# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Prejšnja stran previous_label=Nazaj next.title=Naslednja stran next_label=Naprej # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=Stran # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=od {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}}) zoom_out.title=Pomanjšaj zoom_out_label=Pomanjšaj zoom_in.title=Povečaj zoom_in_label=Povečaj zoom.title=Povečava presentation_mode.title=Preklopi v način predstavitve presentation_mode_label=Način predstavitve open_file.title=Odpri datoteko open_file_label=Odpri print.title=Natisni print_label=Natisni save.title=Shrani save_label=Shrani # LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). download_button.title=Prenesi # LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). # Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. download_button_label=Prenesi bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani) bookmark1_label=Na trenutno stran # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Odpri v programu # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Odpri v programu # Secondary toolbar and context menu tools.title=Orodja tools_label=Orodja first_page.title=Pojdi na prvo stran first_page_label=Pojdi na prvo stran last_page.title=Pojdi na zadnjo stran last_page_label=Pojdi na zadnjo stran page_rotate_cw.title=Zavrti v smeri urnega kazalca page_rotate_cw_label=Zavrti v smeri urnega kazalca page_rotate_ccw.title=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca page_rotate_ccw_label=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca cursor_text_select_tool.title=Omogoči orodje za izbor besedila cursor_text_select_tool_label=Orodje za izbor besedila cursor_hand_tool.title=Omogoči roko cursor_hand_tool_label=Roka scroll_page.title=Uporabi drsenje po strani scroll_page_label=Drsenje po strani scroll_vertical.title=Uporabi navpično drsenje scroll_vertical_label=Navpično drsenje scroll_horizontal.title=Uporabi vodoravno drsenje scroll_horizontal_label=Vodoravno drsenje scroll_wrapped.title=Uporabi ovito drsenje scroll_wrapped_label=Ovito drsenje spread_none.title=Ne združuj razponov strani spread_none_label=Brez razponov spread_odd.title=Združuj razpone strani z začetkom pri lihih straneh spread_odd_label=Lihi razponi spread_even.title=Združuj razpone strani z začetkom pri sodih straneh spread_even_label=Sodi razponi # Document properties dialog box document_properties.title=Lastnosti dokumenta … document_properties_label=Lastnosti dokumenta … document_properties_file_name=Ime datoteke: document_properties_file_size=Velikost datoteke: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtov) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov) document_properties_title=Ime: document_properties_author=Avtor: document_properties_subject=Tema: document_properties_keywords=Ključne besede: document_properties_creation_date=Datum nastanka: document_properties_modification_date=Datum spremembe: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Ustvaril: document_properties_producer=Izdelovalec PDF: document_properties_version=Različica PDF: document_properties_page_count=Število strani: document_properties_page_size=Velikost strani: document_properties_page_size_unit_inches=palcev document_properties_page_size_unit_millimeters=mm document_properties_page_size_orientation_portrait=pokončno document_properties_page_size_orientation_landscape=ležeče document_properties_page_size_name_a3=A3 document_properties_page_size_name_a4=A4 document_properties_page_size_name_letter=Pismo document_properties_page_size_name_legal=Pravno # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized=Hitri spletni ogled: document_properties_linearized_yes=Da document_properties_linearized_no=Ne document_properties_close=Zapri print_progress_message=Priprava dokumenta na tiskanje … # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}} % print_progress_close=Prekliči # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Preklopi stransko vrstico toggle_sidebar_notification2.title=Preklopi stransko vrstico (dokument vsebuje oris/priponke/plasti) toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico document_outline.title=Prikaži oris dokumenta (dvokliknite za razširitev/strnitev vseh predmetov) document_outline_label=Oris dokumenta attachments.title=Prikaži priponke attachments_label=Priponke layers.title=Prikaži plasti (dvokliknite za ponastavitev vseh plasti na privzeto stanje) layers_label=Plasti thumbs.title=Prikaži sličice thumbs_label=Sličice current_outline_item.title=Najdi trenutni predmet orisa current_outline_item_label=Trenutni predmet orisa findbar.title=Iskanje po dokumentu findbar_label=Najdi additional_layers=Dodatne plasti # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark=Stran {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Stran {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Sličica strani {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title=Najdi find_input.placeholder=Najdi v dokumentu … find_previous.title=Najdi prejšnjo ponovitev iskanega find_previous_label=Najdi nazaj find_next.title=Najdi naslednjo ponovitev iskanega find_next_label=Najdi naprej find_highlight=Označi vse find_match_case_label=Razlikuj velike/male črke find_match_diacritics_label=Razlikuj diakritične znake find_entire_word_label=Cele besede find_reached_top=Dosežen začetek dokumenta iz smeri konca find_reached_bottom=Doseženo konec dokumenta iz smeri začetka # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count={[ plural(total) ]} find_match_count[one]=Zadetek {{current}} od {{total}} find_match_count[two]=Zadetek {{current}} od {{total}} find_match_count[few]=Zadetek {{current}} od {{total}} find_match_count[many]=Zadetek {{current}} od {{total}} find_match_count[other]=Zadetek {{current}} od {{total}} # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero]=Več kot {{limit}} zadetkov find_match_count_limit[one]=Več kot {{limit}} zadetek find_match_count_limit[two]=Več kot {{limit}} zadetka find_match_count_limit[few]=Več kot {{limit}} zadetki find_match_count_limit[many]=Več kot {{limit}} zadetkov find_match_count_limit[other]=Več kot {{limit}} zadetkov find_not_found=Iskanega ni mogoče najti # Predefined zoom values page_scale_width=Širina strani page_scale_fit=Prilagodi stran page_scale_auto=Samodejno page_scale_actual=Dejanska velikost # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}} % # Loading indicator messages loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake. invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF. missing_file_error=Ni datoteke PDF. unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika. rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake! # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[Opomba vrste {{type}}] password_label=Vnesite geslo za odpiranje te datoteke PDF. password_invalid=Neveljavno geslo. Poskusite znova. password_ok=V redu password_cancel=Prekliči printing_not_supported=Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja. printing_not_ready=Opozorilo: PDF ni v celoti naložen za tiskanje. web_fonts_disabled=Spletne pisave so onemogočene: vgradnih pisav za PDF ni mogoče uporabiti. # Editor editor_free_text2.title=Besedilo editor_free_text2_label=Besedilo editor_ink2.title=Riši editor_ink2_label=Riši editor_stamp1.title=Dodajanje ali urejanje slik editor_stamp1_label=Dodajanje ali urejanje slik free_text2_default_content=Začnite tipkati … # Editor Parameters editor_free_text_color=Barva editor_free_text_size=Velikost editor_ink_color=Barva editor_ink_thickness=Debelina editor_ink_opacity=Neprosojnost editor_stamp_add_image_label=Dodaj sliko editor_stamp_add_image.title=Dodaj sliko # Editor aria editor_free_text2_aria_label=Urejevalnik besedila editor_ink2_aria_label=Urejevalnik risanja editor_ink_canvas_aria_label=Uporabnikova slika # Alt-text dialog # LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps # when people can't see the image. editor_alt_text_button_label=Nadomestno besedilo editor_alt_text_edit_button_label=Uredi nadomestno besedilo editor_alt_text_dialog_label=Izberite možnost editor_alt_text_dialog_description=Nadomestno besedilo se prikaže tistim, ki ne vidijo slike, ali če se ta ne naloži. editor_alt_text_add_description_label=Dodaj opis editor_alt_text_add_description_description=Poskušajte v enem ali dveh stavkih opisati motiv, okolje ali dejanja. editor_alt_text_mark_decorative_label=Označi kot okrasno editor_alt_text_mark_decorative_description=Uporablja se za slike, ki služijo samo okrasu, na primer obrobe ali vodne žige. editor_alt_text_cancel_button=Prekliči editor_alt_text_save_button=Shrani editor_alt_text_decorative_tooltip=Označeno kot okrasno # This is a placeholder for the alt text input area editor_alt_text_textarea.placeholder=Na primer: "Mladenič sedi za mizo pri jedi" # Editor resizers # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topLeft=Zgornji levi kot – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topMiddle=Zgoraj na sredini – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topRight=Zgornji desni kot – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_middleRight=Desno na sredini – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomRight=Spodnji desni kot – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomMiddle=Spodaj na sredini – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomLeft=Spodnji levi kot – spremeni velikost # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_middleLeft=Levo na sredini – spremeni velikost