# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand, # and kept in English. -fxaccount-brand-name = { $sklon -> [rodilnik] { $zacetnica -> [velika] Računa Firefox *[mala] računa Firefox } [dajalnik] { $zacetnica -> [velika] Računu Firefox *[mala] računu Firefox } [tozilnik] { $zacetnica -> [velika] Račun Firefox *[mala] račun Firefox } [mestnik] { $zacetnica -> [velika] Računu Firefox *[mala] računu Firefox } [orodnik] { $zacetnica -> [velika] Računom Firefox *[mala] računom Firefox } *[imenovalnik] { $zacetnica -> [velika] Račun Firefox *[mala] račun Firefox } } ## These strings are shown in a desktop notification after the user requests we resend a verification email. fxa-verification-sent-title = Potrditev poslana # Variables: # $userEmail (String) - Email address of user's Firefox Account. fxa-verification-sent-body = Potrditvena povezava je bila poslana na { $userEmail }. fxa-verification-not-sent-title = Potrditve ni mogoče poslati fxa-verification-not-sent-body = Potrditvene e-pošte ni bilo mogoče poslati. Poskusite znova pozneje. ## These strings are shown in a confirmation dialog when the user chooses to sign out. fxa-signout-dialog-title = Odjava iz { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }a? fxa-signout-dialog-body = Sinhronizirani podatki bodo ostali v vašem računu. fxa-signout-dialog-button = Odjava ## These strings are shown in a confirmation dialog when the user chooses to stop syncing. sync-disconnect-dialog-title = Prekini povezavo? sync-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } se bo prenehal sinhronizirati, vendar ne bo izbrisal podatkov, shranjenih na tej napravi. sync-disconnect-dialog-button = Prekini povezavo