# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
import-page-title = Importation
export-page-title = Exporter
## Header
import-start = Outil d’importation
import-start-title = Importez des paramètres ou des données à partir d’une application ou d’un fichier.
import-start-description = Sélectionnez la source à partir de laquelle vous souhaitez importer des données. Vous pourrez ensuite choisir les données à importer.
import-from-app = Importer depuis l’application
import-file = Importer depuis un fichier
import-file-title = Sélectionnez un fichier pour importer son contenu.
import-file-description = Choisissez d’importer un profil, des carnets d’adresses ou des agendas précédemment sauvegardés.
import-address-book-title = Importer le fichier d’un carnet d’adresses
import-calendar-title = Importer le fichier d’un agenda
export-profile = Exporter
## Buttons
button-back = Retour
button-continue = Continuer
button-export = Exporter
button-finish = Terminer
## Import from app steps
app-name-thunderbird = Thunderbird
app-name-seamonkey = SeaMonkey
app-name-outlook = Outlook
app-name-becky = Becky! Internet Mail
app-name-apple-mail = Apple Mail
source-thunderbird = Importer depuis une autre installation de { app-name-thunderbird }
source-thunderbird-description = Importer les paramètres, les filtres, les messages et d’autres données à partir d’un profil { app-name-thunderbird }.
source-seamonkey = Importer depuis une installation de { app-name-seamonkey }
source-seamonkey-description = Importer les paramètres, les filtres, les messages et d’autres données à partir d’un profil { app-name-seamonkey }.
source-outlook = Importer depuis { app-name-outlook }
source-outlook-description = Importer les comptes, les carnets d’adresses et les messages depuis { app-name-outlook }.
source-becky = Importer depuis { app-name-becky }
source-becky-description = Importer les carnets d’adresses et les messages depuis { app-name-becky }.
source-apple-mail = Importer depuis { app-name-apple-mail }
source-apple-mail-description = Importer les messages depuis { app-name-apple-mail }.
source-file2 = Importer depuis un fichier
source-file-description = Sélectionnez un fichier pour importer les carnets d’adresses, les agendas ou une sauvegarde de profil (fichier ZIP).
## Import from file selections
file-profile2 = Importer un profil sauvegardé
file-profile-description = Sélectionnez un profil Thunderbird précédemment sauvegardé (.zip)
file-calendar = Importer des agendas
file-calendar-description = Sélectionnez un fichier contenant des agendas ou des évènements exportés (.ics)
file-addressbook = Importer des carnets d’adresses
file-addressbook-description = Sélectionnez un fichier contenant des carnets d’adresses et des contacts exportés
## Import from app profile steps
from-app-thunderbird = Importer à partir d’un profil { app-name-thunderbird }
from-app-seamonkey = Importer à partir d’un profil { app-name-seamonkey }
from-app-outlook = Importer depuis { app-name-outlook }
from-app-becky = Importer depuis { app-name-becky }
from-app-apple-mail = Importer depuis { app-name-apple-mail }
profiles-pane-title-thunderbird = Importer les paramètres et les données depuis un profil { app-name-thunderbird }.
profiles-pane-title-seamonkey = Importer les paramètres et les données depuis un profil { app-name-seamonkey }.
profiles-pane-title-outlook = Importer les données depuis { app-name-outlook }.
profiles-pane-title-becky = Importer les données depuis { app-name-becky }.
profiles-pane-title-apple-mail = Importer les messages depuis { app-name-apple-mail }.
profile-source = Importer depuis un profil
# $profileName (string) - name of the profile
profile-source-named = Importer depuis le profil « { $profileName } »
profile-file-picker-directory = Choisir un dossier de profil
profile-file-picker-archive = Choisissez un fichier ZIP
profile-file-picker-archive-description = Le fichier ZIP doit être inférieur à 2 Go.
profile-file-picker-archive-title = Choisissez un fichier ZIP (inférieur à 2 Go)
items-pane-title2 = Choisissez ce que vous souhaitez importer :
items-pane-directory = Répertoire :
items-pane-profile-name = Nom du profil :
items-pane-checkbox-accounts = Comptes et paramètres
items-pane-checkbox-address-books = Carnets d’adresses
items-pane-checkbox-calendars = Agendas
items-pane-checkbox-mail-messages = Courriers
items-pane-override = Les données existantes ou identiques ne seront pas écrasées.
## Import from address book file steps
import-from-addr-book-file-description = Choisissez le format de fichier contenant les données de votre carnet d’adresses.
addr-book-csv-file = Fichier séparé par des virgules ou des tabulations (.csv, .tsv)
addr-book-ldif-file = Fichier LDIF (.ldif)
addr-book-vcard-file = Fichier vCard (.vcf, .vcard)
addr-book-sqlite-file = Fichier de base de données SQLite (.sqlite)
addr-book-mab-file = Base de données Mork (.mab)
addr-book-file-picker = Sélectionner un fichier de carnet d’adresses
addr-book-csv-field-map-title = Faire correspondre les noms de champs
addr-book-csv-field-map-desc = Sélectionnez les champs du carnet d’adresses correspondant aux champs source. Décochez les champs que vous ne voulez pas importer.
addr-book-directories-title = Choisissez où importer les données sélectionnées
addr-book-directories-pane-source = Fichier source :
# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
addr-book-import-into-new-directory2 = Créer un nouveau répertoire sous le nom « { $addressBookName } »
# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
addr-book-summary-title = Importer les données choisies dans le répertoire « { $addressBookName } »
# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
addr-book-summary-description = Un nouveau carnet d’adresses sous le nom « { $addressBookName } » sera créé.
## Import from calendar file steps
import-from-calendar-file-desc = Sélectionnez le fichier iCalendar (.ics) que vous voulez importer.
calendar-items-title = Sélectionnez les éléments à importer.
calendar-items-loading = Chargement des éléments…
calendar-items-filter-input =
.placeholder = Filtrer les éléments…
calendar-select-all-items = Tout sélectionner
calendar-deselect-all-items = Tout désélectionner
calendar-target-title = Choisissez où importer les éléments sélectionnés.
# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
calendar-import-into-new-calendar2 = Créer un nouvel agenda sous le nom « { $targetCalendar } »
# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
calendar-summary-title =
{ $itemCount ->
[one] Importer un élément dans l’agenda « { $targetCalendar } »
*[other] Importer { $itemCount } éléments dans l’agenda « { $targetCalendar } »
}
# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
calendar-summary-description = Un nouvel agenda sous le nom « { $targetCalendar } » sera créé.
## Import dialog
# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-importing2 = Importation… { $progressPercent }
# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-exporting2 = Exportation… { $progressPercent }
progress-pane-finished-desc2 = Terminé.
error-pane-title = Erreur
error-message-zip-file-too-big2 = La taille du fichier ZIP sélectionné est supérieure à 2 Go. Veuillez d’abord l’extraire, puis importer les données à partir du dossier d’extraction.
error-message-extract-zip-file-failed2 = Échec de l’extraction du fichier ZIP. Veuillez plutôt l’extraire manuellement, puis l’importer depuis le dossier extrait.
error-message-failed = L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
error-failed-to-parse-ics-file = Aucun élément importable trouvé dans le fichier.
error-export-failed = L’exportation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
error-message-no-profile = Aucun profil trouvé.
## element
csv-first-row-contains-headers = La première ligne contient le nom des champs
csv-source-field = Champ source
csv-source-first-record = Premier enregistrement
csv-source-second-record = Deuxième enregistrement
csv-target-field = Champ du carnet d’adresses
## Export tab
export-profile-title = Exporter les comptes de messagerie, messages, carnets d’adresses et paramètres dans un fichier au format ZIP.
export-profile-description = Si votre profil actuel est supérieur à 2 Go, nous vous recommandons de le sauvegarder vous-même.
export-open-profile-folder = Ouvrir le dossier de profil
export-file-picker2 = Exporter vers un fichier au format Zip
export-brand-name = { -brand-product-name }
## Summary pane
summary-pane-title = Données à importer
summary-pane-start = Lancer l’importation
summary-pane-warning = { -brand-product-name } devra être redémarré une fois l’importation terminée.
summary-pane-start-over = Redémarrer l’outil d’importation
## Footer area
footer-help = Besoin d’aide ?
footer-import-documentation = Documentation sur l’importation
footer-export-documentation = Documentation sur l’exportation
footer-support-forum = Forum d’assistance
## Step navigation on top of the wizard pages
step-list =
.aria-label = Étapes d’importation
step-confirm = Confirmation
# Variables:
# $number (number) - step number
step-count = { $number }