# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
about-update-whats-new = Novosti
aboutDialog-title =
.title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") }
about-dialog-title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") }
release-notes-link = Opombe ob izdaji
update-internal-error = Iskanje posodobitev ni uspelo zaradi notranje napake. Posodobitve so na voljo na
update-check-for-updates-button = Poišči posodobitve
.accesskey = P
update-update-button = Ponovno zaženi za posodobitev { -brand-shorter-name }a
.accesskey = P
update-checking-for-updates = Iskanje posodobitev …
update-downloading-message = Prenašanje posodobitev —
update-applying = Nameščanje posodobitev …
update-downloading = Prenašanje posodobitev —
update-failed = Posodobitev je spodletela. Prenesi najnovejšo različico
update-admin-disabled = Vaš sistemski skrbnik je onemogočil posodabljanje
update-no-updates-found = { -brand-short-name } je posodobljen.
update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } se posodablja v drugem primerku
update-manual = Posodobitve so na voljo na
update-unsupported = Nadaljnje posodobitve na tem sistemu niso mogoče. Več o tem
update-restarting = Ponovno zaganjanje …
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
channel-description = Uporabljate posodobitveni kanal { $channel }.
warning-desc-version = Izdaja { -brand-short-name } je poskusna in lahko deluje nezanesljivo.
warning-desc-telemetry = Samodejno pošilja podatke o zmogljivosti, strojni opremi, uporabi in prilagoditvah { -vendor-short-name(sklon: "dajalnik") }, da bi pomagal izboljšati { -brand-short-name }.
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitni)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitni)
aboutdialog-update-checking-failed = Iskanje posodobitev ni uspelo.
community-exp =
{ -vendor-short-name }
je
globalna skupnost,
ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
community-2 =
{ -brand-short-name } razvija
{ -vendor-short-name }
,
globalna skupnost,
ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
about-helpus =
Želite pomagati?
Donirajte or
se nam pridružite!
community-experimental = { -vendor-short-name } je globalna skupnost, ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
community-desc = { -brand-short-name } razvija { -vendor-short-name }, globalna skupnost, ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
about-donation = Želite pomagati? Donirajte or se nam pridružite!
bottom-links-license = Dovoljenja
bottom-links-rights = Vaše pravice
bottom-links-privacy = Politika zasebnosti
cmd-close-mac-command-key =
.key = w