# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. about-update-whats-new = Wat is der nij aboutDialog-title = .title = Oer { -brand-full-name } about-dialog-title = Oer { -brand-full-name } release-notes-link = Utjefeopmerkingen update-internal-error = Kin net kontrolearje op fernijingen fanwegen in ynterne flater. Fernijingen beskikber op update-check-for-updates-button = Kontrolearje op fernijingen .accesskey = K update-update-button = Start { -brand-shorter-name } opnij om te fernijen .accesskey = S update-checking-for-updates = Kontrolearret op fernijingen… update-downloading-message = Fernijing downloade — update-applying = Fernijing tapasse… update-downloading = Fernijing downloade — update-failed = Fernijing mislearre. Laad de lêste ferzje yn update-admin-disabled = Fernijingen útskeakele troch jo systeembehearder update-no-updates-found = { -brand-short-name } is by de tiid update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } wurdt troch in oar eksemplaar bywurke update-manual = Fernijingen beskikber op update-unsupported = Jo kin gjin fernijingen mear útfiere op dit systeem. Mear ynfo update-restarting = Opnij starte… # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) channel-description = Jo binne op dit stuit op it { $channel } -fernijingskanaal. warning-desc-version = { -brand-short-name } is eksperimenteel en kin ynstabyl wêze. warning-desc-telemetry = Der wurde automatysk gegevens oer prestaasjes, hardware, gebrûk en persoanlike oanpassingen nei { -vendor-short-name } ferstjoerd, sadat { -brand-short-name } ferbettere wurde kin. # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bits) # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 # $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bits) aboutdialog-update-checking-failed = Kin net kontrolearje op fernijingen. community-exp = { -vendor-short-name } is in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden. community-2 = { -brand-short-name } is makke troch { -vendor-short-name } , in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden. about-helpus = Wolle jo helpe? Jou in donaasje or doch mei! community-experimental = { -vendor-short-name } is in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden. community-desc = { -brand-short-name } is makke troch { -vendor-short-name }, in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden. about-donation = Wolle jo helpe? Jou in donaasje or doch mei! bottom-links-license = Lisinsje-ynformaasje bottom-links-rights = Einbrûkersrjochten bottom-links-privacy = Privacybelied cmd-close-mac-command-key = .key = w