# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Window controls messenger-window-minimize-button = .tooltiptext = Miniměrować messenger-window-maximize-button = .tooltiptext = Maksiměrować messenger-window-restore-down-button = .tooltiptext = Pomjeńšić messenger-window-close-button = .tooltiptext = Začinić # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. unread-messages-os-tooltip = { $count -> [one] { $count } nječitana powěsć [two] { $count } nječitanej powěsći [few] { $count } nječitane powěsće *[other] { $count } nječitanych powěsćow } about-rights-notification-text = { -brand-short-name } je darmotna softwara wotewrjeneho žórła, wuwita wot zhromadźenstwa tysacow ludźi z cyłeho swěta. ## Content tabs content-tab-page-loading-icon = .alt = Strona so začituje content-tab-security-high-icon = .alt = Zwisk je wěsty content-tab-security-broken-icon = .alt = Zwisk wěsty njeje # Back # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. content-tab-menu-back = .tooltiptext = Jednu stronu wróćo ({ $shortcut }) .aria-label = Wróćo .accesskey = W # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-back-mac = .label = Wróćo .accesskey = W # Forward # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. content-tab-menu-forward = .tooltiptext = Jednu stronu doprědka ({ $shortcut }) .aria-label = Doprědka .accesskey = D # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-forward-mac = .label = Doprědka .accesskey = D # Reload content-tab-menu-reload = .tooltiptext = Stronu znowa začitać .aria-label = Znowa začitać .accesskey = Z # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-reload-mac = .tooltiptext = Stronu znowa začitać .label = Znowa začitać .accesskey = Z # Stop content-tab-menu-stop = .tooltiptext = Začitanje stronje zastajić .aria-label = Zastajić .accesskey = Z # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-stop-mac = .tooltiptext = Začitanje stronje zastajić .label = Zastajić .accesskey = Z ## Toolbar addons-and-themes-toolbarbutton = .label = Přidatki a drasty .tooltiptext = Waše přidatki rjadować quick-filter-toolbarbutton = .label = Spěšny filter .tooltiptext = Powěsće filtrować redirect-msg-button = .label = Hinak wodźić .tooltiptext = Wubranu powěsć hinak wodźić ## Folder Pane folder-pane-toolbar = .toolbarname = Symbolowa lajsta rjadowakoweho wobłuka .accesskey = r folder-pane-toolbar-options-button = .tooltiptext = Nastajenja wobłuka rjadowaka folder-pane-header-label = Rjadowaki ## Folder Toolbar Header Popup folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton = .label = Symbolowu lajstu schować .accesskey = S show-all-folders-label = .label = Wšě rjadowaki .accesskey = W show-unread-folders-label = .label = Njepřečitane rjadowaki .accesskey = N show-favorite-folders-label = .label = Najlubše rjadowaki .accesskey = l show-smart-folders-label = .label = Zjednoćene rjadowaki .accesskey = Z show-recent-folders-label = .label = Najnowše rjadowaki .accesskey = o show-tags-folders-label = .label = Znački .accesskey = Z folder-toolbar-toggle-folder-compact-view = .label = Kompaktny napohlad .accesskey = K ## File Menu menu-file-save-as-file = .label = Dataja… .accesskey = D ## Edit Menu menu-edit-delete-folder = .label = Rjadowak zhašeć .accesskey = z menu-edit-unsubscribe-newsgroup = .label = Diskusijnu skupinu wotskazać .accesskey = t # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-delete-messages = .label = { $count -> [one] Powěsć zhašeć *[other] Wubrane powěsće zhašeć } .accesskey = h # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Powěsć wobnowić *[other] Wubrane powěsće wobnowić } .accesskey = b menu-edit-properties = .label = Kajkosće .accesskey = o menu-edit-folder-properties = .label = Kajkosće rjadowaka .accesskey = o menu-edit-newsgroup-properties = .label = Kajkosće diskusijneje skupiny .accesskey = o ## Message Menu redirect-msg-menuitem = .label = Hinak wodźić .accesskey = H ## AppMenu appmenu-save-as-file = .label = Dataja… appmenu-settings = .label = Nastajenja appmenu-addons-and-themes = .label = Přidatki a drasty ## Context menu context-menu-redirect-msg = .label = Hinak wodźić # This menu item is for canceling an NNTP message context-menu-cancel-msg = .label = Powěsć přetorhnyć # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-delete-messages = .label = { $count -> [one] Powěsć zhašeć [two] Wubranej powěsći zhašeć [few] Wubrane powěsće zhašeć *[other] Wubrane powěsće zhašeć } # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Powěsć wobnowić *[other] Wubrane powěsće wobnowić } context-menu-decrypt-to-folder2 = .label = Zaklučowanu kopiju wutworić w .accesskey = k ## Message header pane other-action-redirect-msg = .label = Hinak wodźić message-header-msg-flagged = .title = Z hwěžku .aria-label = Z hwěžku # Variables: # $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to. message-header-recipient-avatar = .alt = Profilowy wobraz { $address }. ## Message header cutomize panel message-header-customize-panel-title = Nastajenja hłowy powěsće message-header-customize-button-style = .value = Tłóčatkowy stil .accesskey = T message-header-button-style-default = .label = Symbole a tekst message-header-button-style-text = .label = Tekst message-header-button-style-icons = .label = Symbole message-header-show-sender-full-address = .label = Přeco dospołnu adresu wotpósłarja pokazać .accesskey = d message-header-show-sender-full-address-description = E-mejlowa adresa so pod zwobraznjenskim mjenom pokaza. message-header-show-recipient-avatar = .label = Profilowy wobraz wotpósłarja pokazać .accesskey = P message-header-show-big-avatar = .label = Wjetši profilowy wobraz .accesskey = t message-header-hide-label-column = .label = Špaltu popisow schować .accesskey = o message-header-large-subject = .label = Wulka tema .accesskey = u message-header-all-headers = .label = Wšě hłowy pokazać .accesskey = h ## Action Button Context Menu toolbar-context-menu-manage-extension = .label = Rozšěrjenje rjadować .accesskey = R toolbar-context-menu-remove-extension = .label = Rozšěrjenje wotstronić .accesskey = s ## Add-on removal warning # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-title = { $name } wotstronić? addon-removal-confirmation-button = Wotstronić # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-confirmation-message = { $name } a jeho konfiguraciju a daty z { -brand-short-name } wotstronić? caret-browsing-prompt-title = Tastaturowa nawigacija caret-browsing-prompt-text = Tłóčenje tasty F7 zapina abo wupina tastaturowu nawigaciju. Tuta funkcija staja pohibliwy kursor do wobsaha a dowola wam tekst z tastaturu wubrać. Chceće nětko tastaturowu nawigaciju zapinać? caret-browsing-prompt-check-text = Hižo so njeprašeć. repair-text-encoding-button = .label = Tekstowe kodowanje reparować .tooltiptext = Korektne tekstowe kondowanje za wobsaha powěsće wuhódać ## no-reply handling no-reply-title = Wotmołwa so njepodpěruje # Variables: # $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com" no-reply-message = Zda so, zo wotmołwna adresa ({ $email }) dohladowana adresa njeje. Powěsće na tutu adresu so najskerje wot nikoho nječitaja. no-reply-reply-anyway-button = Najebać toho wotmołwić ## error messages # Variables: # $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted. # $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted. decrypt-and-copy-failures-multiple = { $failures -> [one] { $failures } z { $total } powěsćow njeje so dešifrowała a njeje so kopěrowała. [two] { $failures } z { $total } powěsćow njejstej so dešifrowałoj a njejstej so kopěrowałoj. [few] { $failures } z { $total } powěsćow njejsu so dešifrowali a njejsu so kopěrowali. *[other] { $failures } z { $total } powěsćow njeje so dešifrowało a njeje so kopěrowało. } ## Spaces toolbar spaces-toolbar-element = .toolbarname = Lajsta dźělowych programow .aria-label = Lajsta dźělowych programow .aria-description = Wertikalna symbolowa lajsta, kotraž mjez rozdźělnymi dźělnymi programami přepina. Wužiwajće šipkowe tasty, zo byšće po k dispoziciji stejacych tłóčatkach nawigował. spaces-toolbar-button-mail2 = .title = E-mejl spaces-toolbar-button-address-book2 = .title = Adresnik spaces-toolbar-button-calendar2 = .title = Protyka spaces-toolbar-button-tasks2 = .title = Nadawki spaces-toolbar-button-chat2 = .title = Chat spaces-toolbar-button-overflow = .title = Wjace rumow… spaces-toolbar-button-settings2 = .title = Nastajenja spaces-toolbar-button-hide = .title = Lajstu dźělowych programow schować spaces-toolbar-button-show = .title = Lajstu dźělowych programow pokazać spaces-context-new-tab-item = .label = W nowym rajtarku wočinić spaces-context-new-window-item = .label = W nowym woknje wočinić # Variables: # $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to. spaces-context-switch-tab-item = .label = K { $tabName } přeńć settings-context-open-settings-item2 = .label = Nastajenja settings-context-open-account-settings-item2 = .label = Kontowe nastajenja settings-context-open-addons-item2 = .label = Přidatki a drasty ## Spaces toolbar pinned tab menupopup spaces-toolbar-pinned-tab-button = .tooltiptext = Meni dźělnych programow wočinić spaces-pinned-button-menuitem-mail2 = .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title } spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 = .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title } spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 = .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title } spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 = .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title } spaces-pinned-button-menuitem-chat2 = .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title } spaces-pinned-button-menuitem-settings2 = .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title } spaces-pinned-button-menuitem-show = .label = { spaces-toolbar-button-show.title } # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. chat-button-unread-messages = { $count } .title = { $count -> [one] { $count } nječitana powěsć [two] { $count } nječitanej powěsći [few] { $count } nječitane powěsće *[other] { $count } nječitanych powěsćow } ## Spaces toolbar customize panel menuitem-customize-label = .label = Přiměrić… spaces-customize-panel-title = Nastajenja lajsty dźělnych programow spaces-customize-background-color = Pozadkowa barba spaces-customize-icon-color = Tłóčatkowa barba # The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-background-color = Pozadkowa barba wubraneho tłóčatka # The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-text-color = Barba wubraneho tłóčatka spaces-customize-button-restore = Standard wobnowić .accesskey = b customize-panel-button-save = Dokónčeny .accesskey = D ## Quick Filter Bar # The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls # whether the quick filter bar is visible. quick-filter-bar-toggle = .label = Lajsta spěšneho filtra .accesskey = L # This is the key used to show the quick filter bar. # This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl. quick-filter-bar-show = .key = k ## OpenPGP openpgp-forget = Hesłowe wurazy OpenPGP zabyć ## Quota panel. # Variables: # $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota. # $usage (String) - Current quota usage (may include unit) # $limit (String) - Current quota limit (may include unit) quota-panel-percent-used = { $percent }% połne .title = Kwoty IMAP: { $usage } z { $limit } dohromady wužite