure elkarrizketa zifratua edo berrabiarazi. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-setup-error = Errore bat eman da elkarrizketa pribatua ezartzean { $name }-(e)kin # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-msg-reflected = Zure OTR mezuak jasotzen ari zara. Edo zure buruaz hitz egiten ari zara edo norbait zure mezuak bidaltzen dizkizu. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-msg-resent = { $name }-(e)i bidalitako azken mezua birbidali da. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg-not-private = { $name }-(e)k bidali dizu azken mezu zifratua ezin da irakurri, une honetan ez zaudelako pribatuan komunikazioan. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg-unreadable = { $name }-(e)n mezu zifratu irakurri ezin bat jaso duzu. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg-malformed = { $name }-(e)n datuek gaizki eratuak dituen mezu bat jaso duzu. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log-heartbeat-rcvd = Taupada bat jaso duzu { $name }(e)ngandik. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log-heartbeat-sent = Taupada bidalia { $name }-(e)i. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-rcvdmsg-general-err = Ustekabeko errorea eman da zure elkarrizketa OTR erabiliz babesterakoan. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person # $msg (string) - the message that was received. msgevent-rcvdmsg-unencrypted = { $name }-(e)k bidali duen ondorengo mezua ez dago zifratua: { $msg } # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg-unrecognized = { $name }-(e)n mezu OTR mezu ezezagun bat jaso duzu. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg-for-other-instance = { $name }-(e)k beste saio bateko mezu bat bidali du. Hainbat saio batera hasiak badituzu, beste saio batek jaso ahal izan du mezua. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone-secure-private = Elkarrizketa pribatua hasi da { $name }-(e)kin. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone-secure-unverified = Zifratu baina egiaztatu gabeko elkarrizketa hasi da { $name }-(e)kin # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-still-secure = { $name }(e)kin zifratutako elkarrizketa ondo freskatu da. error-enc = Errorea gertatu da mezua zifratzean. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person error-not-priv = { $name }-(er)i espero ez zuen zifratutako datuak bidali dizkiozu. error-unreadable = Irakurri ezina den zifratutako mezua bidali duzu. error-malformed = Gaizki eratutako datu mezua bidali duzu. resent = [birbidali] # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person tlv-disconnected = { $name }-(e)k amaitu du zurekin zuen elkarrizketa zifratua; berdina egin beharko zenuke. # Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol # Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3". # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person query-msg = { $name }(e)k Off-the-Record (OTR) elkarrizketa zifratu bat eskatu du. Edonola, Ez daukazu horri euskarria emateko pluginik. Informazio gehiagorako begiratu: https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging