# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. saved-logins = .title = Bewarre oanmeldingen saved-logins-title = Bewarre oanmeldingen window-close = .key = w focus-search-primary-shortcut = .key = f focus-search-alt-shortcut = .key = k copy-provider-url-cmd = .label = URL kopiearje .accesskey = k copy-username-cmd = .label = Brûkersnamme kopiearje .accesskey = B edit-username-cmd = .label = Brûkersnamme bewurkje .accesskey = w copy-password-cmd = .label = Wachtwurd kopiearje .accesskey = e edit-password-cmd = .label = Wachtwurd bewurkje .accesskey = j search-filter = .accesskey = S .placeholder = Sykje column-heading-provider = .label = Provider column-heading-username = .label = Brûkersnamme column-heading-password = .label = Wachtwurd column-heading-time-created = .label = Earste gebrûk column-heading-time-last-used = .label = Lêste gebrûk column-heading-time-password-changed = .label = Lêst wizige column-heading-times-used = .label = Kearen brûkt remove = .label = Fuortsmite .accesskey = F import = .label = Ymportearje… .accesskey = Y password-close-button = .label = Slute .accesskey = S show-passwords = .label = Wachtwurden toane .accesskey = t hide-passwords = .label = Wachtwurden ferstopje .accesskey = f logins-description-all = Oanmeldingen foar de folgjende providers binne op jo kompjûter bewarre logins-description-filtered = De folgjende oanmeldingen komme oerien mei jo sykopdracht: remove-all = .label = Alle fuortsmite .accesskey = A remove-all-shown = .label = Alle toande fuortsmite .accesskey = A remove-all-passwords-prompt = Binne jo wis dat jo jo wachtwurden fuortsmite wolle? remove-all-passwords-title = Alle wachtwurden fuortsmite no-master-password-prompt = Binne jo wis dat jo jo wachtwurden toane wolle? ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. password-os-auth-dialog-message = Ferifiearje jo identiteit om de bewarre wachtwurden te toanen. # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. password-os-auth-dialog-message-macosx = de bewarre wachtwurden te toanen # Don't change this label. password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }