# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Error page titles neterror-page-title = Arazoa orria kargatzerakoan certerror-page-title = Abisua: balizko segurtasun arriskua certerror-sts-page-title = Ez da konektatu: balizko segurtasun-arazoa neterror-blocked-by-policy-page-title = Blokeatutako orria neterror-captive-portal-page-title = Hasi saioa sarean neterror-dns-not-found-title = Ez da zerbitzaria aurkitu neterror-malformed-uri-page-title = URL baliogabea ## Error page actions neterror-advanced-button = Aurreratua… neterror-copy-to-clipboard-button = Kopiatu testua arbelean neterror-learn-more-link = Argibide gehiago… neterror-open-portal-login-page-button = Ireki sarearen saio-hasiera orria neterror-override-exception-button = Onartu arriskua eta jarraitu neterror-pref-reset-button = Berrezarri ezarpen lehenetsiak neterror-return-to-previous-page-button = Joan atzera neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Itzuli (gomendatua) neterror-try-again-button = Saiatu berriro neterror-add-exception-button = Jarraitu beti gune honetarako neterror-settings-button = Aldatu DNS ezarpenak neterror-view-certificate-link = Ikusi ziurtagiria neterror-trr-continue-this-time = Jarraitu oraingo honetan neterror-disable-native-feedback-warning = Jarraitu beti ## neterror-pref-reset = Badirudi zure sareko segurtasun-ezarpenek eragiten dutela hau. Ezarpen lehenetsiak berrezarri nahi dituzu? neterror-error-reporting-automatic = Eman honen gisako erroreen berri { -vendor-short-name }ri asmo txarreko guneak identifikatzen eta blokeatzen laguntzeko ## Specific error messages neterror-generic-error = { -brand-short-name }(e)k ezin du orria kargatu. neterror-load-error-try-again = Gunea une batez desgaituta edo oso lanpetuta egon daiteke. Saiatu berriro geroago. neterror-load-error-connection = Beste inolako orririk ezin baduzu kargatu, egiaztatu ordenagailuaren sareko konexioa. neterror-load-error-firewall = Ordenagailua edo sarea suebaki edo proxy baten bidez babestuta badaude, egiaztatu { -brand-short-name }(e)k webera sartzeko baimena daukala. neterror-captive-portal = Internetera sartu ahal izateko saioa hasi behar duzu sare honetan. # Variables: # $hostAndPath (String) - a suggested site (e.g. "www.example.com") that the user may have meant instead. neterror-dns-not-found-with-suggestion = { $hostAndPath } helbidera joan nahi zenuen? neterror-dns-not-found-hint-header = Helbide zuzena sartu baduzu, ondorengoa proba dezakezu: neterror-dns-not-found-hint-try-again = Saiatu berriro geroago neterror-dns-not-found-hint-check-network = Egiaztatu zure Interneterako konexioa neterror-dns-not-found-hint-firewall = Egiaztatu { -brand-short-name }(e)k webera sartzeko baimenak dituela (konektatuta egon zaitezke baina suebaki baten atzean) ## TRR-only specific messages ## Variables: ## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure konfiantzazko DNS ebazlearen bidez. Hona hemen zergatik: neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Zure DNS ebazle lehenetsiarekin jarrai dezakezu. Halere, hirugarren batentzat posible izan liteke bisitatzen dituzun webguneak ikustea. neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name }(e) ezin izan du { $trrDomain } ostalarira konektatu. neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = { $trrDomain } ostalarirako konexioak uste baino denbora gehiago behar izan du. neterror-dns-not-found-trr-offline = Ez zaude Internetera konektatuta. neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 = Webgune hau ez du aurkitu { $trrDomain } ostalariak neterror-dns-not-found-trr-server-problem = Arazo bat egon da { $trrDomain } ostalariarekin. neterror-dns-not-found-bad-trr-url = URL baliogabea. neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Ustekabeko arazoa. ## Native fallback specific messages ## Variables: ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure konfiantzazko DNS ebazlearen bidez. Hona hemen zergatik: neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = HTTPS againeko DNSa desgaitu egin da zure sarean. neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name }(e) ezin izan du { $trrDomain } ostalarira konektatu. ## neterror-file-not-found-filename = Egiaztatu fitxategi-izenaren kapitalizazioa edo bestelako idazketa-erroreak. neterror-file-not-found-moved = Egiaztatu ea fitxategia lekuz aldatu, berrizendatu edo ezabatu egin den. neterror-access-denied = Kendua edo lekuz aldatua egon liteke, edo fitxategi-baimenek sarrera eragotz lezakete. neterror-unknown-protocol = Agian bestelako softwarea instalatu behar duzu helbide hau irekitzeko. neterror-redirect-loop = Arazo hau baliteke cookieak desgaituta eduki edo ez onartzeagatik izatea. neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Egiaztatu zure sistemak Personal Security Manager delakoa instalatuta duela. neterror-unknown-socket-type-server-config = Baliteke zerbitzariaren konfigurazio ez-estandar batengatik izatea. neterror-not-cached-intro = Eskatutako dokumentua ez dago { -brand-short-name }(r)en cache memorian. neterror-not-cached-sensitive = Segurtasun-neurri gisa, { -brand-short-name }(e)k ez ditu berriro automatikoki eskatzen informazio pertsonala izan dezaketen dokumentuak. neterror-not-cached-try-again = Egin klik 'Saiatu berriro' botoian webguneko dokumentua berriro eskatzeko. neterror-net-offline = Sakatu “Saiatu berriro” linean jarri eta orria berritzeko. neterror-proxy-resolve-failure-settings = Egiaztatu proxy-aren konexioaren ezarpenak. neterror-proxy-resolve-failure-connection = Egiaztatu zure ordenagailuak sareko konexioa duela. neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Ordenagailua edo sarea suebaki edo proxy baten bidez babestuta badaude, egiaztatu { -brand-short-name }(e)k webera sartzeko baimena daukala. neterror-proxy-connect-failure-settings = Egiaztatu proxy-aren konexioaren ezarpenak. neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Jarri harremanetan sarearen kudeatzailearekin proxy-zerbitzaria martxan dagoela ziurtatzeko. neterror-content-encoding-error = Jarri harremanetan webgunearen jabeekin arazo honen berri emateko. neterror-unsafe-content-type = Jarri harremanetan webgunearen jabeekin arazo honen berri emateko. neterror-nss-failure-not-verified = Ikusten saiatzen ari zaren orria ezin da erakutsi jasotako datuen egiazkotasuna ezin delako egiaztatu. neterror-nss-failure-contact-website = Mesedez jarri harremanetan webgunearen jabeekin arazoaren berri emateko. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. certerror-intro = { -brand-short-name }(e)k balizko segurtasun-mehatxu bat antzeman du eta ez du jarraitu { $hostname } ostalarira. Gune hau bisitatzen baduzu, erasotzaileak zure pasahitzak, mezu elektronikoak edo kreditu-txartelen xehetasunak lapurtzen saia litezke. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. certerror-sts-intro = { -brand-short-name }(e)k balizko segurtasun-mehatxu bat antzeman du eta ez du jarraitu { $hostname } ostalarira webguneak konexio segurua eskatzen duelako. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name }(e)k arazo bat antzeman du eta ez du jarraitu { $hostname } ostalarira. Webgunea gaizki konfiguratuta dago edo zure ordenagailuko ordulariaren ordua ez dago ondo. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. # $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) certerror-mitm = Litekeena da { $hostname } gune segurua izatea baina ezin da konexio segururik ezarri. Arazo hau zure ordenagailuan edo sarean dagoen { $mitm } softwareak eragina da. neterror-corrupted-content-intro = Ikusten saiatzen ari zaren orria ezin da erakutsi errore bat detektatu delako datu-transmisioan. neterror-corrupted-content-contact-website = Jar zaitez harremanetan webgunearen jabeekin arazo honen berri emateko. # Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". neterror-sslv3-used = Informazio aurreratua: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. neterror-inadequate-security-intro = { $hostname } ostalariak zaharkituta dagoen eta erasoen aurrean babesik ez duen segurtasun-teknologia erabiltzen du. Segurua zela uste zenuen informazioa erraz agerraraz lezake erasotzaile batek. Zuk gunea bisitatu ahal izan aurretik zerbitzaria konpondu behar du webgunearen kudeatzaileak. # Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". neterror-inadequate-security-code = Errore-kodea: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. # $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date neterror-clock-skew-error = Zure ordenagailuak uste du { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } dela eta honek { -brand-short-name }(r)i modu seguruan konektatzea eragozten dio. { $hostname } bisitatzeko, jarri egunean zure ordenagailuaren erlojua sistemaren ezarpenetan uneko data, ordua eta ordu-zona kontuan hartuz, eta gero berritu { $hostname }. neterror-network-protocol-error-intro = Ikusten saiatzen ari zaren orria ezin da erakutsi errore bat detektatu delako sareko protokoloan. neterror-network-protocol-error-contact-website = Jar zaitez harremanetan webgunearen jabeekin arazo honen berri emateko. certerror-expired-cert-second-para = Litekeena da webgunearen ziurtagiria iraungita egotea eta honek { -brand-short-name }(r)i modu seguruan konektatzea eragozten dio. Gune hau bisitatzen baduzu, erasotzaileren bat zure informazioa lapurtzen saia liteke, adibidez pasahitzak, mezu elektronikoak edo kreditu txarteleko xehetasunak. certerror-expired-cert-sts-second-para = Litekeena da webgunearen ziurtagiria iraungita egotea eta honek { -brand-short-name }(r)i modu seguruan konektatzea eragozten dio. certerror-what-can-you-do-about-it-title = Zer egin dezakezu? certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Litekeena da arazoa webguneak izatea eta ezin duzu ezer egin hau konpontzeko. certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Enpresako sare batean bazaude edo antibirus softwarea badarabilzu, laguntza-zerbitzuengana jo dezakezu sostengu eske. Webgunearen kudeatzaileari arazoaren berri ere eman diezaiokezu. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. # $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Zure ordenagailuaren erlojuan { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } da. Ziurtatu sistemaren ezarpenetan zure ordenagailuaren erlojuak data, ordua eta ordu-zona ondo dituela, eta gero berritu { $hostname }. certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Zure erlojua ondo badago, litekeena da webgunea gaizki konfiguratuta egotea eta ezingo duzu ezer egin arazoa konpontzeko. Webgunearen kudeatzaileari arazoaren berri eman diezaiokezu. certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Litekeena da arazoa webguneak izatea eta ezin duzu ezer egin hau konpontzeko. Webgunearen kudeatzaileari arazoaren berri eman diezaiokezu certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = Zure antibirus softwareak konexio zifratuak eskaneatzeko eginbiderik balu (sarritan "web eskaneatzea" edo "https eskaneatzea" deitua), desgaitu egin dezakezu. Horrekin ez badabil, antibirus softwarea ken eta berrinstala dezakezu. certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = Enpresako sare batean bazaude, jar zaitezke harremanetan bertako informatika sailarekin. # Variables: # $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = Ez bazaizu { $mitm } ezaguna egiten, eraso baten aurrean egon zintezke eta ez zenuke gunera jarraitu behar. # Variables: # $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = Ez bazaizu { $mitm } ezaguna egiten, eraso baten aurrean egon zintezke eta ezin duzu ezer egin gunera sartzeko. # Variables: # $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = { $hostname } guneak HTTP Strict Transport Security (HSTS) izeneko segurtasun-politika dauka eta { -brand-short-name } modu seguruan konekta daiteke soilik. Ezin duzu gunea bisitatzeko salbuespenik gehitu.