# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Send Format compose-send-format-menu = .label = Format wysyłania .accesskey = F compose-send-auto-menu-item = .label = Automatyczny .accesskey = A compose-send-both-menu-item = .label = Zarówno HTML, jak i zwykły tekst .accesskey = Z compose-send-html-menu-item = .label = Tylko HTML .accesskey = H compose-send-plain-menu-item = .label = Tylko zwykły tekst .accesskey = T ## Addressing widget # $type (String) - the type of the addressing row remove-address-row-button = .title = Usuń adresy z pola „{ $type }” # $type (String) - the type of the addressing row # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row address-input-type-aria-label = { $count -> [0] { $type } [one] Pole „{ $type }” z jednym adresem, użyj strzałki w lewo, aby go aktywować. [few] Pole „{ $type }” z { $count } adresami, użyj strzałki w lewo, aby je aktywować. *[many] Pole „{ $type }” z { $count } adresami, użyj strzałki w lewo, aby je aktywować. } # $email (String) - the email address # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row pill-aria-label = { $count -> [one] { $email }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć. [few] { $email }, 1 z { $count }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć. *[many] { $email }, 1 z { $count }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć. } # $email (String) - the email address pill-tooltip-invalid-address = { $email } nie jest prawidłowym adresem e-mail # $email (String) - the email address pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } nie jest w książce adresowej pill-action-edit = .label = Edytuj adres .accesskey = E # $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. pill-action-select-all-sibling-pills = .label = Zaznacz wszystkie adresy w polu „{ $type }” .accesskey = Z pill-action-select-all-pills = .label = Zaznacz wszystkie adresy .accesskey = w pill-action-move-to = .label = Przenieś do pola „Do” .accesskey = D pill-action-move-cc = .label = Przenieś do pola „Kopia” .accesskey = K pill-action-move-bcc = .label = Przenieś do pola „Ukryta kopia” .accesskey = U pill-action-expand-list = .label = Rozwiń listę .accesskey = R ## Attachment widget ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = { PLATFORM() -> [macos] ⇧ ⌘{ " " } *[other] Ctrl+Shift+ } trigger-attachment-picker-key = A toggle-attachment-pane-key = M menuitem-toggle-attachment-pane = .label = Lista załączników .accesskey = L .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } toolbar-button-add-attachment = .label = Załącz .tooltiptext = Dodaj pliki do tej wiadomości ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }) add-attachment-notification-reminder2 = .label = Dodaj załącznik… .accesskey = D .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } menuitem-attach-files = .label = Plik… .accesskey = P .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } context-menuitem-attach-files = .label = Załącz plik… .accesskey = Z .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } # Note: Do not translate the term 'vCard'. context-menuitem-attach-vcard = .label = Moja wizytówka vCard .accesskey = v context-menuitem-attach-openpgp-key = .label = Mój klucz publiczny OpenPGP .accesskey = k # $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket attachment-bucket-count-value = { $count -> [1] { $count } załącznik [one] { $count } załącznik [few] { $count } załączniki *[many] { $count } załączników } attachment-area-show = .title = Pokaż listę załączników ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) attachment-area-hide = .title = Ukryj listę załączników ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) ## Variables: ## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer. drop-file-label-attachment = { $count -> [one] Dodaj jako załącznik [few] Dodaj jako załączniki *[many] Dodaj jako załączniki } drop-file-label-inline = { $count -> [one] Wstaw w treści [few] Wstaw w treści *[many] Wstaw w treści } ## Reorder Attachment Panel move-attachment-first-panel-button = .label = Przenieś na początek move-attachment-left-panel-button = .label = Przenieś w lewo move-attachment-right-panel-button = .label = Przenieś w prawo move-attachment-last-panel-button = .label = Przenieś na koniec button-return-receipt = .label = Potwierdzenie .tooltiptext = Żądaj potwierdzenia dostarczenia tej wiadomości ## Encryption encryption-menu = .label = Bezpieczeństwo .accesskey = B encryption-toggle = .label = Zaszyfruj .tooltiptext = Użyj szyfrowania „end-to-end” dla tej wiadomości encryption-options-openpgp = .label = OpenPGP .tooltiptext = Wyświetl lub zmień ustawienia szyfrowania OpenPGP encryption-options-smime = .label = S/MIME .tooltiptext = Wyświetl lub zmień ustawienia szyfrowania S/MIME signing-toggle = .label = Podpisz .tooltiptext = Użyj podpisu cyfrowego dla tej wiadomości menu-openpgp = .label = OpenPGP .accesskey = O menu-smime = .label = S/MIME .accesskey = E menu-encrypt = .label = Zaszyfruj .accesskey = s menu-encrypt-subject = .label = Zaszyfruj temat .accesskey = m menu-sign = .label = Podpisz cyfrowo .accesskey = P menu-manage-keys = .label = Asystent kluczy .accesskey = A menu-view-certificates = .label = Wyświetl certyfikaty odbiorców .accesskey = c menu-open-key-manager = .label = Menedżer kluczy .accesskey = d openpgp-key-issue-notification-one = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $addr } openpgp-key-issue-notification-many = { $count -> [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorcy. [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców. *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców. } smime-cert-issue-notification-one = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $addr }. smime-cert-issue-notification-many = { $count -> [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorcy. [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców. *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców. } # Variables: # $addr (String) - Email address (which related to the currently selected # from address) which isn't set up to end-to-end encryption. openpgp-key-issue-notification-from = Wysyłanie zaszyfrowanych wiadomości z adresu { $addr } nie jest skonfigurowane. # Variables: # $addr (String) - Email address with key issues. openpgp-key-issue-notification-single = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with key issues. openpgp-key-issue-notification-multi = { $count -> [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorcy. [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców. *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców. } # Variables: # $addr (String) - mail address with certificate issues. smime-cert-issue-notification-single = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with certificate issues. smime-cert-issue-notification-multi = { $count -> [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorcy. [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców. *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców. } key-notification-disable-encryption = .label = Nie szyfruj .accesskey = N .tooltiptext = Wyłącz szyfrowanie „end-to-end” key-notification-resolve = .label = Rozwiąż… .accesskey = R .tooltiptext = Otwórz asystenta kluczy OpenPGP can-encrypt-smime-notification = Możliwe jest szyfrowanie S/MIME typu „end-to-end”. can-encrypt-openpgp-notification = Możliwe jest szyfrowanie OpenPGP typu „end-to-end”. can-e2e-encrypt-button = .label = Zaszyfruj .accesskey = s ## Addressing Area to-address-row-label = .value = Do # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-main-menuitem = .label = Pole „Do” .accesskey = D .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-to-row-button text. show-to-row-extra-menuitem = .label = Do .accesskey = D # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-button = Do .title = Pokaż pole „Do” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) cc-address-row-label = .value = Kopia # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-main-menuitem = .label = Pole „Kopia” .accesskey = K .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-cc-row-button text. show-cc-row-extra-menuitem = .label = Kopia .accesskey = K # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-button = Kopia .title = Pokaż pole „Kopia” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) bcc-address-row-label = .value = Ukryta kopia # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-main-menuitem = .label = Pole „Ukryta kopia” .accesskey = U .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-bcc-row-button text. show-bcc-row-extra-menuitem = .label = Ukryta kopia .accesskey = U # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-button = Ukryta kopia .title = Pokaż pole „Ukryta kopia” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) extra-address-rows-menu-button = .title = Pozostałe pola adresowania # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. many-public-recipients-notice = { $count -> [one] Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. [few] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. *[many] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. } public-recipients-notice-single = Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Można uniknąć ujawniania odbiorcy, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. # Variables: # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. public-recipients-notice-multi = { $count -> [one] { $count } odbiorca w polach Do i Kopia będzie widzieć swój adres. Można uniknąć ujawniania odbiorcy, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. [few] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. *[many] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia. } many-public-recipients-bcc = .label = Użyj pola Ukryta kopia .accesskey = U many-public-recipients-ignore = .label = Ujawnij odbiorców .accesskey = w many-public-recipients-prompt-title = Za dużo publicznych odbiorców # $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. many-public-recipients-prompt-msg = { $count -> [one] Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można tego uniknąć, przenosząc odbiorcę z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. [few] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. *[many] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia. } many-public-recipients-prompt-cancel = Anuluj wysyłanie many-public-recipients-prompt-send = Wyślij mimo to ## Notifications # Variables: # $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. compose-missing-identity-warning = Nie odnaleziono unikalnej tożsamości pasującej do adresu nadawcy. Wiadomość zostanie wysłana za pomocą obecnego pola nadawcy i ustawień z tożsamości „{ $identity }”. encrypted-bcc-warning = Podczas wysyłania zaszyfrowanej wiadomości odbiorcy w polu Ukryta kopia nie są w pełni ukryci. Wszyscy odbiorcy mogą być w stanie ich rozpoznać. encrypted-bcc-ignore-button = Rozumiem auto-disable-e2ee-warning = Szyfrowanie typu „end-to-end” dla tej wiadomości zostało automatycznie wyłączone. ## Editing # Tools compose-tool-button-remove-text-styling = .tooltiptext = Usuń styl tekstu ## Filelink # A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been # removed or is unknown. cloud-file-unknown-account-tooltip = Przesłano do nieznanego konta serwisu przechowywania plików. # Placeholder file # Title for the html placeholder file. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-title = { $filename } – Załącznik w serwisie przechowywania plików # A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded # from the link shown below. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-intro = Plik { $filename } został załączony jako odnośnik do serwisu przechowywania plików. Można go pobrać za pomocą poniższego odnośnika. # Template # A line of text describing how many uploaded files have been appended to this # message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is # used as a header to a list, hence the colon. # Variables: # $count (Number) - Number of files. cloud-file-count-header = { $count -> [one] Połączono { $count } plik z tą wiadomością: [few] Połączono { $count } pliki z tą wiadomością: *[many] Połączono { $count } plików z tą wiadomością: } # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service provider. # $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider cloud-file-service-provider-footer-single = Więcej informacji o serwisie { $lastLink }. # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service providers. Links for the used providers are # split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry # at the end. # $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages # of the first n-1 used providers # $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider cloud-file-service-provider-footer-multiple = Więcej informacji o serwisach { $firstLinks } i { $lastLink }. # Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. cloud-file-tooltip-password-protected-link = Odnośnik zabezpieczony hasłem # Used in a list of stats about a specific file # Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) # Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) # Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) # Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) # Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid # (Download Limit: 6) cloud-file-template-service-name = Serwis przechowywania plików: cloud-file-template-size = Rozmiar: cloud-file-template-link = Odnośnik: cloud-file-template-password-protected-link = Odnośnik zabezpieczony hasłem: cloud-file-template-expiry-date = Data wygaśnięcia: cloud-file-template-download-limit = Ograniczenie pobierania: # Messages cloud-file-connection-error-title = Błąd połączenia # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } jest w trybie offline. Nie można połączyć się z serwisem { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Przesłanie pliku { $filename } do serwisu { $provider } się nie powiodło cloud-file-rename-error-title = Błąd zmiany nazwy # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error = Wystąpił problem ze zmianą nazwy pliku { $filename } w serwisie { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Zmiana nazwy pliku { $filename } w serwisie { $provider } się nie powiodła # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-rename-not-supported = Serwis { $provider } nie obsługuje zmiany nazw już przesłanych plików. cloud-file-attachment-error-title = Błąd załącznika w serwisie przechowywania plików # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-attachment-error = Zaktualizowanie załącznika { $filename } w serwisie przechowywania plików się nie powiodło, ponieważ odpowiadający mu lokalny plik został przeniesiony lub usunięty. cloud-file-account-error-title = Błąd konta serwisu przechowywania plików # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-account-error = Zaktualizowanie załącznika { $filename } w serwisie przechowywania plików się nie powiodło, ponieważ jego konto zostało usunięte. ## Link Preview link-preview-title = Podgląd odnośników link-preview-description = { -brand-short-name } może dodawać osadzony podgląd podczas wklejania odnośników. link-preview-autoadd = Automatycznie dodawaj podgląd odnośników, kiedy to możliwe link-preview-replace-now = Dodać podgląd do tego odnośnika? link-preview-yes-replace = Tak ## Dictionary selection popup spell-add-dictionaries = .label = Dodaj słowniki… .accesskey = D