# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. import-page-title = Importation export-page-title = Exporter ## Header import-start = Outil d’importation import-start-title = Importez des paramètres ou des données à partir d’une application ou d’un fichier. import-start-description = Sélectionnez la source à partir de laquelle vous souhaitez importer des données. Vous pourrez ensuite choisir les données à importer. import-from-app = Importer depuis l’application import-file = Importer depuis un fichier import-file-title = Sélectionnez un fichier pour importer son contenu. import-file-description = Choisissez d’importer un profil, des carnets d’adresses ou des agendas précédemment sauvegardés. import-address-book-title = Importer le fichier d’un carnet d’adresses import-calendar-title = Importer le fichier d’un agenda export-profile = Exporter ## Buttons button-back = Retour button-continue = Continuer button-export = Exporter button-finish = Terminer ## Import from app steps app-name-thunderbird = Thunderbird app-name-seamonkey = SeaMonkey app-name-outlook = Outlook app-name-becky = Becky! Internet Mail app-name-apple-mail = Apple Mail source-thunderbird = Importer depuis une autre installation de { app-name-thunderbird } source-thunderbird-description = Importer les paramètres, les filtres, les messages et d’autres données à partir d’un profil { app-name-thunderbird }. source-seamonkey = Importer depuis une installation de { app-name-seamonkey } source-seamonkey-description = Importer les paramètres, les filtres, les messages et d’autres données à partir d’un profil { app-name-seamonkey }. source-outlook = Importer depuis { app-name-outlook } source-outlook-description = Importer les comptes, les carnets d’adresses et les messages depuis { app-name-outlook }. source-becky = Importer depuis { app-name-becky } source-becky-description = Importer les carnets d’adresses et les messages depuis { app-name-becky }. source-apple-mail = Importer depuis { app-name-apple-mail } source-apple-mail-description = Importer les messages depuis { app-name-apple-mail }. source-file2 = Importer depuis un fichier source-file-description = Sélectionnez un fichier pour importer les carnets d’adresses, les agendas ou une sauvegarde de profil (fichier ZIP). ## Import from file selections file-profile2 = Importer un profil sauvegardé file-profile-description = Sélectionnez un profil Thunderbird précédemment sauvegardé (.zip) file-calendar = Importer des agendas file-calendar-description = Sélectionnez un fichier contenant des agendas ou des évènements exportés (.ics) file-addressbook = Importer des carnets d’adresses file-addressbook-description = Sélectionnez un fichier contenant des carnets d’adresses et des contacts exportés ## Import from app profile steps from-app-thunderbird = Importer à partir d’un profil { app-name-thunderbird } from-app-seamonkey = Importer à partir d’un profil { app-name-seamonkey } from-app-outlook = Importer depuis { app-name-outlook } from-app-becky = Importer depuis { app-name-becky } from-app-apple-mail = Importer depuis { app-name-apple-mail } profiles-pane-title-thunderbird = Importer les paramètres et les données depuis un profil { app-name-thunderbird }. profiles-pane-title-seamonkey = Importer les paramètres et les données depuis un profil { app-name-seamonkey }. profiles-pane-title-outlook = Importer les données depuis { app-name-outlook }. profiles-pane-title-becky = Importer les données depuis { app-name-becky }. profiles-pane-title-apple-mail = Importer les messages depuis { app-name-apple-mail }. profile-source = Importer depuis un profil # $profileName (string) - name of the profile profile-source-named = Importer depuis le profil « { $profileName } » profile-file-picker-directory = Choisir un dossier de profil profile-file-picker-archive = Choisissez un fichier ZIP profile-file-picker-archive-description = Le fichier ZIP doit être inférieur à 2 Go. profile-file-picker-archive-title = Choisissez un fichier ZIP (inférieur à 2 Go) items-pane-title2 = Choisissez ce que vous souhaitez importer : items-pane-directory = Répertoire : items-pane-profile-name = Nom du profil : items-pane-checkbox-accounts = Comptes et paramètres items-pane-checkbox-address-books = Carnets d’adresses items-pane-checkbox-calendars = Agendas items-pane-checkbox-mail-messages = Courriers items-pane-override = Les données existantes ou identiques ne seront pas écrasées. ## Import from address book file steps import-from-addr-book-file-description = Choisissez le format de fichier contenant les données de votre carnet d’adresses. addr-book-csv-file = Fichier séparé par des virgules ou des tabulations (.csv, .tsv) addr-book-ldif-file = Fichier LDIF (.ldif) addr-book-vcard-file = Fichier vCard (.vcf, .vcard) addr-book-sqlite-file = Fichier de base de données SQLite (.sqlite) addr-book-mab-file = Base de données Mork (.mab) addr-book-file-picker = Sélectionner un fichier de carnet d’adresses addr-book-csv-field-map-title = Faire correspondre les noms de champs addr-book-csv-field-map-desc = Sélectionnez les champs du carnet d’adresses correspondant aux champs source. Décochez les champs que vous ne voulez pas importer. addr-book-directories-title = Choisissez où importer les données sélectionnées addr-book-directories-pane-source = Fichier source : # $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. addr-book-import-into-new-directory2 = Créer un nouveau répertoire sous le nom « { $addressBookName } » # $addressBookName (string) - name of the address book to import into addr-book-summary-title = Importer les données choisies dans le répertoire « { $addressBookName } » # $addressBookName (string) - name of the address book that will be created. addr-book-summary-description = Un nouveau carnet d’adresses sous le nom « { $addressBookName } » sera créé. ## Import from calendar file steps import-from-calendar-file-desc = Sélectionnez le fichier iCalendar (.ics) que vous voulez importer. calendar-items-title = Sélectionnez les éléments à importer. calendar-items-loading = Chargement des éléments… calendar-items-filter-input = .placeholder = Filtrer les éléments… calendar-select-all-items = Tout sélectionner calendar-deselect-all-items = Tout désélectionner calendar-target-title = Choisissez où importer les éléments sélectionnés. # $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created calendar-import-into-new-calendar2 = Créer un nouvel agenda sous le nom « { $targetCalendar } » # $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported # $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into calendar-summary-title = { $itemCount -> [one] Importer un élément dans l’agenda « { $targetCalendar } » *[other] Importer { $itemCount } éléments dans l’agenda « { $targetCalendar } » } # $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created calendar-summary-description = Un nouvel agenda sous le nom « { $targetCalendar } » sera créé. ## Import dialog # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-importing2 = Importation… { $progressPercent } # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-exporting2 = Exportation… { $progressPercent } progress-pane-finished-desc2 = Terminé. error-pane-title = Erreur error-message-zip-file-too-big2 = La taille du fichier ZIP sélectionné est supérieure à 2 Go. Veuillez d’abord l’extraire, puis importer les données à partir du dossier d’extraction. error-message-extract-zip-file-failed2 = Échec de l’extraction du fichier ZIP. Veuillez plutôt l’extraire manuellement, puis l’importer depuis le dossier extrait. error-message-failed = L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs. error-failed-to-parse-ics-file = Aucun élément importable trouvé dans le fichier. error-export-failed = L’exportation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs. error-message-no-profile = Aucun profil trouvé. ## element csv-first-row-contains-headers = La première ligne contient le nom des champs csv-source-field = Champ source csv-source-first-record = Premier enregistrement csv-source-second-record = Deuxième enregistrement csv-target-field = Champ du carnet d’adresses ## Export tab export-profile-title = Exporter les comptes de messagerie, messages, carnets d’adresses et paramètres dans un fichier au format ZIP. export-profile-description = Si votre profil actuel est supérieur à 2 Go, nous vous recommandons de le sauvegarder vous-même. export-open-profile-folder = Ouvrir le dossier de profil export-file-picker2 = Exporter vers un fichier au format Zip export-brand-name = { -brand-product-name } ## Summary pane summary-pane-title = Données à importer summary-pane-start = Lancer l’importation summary-pane-warning = { -brand-product-name } devra être redémarré une fois l’importation terminée. summary-pane-start-over = Redémarrer l’outil d’importation ## Footer area footer-help = Besoin d’aide ? footer-import-documentation = Documentation sur l’importation footer-export-documentation = Documentation sur l’exportation footer-support-forum = Forum d’assistance ## Step navigation on top of the wizard pages step-list = .aria-label = Étapes d’importation step-confirm = Confirmation # Variables: # $number (number) - step number step-count = { $number }