# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (protoOptions): # %S is replaced by the name of a protocol protoOptions=Options %S accountUsername=Nom d’utilisateur : # LOCALIZATION NOTE (accountColon): # This string is used to append a colon after the label of each # option. It's localizable so that the typography can be adapted. accountColon=%S : # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo): # %S is replaced by the name of a protocol accountUsernameInfo=Veuillez saisir votre nom d’utilisateur pour le compte %S. # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription): # %1$S is a hint for the expected format of the username # %2$S is the name of a protocol accountUsernameInfoWithDescription=Veuillez saisir le nom d’utilisateur (%1$S) pour le compte %2$S. # LOCALIZATION NOTE (account.connection.error): # %S is the error message. account.connection.error=Erreur : %S # LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl) # %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin. account.connection.errorUnknownPrpl=Pas de plugin pour le protocole « %S ». account.connection.errorEnteringPasswordRequired=La saisie du mot de passe est nécessaire pour connecter ce compte. account.connection.errorCrashedAccount=Un plantage est survenu lors de la connexion de ce compte. # LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress): # %S is a message indicating progress of the connection process account.connection.progress=Connexion : %S… account.connecting=Connexion en cours… account.connectedForSeconds=Connecté depuis quelques secondes. # LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single}, # account.reconnectIn{Double,Single}): # Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are # already localized in a downloads.properties file of the toolkit. account.connectedForDouble=Connecté depuis %1$S %2$S et %3$S %4$S. account.connectedForSingle=Connecté depuis %1$S %2$S. account.reconnectInDouble=Reconnexion dans %1$S %2$S et %3$S %4$S. account.reconnectInSingle=Reconnexion dans %1$S %2$S. requestAuthorizeTitle=Demande d’autorisation # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny): # the & symbol indicates the position of the character that should be # used as the accesskey for this button. requestAuthorizeAllow=&Autoriser requestAuthorizeDeny=&Refuser # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText): # %S is a contact username. requestAuthorizeText=%S vous a ajouté à sa liste d’amis, voulez-vous l’autoriser à vous voir ? accountsManager.notification.button.accessKey=c accountsManager.notification.button.label=Se connecter maintenant accountsManager.notification.userDisabled.label=Vous avez désactivé les connexions automatiques. accountsManager.notification.safeMode.label=Les paramètres de connexion automatique ont été ignorés car l’application fonctionne actuellement en mode sans échec. accountsManager.notification.startOffline.label=Les paramètres de connexion automatique ont été ignorés car l’application a été démarrée en mode hors-ligne. accountsManager.notification.crash.label=La dernière exécution s’est arrêtée inopinément lors de la connexion. Les connexions automatiques ont été désactivées pour vous permettre de modifier vos paramètres. # LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash. accountsManager.notification.singleCrash.label=Une précédente exécution s’est arrêtée inopinément lors de la connexion d’un nouveau compte ou d’un compte existant. Il n’a pas été reconnecté pour que vous puissiez modifier ses paramètres.;Une précédente exécution s’est arrêtée inopinément lors de la connexion de #1 comptes nouveaux ou existants. Ils n’ont pas été connectés pour que vous puissiez modifier leurs paramètres. accountsManager.notification.other.label=La connexion automatique a été désactivée.