# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. import-page-title = Ymportearje export-page-title = Eksportearje ## Header import-start = Ymporthelpmiddel import-start-title = Ynstellingen of gegevens út in tapassing of in bestân ymportearje. import-start-description = Selektearje de boarne wêrfan jo ymportearje wolle. Jo wurde letter frege om te kiezen hokker gegevens ymportearre wurde moatte. import-from-app = Ymportearje út tapassing import-file = Ut in bestân ymportearje import-file-title = Selektearje in bestân om de ynhâld derfan te ymportearjen. import-file-description = Kieze om in earder makke reservekopy fan in profyl, adresboeken of aginda’s te ymportearjen. import-address-book-title = Adresboekbestân ymportearje import-calendar-title = Agindabestân ymportearje export-profile = Eksportearje ## Buttons button-back = Tebek button-continue = Trochgean button-export = Eksportearje button-finish = Foltôgje ## Import from app steps app-name-thunderbird = Thunderbird app-name-seamonkey = SeaMonkey app-name-outlook = Outlook app-name-becky = Becky! Internet Mail app-name-apple-mail = Apple Mail source-thunderbird = Ymportearje út in oare { app-name-thunderbird }-ynstallaasje source-thunderbird-description = Ynstellingen, filters, berjochten en oare gegevens út in { app-name-thunderbird }-profyl ymportearje. source-seamonkey = Ymportearje fan in { app-name-seamonkey }-ynstallaasje út source-seamonkey-description = Ynstellingen, filters, berjochten en oare gegevens út in { app-name-seamonkey }-profyl ymportearje. source-outlook = Ymportearje út { app-name-outlook } source-outlook-description = Accounts, adresboeken en berjochten ymportearje út { app-name-outlook }. source-becky = Ymportearje út { app-name-becky } source-becky-description = Accounts, adresboeken en berjochten ymportearje út { app-name-becky }. source-apple-mail = Ymportearje út { app-name-apple-mail } source-apple-mail-description = Berjochten ymportearje út { app-name-apple-mail }. source-file2 = Ut in bestân ymportearje source-file-description = Selektearje in bestân om adresboeken, aginda’s of in reservekopy fan in profyl (ZIP-bestân) te ymportearjen. ## Import from file selections file-profile2 = Reservekopy fan profyl ymportearje file-profile-description = Selektearje in earder makke reservekopy fan Thunderbird-profyl (.zip) file-calendar = Aginda’s ymportearje file-calendar-description = Selektearje in bestân mei eksportearre aginda’s of eveneminten (.ics) file-addressbook = Adresboeken ymportearje file-addressbook-description = Selektearje in bestân mei eksportearre adresboeken en kontakten ## Import from app profile steps from-app-thunderbird = Ymportearje fan in { app-name-thunderbird }-profyl út from-app-seamonkey = Ymportearje fan in { app-name-seamonkey }-profyl út from-app-outlook = Ymportearje út { app-name-outlook } from-app-becky = Ymportearje út { app-name-becky } from-app-apple-mail = Ymportearje út { app-name-apple-mail } profiles-pane-title-thunderbird = Ynstellingen en gegevens ymportearje út in { app-name-thunderbird }-profyl. profiles-pane-title-seamonkey = Ynstellingen en gegevens ymportearje út in { app-name-seamonkey }-profyl. profiles-pane-title-outlook = Gegevens ymportearje út { app-name-outlook }. profiles-pane-title-becky = Gegevens ymportearje út { app-name-becky }. profiles-pane-title-apple-mail = Berjochten ymportearje út { app-name-apple-mail }. profile-source = Ut profyl ymportearje # $profileName (string) - name of the profile profile-source-named = Ut profyl ‘{ $profileName }’ ymportearje profile-file-picker-directory = Kies in profylmap profile-file-picker-archive = Kies in ZIP-bestân profile-file-picker-archive-description = It ZIP-bestân moat lytser wêze as 2 GB. profile-file-picker-archive-title = Kies in ZIP-bestân (lytser as 2GB) items-pane-title2 = Kies wat jo ymportearje wolle: items-pane-directory = Map: items-pane-profile-name = Profylnamme: items-pane-checkbox-accounts = Accounts en ynstellingen items-pane-checkbox-address-books = Adresboeken items-pane-checkbox-calendars = Aginda’s items-pane-checkbox-mail-messages = E-mailberjochten items-pane-override = Besteande of identike gegevens wurde net oerskreaun. ## Import from address book file steps import-from-addr-book-file-description = Kies it bestânsformaat mei jo adresboekgegevens. addr-book-csv-file = Komma- of tab-skieden bestân (.csv, .tsv) addr-book-ldif-file = LDIF-bestân (.ldif) addr-book-vcard-file = vCard-bestân (.vcf, .vcard) addr-book-sqlite-file = SQLite-databasebestân (.sqlite) addr-book-mab-file = Mork-databasebestân (.mab) addr-book-file-picker = Adresboekbestân selektearje addr-book-csv-field-map-title = Fjildnammen oerien komme litte addr-book-csv-field-map-desc = Selektearje adresboekfjilden dy’t oerienkomme mei de boarnefjilden. Finkje fjilden út dy’t jo net ymportearje wolle. addr-book-directories-title = Selektearje wêr’t jo de keazen gegevens ymportearje wolle addr-book-directories-pane-source = Boarnebestân: # $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. addr-book-import-into-new-directory2 = In nije map oanmeitsje mei de namme ‘{ $addressBookName }’ # $addressBookName (string) - name of the address book to import into addr-book-summary-title = De keazen gegevens ymportearje yn de map ‘{ $addressBookName }’ # $addressBookName (string) - name of the address book that will be created. addr-book-summary-description = Der wurdt in nij adresboek mei de namme ‘{ $addressBookName }’ makke. ## Import from calendar file steps import-from-calendar-file-desc = Selektearje it iCalendar (.ics)-bestânstype dat jo ymportearje wolle. calendar-items-title = Selektearje de te ymportearjen ûnderdielen. calendar-items-loading = Items lade… calendar-items-filter-input = .placeholder = Items filterje… calendar-select-all-items = Alles selektearje calendar-deselect-all-items = Alle deselektearje calendar-target-title = Selektearje wêr’t jo de keazen ûnderdielen ymportearje wolle. # $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created calendar-import-into-new-calendar2 = In nije aginda meitsje mei de namme ‘{ $targetCalendar }’ # $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported # $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into calendar-summary-title = { $itemCount -> [one] Ien item ymportearje yn de aginda ‘{ $targetCalendar }’ *[other] { $itemCount } items ymportearje yn de aginda ‘{ $targetCalendar }’ } # $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created calendar-summary-description = Der wurdt in nije aginda makke mei de namme ‘{ $targetCalendar }’. ## Import dialog # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-importing2 = Ymportearje… { $progressPercent } # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-exporting2 = Eksportearje… { $progressPercent } progress-pane-finished-desc2 = Foltôge. error-pane-title = Flater error-message-zip-file-too-big2 = It selektearre ZIP-bestân is grutter as 2 GB. Pak it earst út en ymportearje it dernei út de útpakte map. error-message-extract-zip-file-failed2 = Kin it ZIP-bestân net útpakke. Pak it hânmjittich út en ymportearje it dernei út de útpakte map. error-message-failed = Ymportearjen is ûnferwachte mislearre, mear ynformaasje is mooglik beskikber yn de Flaterconsole. error-failed-to-parse-ics-file = Gjin te ymportearjen items fûn yn it bestân. error-export-failed = Eksportearjen is ûnferwacht mislearre, mear ynformaasje is mooglik beskikber yn de Flaterconsole. error-message-no-profile = Gjin profyl fûn. ## element csv-first-row-contains-headers = Earste rige befettet fjildnammen csv-source-field = Boarnefjild csv-source-first-record = Earste rekord csv-source-second-record = Twadde rekord csv-target-field = Adresboekfjld ## Export tab export-profile-title = Accounts, berjochten, adresboeken en ynstellingen nei in ZIP-bestân eksportearje. export-profile-description = As jo aktuele profyl grutter is as 2 GB, riede wy jo oan der sels in reservekopy fan te meitsjen. export-open-profile-folder = Profylmap iepenje export-file-picker2 = Eksportearje nei in ZIP-bestân export-brand-name = { -brand-product-name } ## Summary pane summary-pane-title = Te ymportearjen gegevens summary-pane-start = Ymport starte summary-pane-warning = { -brand-product-name } moat opnij start wurde wannear’t it ymportearjen foltôge is. summary-pane-start-over = Ymportear-ark opnij starte ## Footer area footer-help = Help nedich? footer-import-documentation = Ymportdokumintaasje footer-export-documentation = Eksportdokumintaasje footer-support-forum = Stipefoarum ## Step navigation on top of the wizard pages step-list = .aria-label = Ymportstappen step-confirm = Befêstigje # Variables: # $number (number) - step number step-count = { $number }