# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. downloadHeadersTitlePrefix=Telechargiar ils chaus-pagina per: downloadHeadersInfoText=I dat %S chaus-pagina da messadis novs da questa gruppa da discussiun per telechargiar. cancelDisallowed=Quest messadi na para betg dad esser da tai. Ti pos mo annullar tias atgnas contribuziuns, betg quellas dad auters. cancelConfirm=Es ti segir che ti vuls stizzar quest messadi? messageCancelled=Annullà il messadi. enterUserPassTitle=Il num d'utilisader ed il pled-clav per il server da gruppas da discussiun vegnan dumandads # LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed enterUserPassServer=Endatescha per plaschair in num d'utilisader ed in pled-clav per %S: # LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set # the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed enterUserPassGroup=Endatescha per plaschair in num d'utilisader ed in pled-clav per %1$S sin %2$S: okButtonText=Telechargiar noNewMessages=Nagins messadis novs sin il server. # LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current # header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and # %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. newNewsgroupHeaders=Telechargiar il chau-pagina %1$S da %2$S per %3$S # LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME # header being filtered on, %2$S is the number of the current header being # downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the # newsgroup whose headers are being downloaded. newNewsgroupFilteringHeaders=Telechargiar ils chaus-pagina per ils filters: %1$S (%2$S/%3$S) da la gruppa da discussiun %4$S downloadingArticles=Telechargiar ils artitgels %S-%S bytesReceived=Telechargiar gruppas da discussiun: retschavì %S (legì %SKB cun %SKB/sec) downloadingArticlesForOffline=Telechargiar ils artitgels %S-%S en %S # LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. autoUnsubscribeText=La gruppa da discussiun %1$S na para betg dad exister sin il server %2$S. Vuls ti annullar l'abunament? # LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. autoSubscribeText=Vuls ti abunar %1$S? # LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" # Error - server error ## @name NNTP_ERROR_MESSAGE ## @loc None -304=Errur cun las gruppas da discussiun (NNTP): # Error - newsgroup scan error ## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR ## @loc None -305=I ha dà ina errur cun las gruppas da discussiun. Il scan da tut las gruppas da discussiun n'è betg cumplet. Emprova dad anc ina giada far mussar tut las gruppas da discussiun. # Error - NNTP authinfo failure ## @name NNTP_AUTH_FAILED ## @loc None -260=Errur dad autorisaziun. Emprova per plaschair dad endatar danovamain tes num e/u il pled-clav. # Error - TCP error ## @name TCP_ERROR ## @loc None -206=Errur da communicaziun. Emprova da connectar anc ina giada. Errur TCP: