# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Send Format compose-send-format-menu = .label = Формат исходящей почты .accesskey = Ф compose-send-auto-menu-item = .label = Автоматический .accesskey = А compose-send-both-menu-item = .label = HTML и обычный текст .accesskey = и compose-send-html-menu-item = .label = Только HTML .accesskey = H compose-send-plain-menu-item = .label = Только обычный текст .accesskey = о ## Addressing widget # $type (String) - the type of the addressing row remove-address-row-button = .title = Удалить поле { $type } # $type (String) - the type of the addressing row # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row address-input-type-aria-label = { $count -> [0] { $type } [one] { $type } с { $count } адресом, используйте клавишу «Стрелка влево», чтобы сфокусироваться на них. [few] { $type } с { $count } адресами, используйте клавишу «Стрелка влево», чтобы сфокусироваться на них. *[many] { $type } с { $count } адресами, используйте клавишу «Стрелка влево», чтобы сфокусироваться на них. } # $email (String) - the email address # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row pill-aria-label = { $count -> [one] { $email }, 1 из { $count }: нажмите Enter, чтобы изменить; Delete, чтобы удалить. [few] { $email }, 1 из { $count }: нажмите Enter, чтобы изменить; Delete, чтобы удалить. *[many] { $email }, 1 из { $count }: нажмите Enter, чтобы изменить; Delete, чтобы удалить. } # $email (String) - the email address pill-tooltip-invalid-address = { $email } не является корректным адресом электронной почты # $email (String) - the email address pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } отсутствует в вашей адресной книге pill-action-edit = .label = Изменить адрес .accesskey = м # $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. pill-action-select-all-sibling-pills = .label = Выбрать все адреса в { $type } .accesskey = ы pill-action-select-all-pills = .label = Выбрать все адреса .accesskey = е pill-action-move-to = .label = Переместить в Кому .accesskey = о pill-action-move-cc = .label = Переместить в Копию .accesskey = ю pill-action-move-bcc = .label = Переместить в Скрытую копию .accesskey = ы pill-action-expand-list = .label = Развернуть список .accesskey = в ## Attachment widget ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = { PLATFORM() -> [macos] ⇧ ⌘{ " " } *[other] Ctrl+Shift+ } trigger-attachment-picker-key = A toggle-attachment-pane-key = M menuitem-toggle-attachment-pane = .label = Панель вложений .accesskey = а .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } toolbar-button-add-attachment = .label = Вложить .tooltiptext = Добавить вложение ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }) add-attachment-notification-reminder2 = .label = Добавить вложение… .accesskey = л .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } menuitem-attach-files = .label = Файл(ы)… .accesskey = ы .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } context-menuitem-attach-files = .label = Вложить файл(ы)… .accesskey = ж .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } # Note: Do not translate the term 'vCard'. context-menuitem-attach-vcard = .label = Моя vCard .accesskey = C context-menuitem-attach-openpgp-key = .label = Мой открытый ключ OpenPGP .accesskey = к # $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket attachment-bucket-count-value = { $count -> [one] { $count } вложение [few] { $count } вложения *[many] { $count } вложений } attachment-area-show = .title = Показать панель вложений ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) attachment-area-hide = .title = Скрыть панель вложений ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) ## Variables: ## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer. drop-file-label-attachment = { $count -> [one] Добавить как вложение [few] Добавить как вложения *[many] Добавить как вложения } drop-file-label-inline = { $count -> [one] Вставить в содержимое [few] Вставить в содержимое *[many] Вставить в содержимое } ## Reorder Attachment Panel move-attachment-first-panel-button = .label = Переместить в начало move-attachment-left-panel-button = .label = Переместить влево move-attachment-right-panel-button = .label = Переместить вправо move-attachment-last-panel-button = .label = Переместить в конец button-return-receipt = .label = Уведомление о прочтении .tooltiptext = Запросить уведомление о прочтении этого сообщения ## Encryption encryption-menu = .label = Безопасность .accesskey = з encryption-toggle = .label = Шифровать .tooltiptext = Использовать сквозное шифрование для этого сообщения encryption-options-openpgp = .label = OpenPGP .tooltiptext = Просмотреть или изменить настройки шифрования OpenPGP encryption-options-smime = .label = S/MIME .tooltiptext = Просмотреть или изменить настройки шифрования S/MIME signing-toggle = .label = Подписать .tooltiptext = Подписать это сообщение цифровой подписью menu-openpgp = .label = OpenPGP .accesskey = G menu-smime = .label = S/MIME .accesskey = S menu-encrypt = .label = Шифровать .accesskey = Ш menu-encrypt-subject = .label = Шифровать тему .accesskey = т menu-sign = .label = Подписать цифровой подписью .accesskey = П menu-manage-keys = .label = Управление ключами .accesskey = ю menu-view-certificates = .label = Просмотреть сертификаты получателей .accesskey = с menu-open-key-manager = .label = Менеджер ключей .accesskey = ж openpgp-key-issue-notification-one = Для сквозного шифрования нужно решить проблему с ключом для { $addr } openpgp-key-issue-notification-many = Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с ключами для { $count } получателей. smime-cert-issue-notification-one = Для сквозного шифрования нужно решить проблему с сертификатом для { $addr }. smime-cert-issue-notification-many = Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с сертификатами для { $count } получателей. # Variables: # $addr (String) - Email address (which related to the currently selected # from address) which isn't set up to end-to-end encryption. openpgp-key-issue-notification-from = Вы не настроили отправку сообщений, зашифрованных сквозным методом, с адреса { $addr }. # Variables: # $addr (String) - Email address with key issues. openpgp-key-issue-notification-single = Для сквозного шифрования нужно решить проблему с ключом для { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with key issues. openpgp-key-issue-notification-multi = { $count -> [one] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с ключами для { $count } получателя. [few] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с ключами для { $count } получателей. *[many] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с ключами для { $count } получателей. } # Variables: # $addr (String) - mail address with certificate issues. smime-cert-issue-notification-single = Для сквозного шифрования нужно решить проблему с сертификатом для { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with certificate issues. smime-cert-issue-notification-multi = { $count -> [one] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с сертификатами для { $count } получателя. [few] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с сертификатами для { $count } получателей. *[many] Для сквозного шифрования нужно решить проблемы с сертификатами для { $count } получателей. } key-notification-disable-encryption = .label = Не шифровать .accesskey = е .tooltiptext = Отключить сквозное шифрование key-notification-resolve = .label = Решить… .accesskey = е .tooltiptext = Открыть управление ключами OpenPGP can-encrypt-smime-notification = Возможно сквозное шифрование S/MIME. can-encrypt-openpgp-notification = Возможно сквозное шифрование OpenPGP. can-e2e-encrypt-button = .label = Шифровать .accesskey = ф ## Addressing Area to-address-row-label = .value = Кому # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-main-menuitem = .label = Поле «Кому» .accesskey = м .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-to-row-button text. show-to-row-extra-menuitem = .label = Кому .accesskey = м # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-button = Кому .title = Показать поле «Кому» ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) cc-address-row-label = .value = Копия # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-main-menuitem = .label = Поле «Копия» .accesskey = п .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-cc-row-button text. show-cc-row-extra-menuitem = .label = Копия .accesskey = п # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-button = Копия .title = Показать поле «Копия» ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) bcc-address-row-label = .value = Скрытая копия # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-main-menuitem = .label = Поле «Скрытая копия» .accesskey = ы .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-bcc-row-button text. show-bcc-row-extra-menuitem = .label = Скрытая копия .accesskey = ы # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-button = Скрытая копия .title = Показать поле «Скрытая копия» ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) extra-address-rows-menu-button = .title = Другие отображаемые поля для адреса # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. many-public-recipients-notice = { $count -> [one] В вашем сообщении есть публичный адресат. Вы можете избежать раскрытия адресата, используя вместо этого «Скрытую копию». [few] { $count } адресата в полях «Кому» и «Копия» увидят адреса друг друга. Вы можете избежать раскрытия адресатов, используя вместо этого «Скрытую копию». *[many] { $count } адресатов в полях «Кому» и «Копия» увидят адреса друг друга. Вы можете избежать раскрытия адресатов, используя вместо этого «Скрытую копию». } public-recipients-notice-single = У вашего сообщения есть видимый другим получатель. Вы можете избежать раскрытия получателя, используя вместо этого скрытую копию. # Variables: # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. public-recipients-notice-multi = { $count -> [one] { $count } адресат в полях «Кому» и «Копия» увидит адреса друг друга. Вы можете избежать раскрытия адресатов, используя вместо этого «Скрытую копию». [few] { $count } адресата в полях «Кому» и «Копия» увидят адреса друг друга. Вы можете избежать раскрытия адресатов, используя вместо этого «Скрытую копию». *[many] { $count } адресатов в полях «Кому» и «Копия» увидят адреса друг друга. Вы можете избежать раскрытия адресатов, используя вместо этого «Скрытую копию». } many-public-recipients-bcc = .label = Использовать «Скрытую копию» .accesskey = п many-public-recipients-ignore = .label = Позволить адресатам видеть адреса друг друга .accesskey = в many-public-recipients-prompt-title = Слишком много публичных адресатов # $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. many-public-recipients-prompt-msg = { $count -> [one] У вашего сообщения есть публичный адресат. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресата, переместив его из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». [few] У вашего сообщения есть { $count } публичных адресата, которые смогут видеть адреса друг друга. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресатов, переместив их из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». *[many] У вашего сообщения есть { $count } публичных адресатов, которые смогут видеть адреса друг друга. Это может вызвать проблему с приватностью. Вы можете избежать раскрытия адресатов, переместив их из «Кому»/«Копия» в «Скрытую копию». } many-public-recipients-prompt-cancel = Отменить отправку many-public-recipients-prompt-send = Всё равно отправить ## Notifications # Variables: # $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. compose-missing-identity-warning = Адрес электронной почты, соответствующий адресу в поле От:, не найден. Сообщение будет отправлено с использованием текущего адреса в поле От: и настроек адреса электронной почты { $identity }. encrypted-bcc-warning = При отправке зашифрованного сообщения получатели в поле «Скрытая копия» скрыты не полностью. Их могут идентифицировать все получатели. encrypted-bcc-ignore-button = Понятно auto-disable-e2ee-warning = Сквозное шифрование для этого сообщения было автоматически отключено. ## Editing # Tools compose-tool-button-remove-text-styling = .tooltiptext = Удалить стиль текста ## Filelink # A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been # removed or is unknown. cloud-file-unknown-account-tooltip = Выгружено в неизвестную учётную запись Filelink. # Placeholder file # Title for the html placeholder file. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-title = { $filename } - вложение на Filelink # A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded # from the link shown below. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-intro = Файл { $filename } был прикреплён в виде ссылки на Filelink. Его можно загрузить по указанной ниже ссылке. # Template # A line of text describing how many uploaded files have been appended to this # message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is # used as a header to a list, hence the colon. # Variables: # $count (Number) - Number of files. cloud-file-count-header = { $count -> [one] Я связал с этим сообщением { $count } файл: [few] Я связал с этим сообщением { $count } файла: *[many] Я связал с этим сообщением { $count } файлов: } # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service provider. # $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider cloud-file-service-provider-footer-single = Узнать больше о { $link }. # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service providers. Links for the used providers are # split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry # at the end. # $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages # of the first n-1 used providers # $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider cloud-file-service-provider-footer-multiple = Узнать больше о { $firstLinks } и { $lastLink }. # Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. cloud-file-tooltip-password-protected-link = Ссылка защищена паролем # Used in a list of stats about a specific file # Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) # Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) # Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) # Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) # Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid # (Download Limit: 6) cloud-file-template-service-name = Служба Filelink: cloud-file-template-size = Размер: cloud-file-template-link = Ссылка: cloud-file-template-password-protected-link = Ссылка, защищённая паролем: cloud-file-template-expiry-date = Срок действия: cloud-file-template-download-limit = Лимит на загрузку: # Messages cloud-file-connection-error-title = Ошибка соединения # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } не в сети. Не удалось подключиться к { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Выгрузка { $filename } на { $provider } не удалась cloud-file-rename-error-title = При переименовании произошла ошибка # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error = При переименовании { $filename } на { $provider } возникла проблема. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Переименование { $filename } на { $provider } не удалось # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-rename-not-supported = { $provider } не поддерживает переименование уже выгруженных файлов. cloud-file-attachment-error-title = Ошибка вложения Filelink # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-attachment-error = Не удалось обновить вложение Filelink { $filename }, так как его локальный файл был перемещён или удалён. cloud-file-account-error-title = Ошибка учётной записи Filelink # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-account-error = Не удалось обновить вложение Filelink { $filename }, так как его учётная запись Filelink была удалена. ## Link Preview link-preview-title = Предпросмотр ссылки link-preview-description = { -brand-short-name } может добавлять встроенный предпросмотр при вставке ссылок. link-preview-autoadd = По возможности автоматически добавлять предпросмотр ссылок link-preview-replace-now = Добавить предпросмотр ссылки для этой ссылки? link-preview-yes-replace = Да ## Dictionary selection popup spell-add-dictionaries = .label = Добавить словари… .accesskey = л