# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
about-update-whats-new = Wat is der nij
aboutDialog-title =
.title = Oer { -brand-full-name }
about-dialog-title = Oer { -brand-full-name }
release-notes-link = Utjefeopmerkingen
update-internal-error = Kin net kontrolearje op fernijingen fanwegen in ynterne flater. Fernijingen beskikber op
update-check-for-updates-button = Kontrolearje op fernijingen
.accesskey = K
update-update-button = Start { -brand-shorter-name } opnij om te fernijen
.accesskey = S
update-checking-for-updates = Kontrolearret op fernijingen…
update-downloading-message = Fernijing downloade —
update-applying = Fernijing tapasse…
update-downloading = Fernijing downloade —
update-failed = Fernijing mislearre. Laad de lêste ferzje yn
update-admin-disabled = Fernijingen útskeakele troch jo systeembehearder
update-no-updates-found = { -brand-short-name } is by de tiid
update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } wurdt troch in oar eksemplaar bywurke
update-manual = Fernijingen beskikber op
update-unsupported = Jo kin gjin fernijingen mear útfiere op dit systeem. Mear ynfo
update-restarting = Opnij starte…
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
channel-description = Jo binne op dit stuit op it { $channel } -fernijingskanaal.
warning-desc-version = { -brand-short-name } is eksperimenteel en kin ynstabyl wêze.
warning-desc-telemetry = Der wurde automatysk gegevens oer prestaasjes, hardware, gebrûk en persoanlike oanpassingen nei { -vendor-short-name } ferstjoerd, sadat { -brand-short-name } ferbettere wurde kin.
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bits)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bits)
aboutdialog-update-checking-failed = Kin net kontrolearje op fernijingen.
community-exp =
{ -vendor-short-name }
is in
wrâldwide mienskip
dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden.
community-2 =
{ -brand-short-name } is makke troch
{ -vendor-short-name }
, in
wrâldwide mienskip
dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden.
about-helpus =
Wolle jo helpe?
Jou in donaasje or
doch mei!
community-experimental = { -vendor-short-name } is in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden.
community-desc = { -brand-short-name } is makke troch { -vendor-short-name }, in wrâldwide mienskip dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden.
about-donation = Wolle jo helpe? Jou in donaasje or doch mei!
bottom-links-license = Lisinsje-ynformaasje
bottom-links-rights = Einbrûkersrjochten
bottom-links-privacy = Privacybelied
cmd-close-mac-command-key =
.key = w