# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Unified Toolbar Item Label strings spacer-label = Fleksibelt mellomrom toolbar-write-message-label = Skriv toolbar-write-message = .title = Skriv ny melding toolbar-unifinder-label = Finn hendelser toolbar-unifinder = .title = Slå av/på finn hendelser toolbar-folder-location-label = Mappeplassering toolbar-edit-event-label = Rediger toolbar-edit-event = .title = Rediger valgte hendelser eller oppgaver toolbar-get-messages-label = Hent meldinger toolbar-reply-label = Svar toolbar-reply = .title = Svar til avsender toolbar-reply-all-label = Svar alle toolbar-reply-all = .title = Svar til avsender og alle mottakere toolbar-reply-to-list-label = Svar til liste toolbar-reply-to-list = .title = Svar til e-postliste toolbar-archive-label = Arkiver toolbar-archive = .title = Arkiver valgt melding toolbar-conversation-label = Samtale toolbar-conversation = .title = Vis samtalen for valgt melding toolbar-previous-unread-label = Forrige uleste toolbar-previous-unread = .title = Gå til forrige uleste melding toolbar-previous-label = Forrige toolbar-previous = .title = Gå til forrige melding toolbar-next-unread-label = Neste uleste toolbar-next-unread = .title = Gå til neste uleste melding toolbar-next-label = Neste toolbar-next = .title = Gå til neste melding toolbar-junk-label = Uønsket toolbar-junk = .title = Merk de valgte meldingene som uønsket e-post toolbar-delete-label = Slett toolbar-delete = .title = Slett valgte meldinger eller mappe toolbar-compact-label = Komprimer toolbar-compact = .title = Fjern slettede meldinger fra valgt mappe toolbar-add-as-event-label = Legg til som hendelse toolbar-add-as-event = .title = Hent ut kalenderinfo fra meldingen og legg den til i kalenderen din som en hendelse toolbar-add-as-task-label = Legg til som oppgave toolbar-add-as-task = .title = Hent ut kalenderinfo fra meldingen og legg den til i kalenderen din som en oppgave toolbar-tag-message-label = Etikett toolbar-tag-message = .title = Merk melding toolbar-forward-inline-label = Videresend toolbar-forward-inline = .title = Videresend valgt melding som innbundet tekst toolbar-forward-attachment-label = Videresend som vedlegg toolbar-forward-attachment = .title = Videresend valgt melding som et vedlegg toolbar-mark-as-label = Merk toolbar-mark-as = .title = Merk meldinger toolbar-address-book = .title = Åpne adresseboken toolbar-chat-label = Nettprat toolbar-chat = .title = Vis nettprat-fanen toolbar-add-ons-and-themes-label = Tillegg og temaer toolbar-add-ons-and-themes = .title = T toolbar-calendar-label = Kalender toolbar-calendar = .title = Bytt til kalenderfanen toolbar-tasks-label = Oppgaver toolbar-tasks = .title = Bytt til oppgavefanen toolbar-print-label = Skriv ut toolbar-print = .title = Skriv ut denne meldingen toolbar-synchronize-label = Synkroniser toolbar-synchronize = .title = Oppdater kalendre og synkroniser endringer toolbar-delete-event-label = Slett toolbar-delete-event = .title = Slett valgte hendelser eller oppgaver toolbar-go-to-today-label = Gå til i dag toolbar-go-to-today = .title = Gå til i dag toolbar-print-event-label = Skriv ut toolbar-print-event = .title = Skriv ut hendelser eller oppgaver toolbar-new-event-label = Hendelse toolbar-new-event = .title = Lag en ny hendelse toolbar-new-task-label = Oppgave toolbar-new-task = .title = Lag en ny oppgave toolbar-go-back-label = Tilbake toolbar-go-back = .title = Gå tilbake en melding toolbar-go-forward-label = Frem toolbar-go-forward = .title = Gå frem en melding toolbar-stop-label = Stopp toolbar-stop = .title = Stopp denne overføringen toolbar-throbber-label = Aktivitetsindikator toolbar-throbber = .title = Aktivitetsindikator