# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. start-label = Hefja dulritað samtal refresh-label = Endurnýja dulritaða samtalið auth-label = Staðfestu auðkenni tengiliðar þíns reauth-label = Staðfestu aftur auðkenni tengiliðar þíns auth-cancel = Hætta við auth-cancel-access-key = H auth-error = Villa kom upp við að staðfesta auðkenni tengiliðarins þíns. auth-success = Staðfesting á auðkenni tengiliðarins þíns tókst. auth-success-them = Tengiliðurinn þinn hefur staðfest auðkenni þitt. Þú gætir líka viljað staðfesta auðkenni hans með því að spyrja þinnar eigin spurningar. auth-fail = Mistókst að staðfesta auðkenni tengiliðarins þíns. auth-waiting = Bíður eftir að tengiliðurinn ljúki staðfestingunni... finger-verify = Staðfesta finger-verify-access-key = f finger-ignore = Hunsa finger-ignore-access-key = H # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) buddycontextmenu-label = Bæta við OTR-fingrafari # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-start = Reyni að hefja dulritað samtal við { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-refresh = Reyni að endurnýja dulritaða samtalið við { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-gone-insecure = Dulritaða samtalinu við { $name } lauk. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-unseen = Auðkenni { $name } hefur ekki ennþá verið staðfest. Það er ekki hægt að hlera þetta á einfaldan hátt, en með nokkurri fyrirhöfn gæti einhver komist inn í samskiptin. Komdu í veg fyrir eftirlit með því að staðfesta auðkenni þessa tengiliðar. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-seen = { $name } er að hafa samband við þig úr óþekktri tölvu. Það er ekki hægt að hlera þetta á einfaldan hátt, en með nokkurri fyrirhöfn gæti einhver komist inn í samskiptin. Komdu í veg fyrir eftirlit með því að staðfesta auðkenni þessa tengiliðar. state-not-private = Núverandi samtal er ekki einkamál. state-generic-not-private = Núverandi samtal er ekki einkamál. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-unverified = Núverandi samtal er dulritað en ekki einkamál, þar sem auðkenni { $name } hefur ekki enn verið staðfest. state-generic-unverified = Núverandi samtal er dulritað en ekki einkamál, þar sem sum auðkenni hafa ekki enn verið staðfest. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-private = Auðkenni { $name } hefur verið staðfest. Núverandi samtal er dulritað og leynilegt. state-generic-private = Núverandi samtal er dulritað og leynilegt. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-finished = { $name } hefur lokið dulrituðu samtali við þig; þú ættir að gera það sama. state-not-private-label = Óöruggt state-unverified-label = Óstaðfest state-private-label = Einka state-finished-label = Lokið # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person verify-request = { $name } bað um staðfestingu á auðkenni þínu. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-private = Þú hefur staðfest auðkenni { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-unverified = Auðkenni { $name } hefur ekki verið staðfest. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure otr-genkey-failed = Mistókst að búa til OTR einkalykil: { $error }