# # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. CertPasswordPrompt=Ma ulac aɣilif sekcem awal uffir i ujuṭu n PKCS#11 %S. CertPasswordPromptDefault=Ttxil-k·m sekcem awal-inek·inem uffir agejdan. # The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 # bytes buffer after being encoded to UTF-8. # # It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console # in Firefox and evaluating the following code: # # (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length # # Simply replace YOURSTRING with your translation. # # If it's not possible to produce an understandable translation within these # limits, keeping the English text is an acceptable workaround. # The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 # bytes buffer after being encoded to UTF-8. # # It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console # in Firefox and evaluating the following code: # # (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length # # Simply replace YOURSTRING with your translation. # # If it's not possible to produce an understandable translation within these # limits, keeping the English text is an acceptable workaround. # LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 64 bytes RootCertModuleName=Azegrir n uzadur usliɣ # LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion # to UTF-8. # length_limit = 32 bytes ManufacturerID=Mozilla.org # LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 32 bytes LibraryDescription=Tanfiwin n uwgelhan agensan PSM # LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 32 bytes TokenDescription=Ameẓlu n crypto timcettelt # LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 32 bytes PrivateTokenDescription=Aseɣẓan n yibenk n tɣellist # LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion # to UTF-8. # length_limit = 64 bytes SlotDescription=Tanfiwin n uwgelhan agensan PSM # LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 64 bytes PrivateSlotDescription=Tisura tusligin PSM # LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 32 bytes Fips140TokenDescription=Ibenk tɣellist useɣzan (FIPS) # LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after # conversion to UTF-8. # length_limit = 64 bytes Fips140SlotDescription=Tanfiwin tsura d yiselkinen uwgelhen agensan PSM 140 # LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) nick_template=Asulay %1$s's %2$s CertDumpKUSign=Azmul CertDumpKUNonRep=Ar-berru CertDumpKUEnc=Awgelhen n tsaruţ CertDumpKUDEnc=Awgelhen n isefka CertDumpKUKA=Amtawa n tsarutt CertDumpKUCertSign=Azmul n uselkin CertDumpKUCRLSigner=Azmul CRL PSMERR_SSL_Disabled=Tuqqna taɣelsant d tawezɣit acku aneggaf SSL itturermed. PSMERR_SSL2_Disabled=Tuqqna taɣelsant d tawezɣit acku asmel-agi seqdac aneggaf SSL aqbuṛ u d araɣelsan. PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Tremseḍ-d aselkin aruɣbil. Ma ulac aɣilif, nermes anedbal n uqeddac neɣ amneɣru n yimayl rnu mudd-asen talɣut-agi:\n\nAselkin-inek igber uṭṭun n uzrir am uselkin nniḍen i d-yefka udabu n uselkin. Ma ulac aɣilif, awi-d aselkin amaynut s wuṭṭun n uzrir asuf. # LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). SSLConnectionErrorPrefix2=Teḍra-d tuccḍa di tuqqna ɣer %1$S. %2$S\n certErrorIntro=%S iseqdac aselkin n tɣellist arameɣtu. certErrorTrust_SelfSigned=Aselkin-agi d aranelkan acku d uzmilman. certErrorTrust_UnknownIssuer=Aselkin-agi d aranelkan acku adabu i d-yefkan aselkin d arussin. certErrorTrust_UnknownIssuer2=Aqeddac ur ittazen ara ahat iselkan irgrayanen iwatan. certErrorTrust_UnknownIssuer3=Ahat isra ad ketreḍ aselkin aẓaṛ asemmadan. certErrorTrust_CaInvalid=Aselkin mačči anelkan, imi d adabu n uselken aruɣbil i t-id-imudden. certErrorTrust_Issuer=Aselkin-agi d araɣelkan acku adabu i d-yefkan aselkin ur ɣur-s ara taflest. certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Aselkin d araɣelsan acku ittuzmel s ulguritm n uzmul yettwassens imi alguritm-agi d araɣelsan. certErrorTrust_ExpiredIssuer=Aselkin d araqelsan acku aselkin n ubadu it-id-yefkan izri. certErrorTrust_Untrusted=Aselkin-agi ur d yusi ara seg uɣbalu anelkan. certErrorTrust_MitM=Tuqqna-ik yeṭṭef-itt-id upṛuksi TLS proxy. Kkes-it ma tzemreḍ neɣ swel ibenl-ik akken ad yamen aselkin aẓaṛ. certErrorMismatch=Aselkin mačči d ameɣtu i yisem %S. # LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid certErrorMismatchSinglePrefix=Aselkin-agi d ameɣtu kan i %S. certErrorMismatchMultiple=Aselkin d ameɣtu kan i yismawen-agi: # LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) certErrorExpiredNow=Aselkin yemmut di %1$S. Akud n tura d %2$S. # LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) certErrorNotYetValidNow=Aselkin ur yettwaɣbal ara arama d %1$S. Azemz amiran d %2$S. certErrorMitM=Ismal web skanayn-d tamagit-nsen s iselkinen, itesefrak takebbanit n iselkinen. # LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName certErrorMitM2=%S tettwaḥrez sɣur takebbanit Mozilla ur ittnadin ara ɣef rbeḥ, isefraken alzuz n iselkinen yeldin s umata (CA). Alzuz n iselkinen CA ittmudu-d tallelt i suqdec deg taɣelist. # LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName certErrorMitM3=%S iseqdac alzuz CA Mozilla akken ad isenqed tuqqna taɣelsant, deg wadeg n iselkinen n unagraw n wamud n useqdac, ihi ma yella useɣẓan n mgalavirus neɣ aẓeṭṭa iseqdac aselkin mačči n Mozilla ihi tuqqna ad tettwaḥsab mačči d taɣelsant. certErrorSymantecDistrustAdministrator=Tzemreḍ ad telɣuḍ anebdal n usmel web ɣef ugur-agi. # LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. certErrorCodePrefix3=Tangalt n tuccḍa: %S P12DefaultNickname=Aselkin yettwakter CertUnknown=Arussin CertNoEmailAddress=(ulac tansa imayl) CaCertExists=Aselkin-agi yebded yakan am udabu n uselken. NotACACert=Wa mačči d aselkin n udabu n uselken, ihi ur izmir ara ad ittukter ɣer tebdart n iduba n uselken. UserCertIgnoredNoPrivateKey=Aselkin-agi udmawan ur yizmir ara ad yebded acku ur ɣur-k ara tasarutt tusligt tanmeɣrut i yernan makken aselkin isra. UserCertImported=Aselkin-inek udmawan yebded. Issefk aţḥerezeḍ anɣel n uselkin-agi. CertOrgUnknown=(Arussin) CertNotStored=(Ur iţuksles ara) CertExceptionPermanent=Ameɣlal CertExceptionTemporary=Askudan