# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Window controls messenger-window-minimize-button = .tooltiptext = Pomanjšaj messenger-window-maximize-button = .tooltiptext = Povečaj messenger-window-restore-down-button = .tooltiptext = Obnovi navzdol messenger-window-close-button = .tooltiptext = Zapri # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. unread-messages-os-tooltip = { $count -> [one] 1 neprebrano sporočilo [two] { $count } neprebrani sporočili [few] { $count } neprebrana sporočila *[other] { $count } neprebranih sporočil } about-rights-notification-text = { -brand-short-name } je brezplačen in odprtokoden program, ki ga ustvarja skupnost tisočev prostovoljcev z vsega sveta. ## Content tabs content-tab-page-loading-icon = .alt = Stran se nalaga content-tab-security-high-icon = .alt = Povezava je varna content-tab-security-broken-icon = .alt = Povezava ni zavarovana # Back # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. content-tab-menu-back = .tooltiptext = Pojdi na prejšnjo stran ({ $shortcut }) .aria-label = Nazaj .accesskey = z # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-back-mac = .label = Nazaj .accesskey = z # Forward # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. content-tab-menu-forward = .tooltiptext = Pojdi na naslednjo stran ({ $shortcut }) .aria-label = Naprej .accesskey = p # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-forward-mac = .label = Naprej .accesskey = p # Reload content-tab-menu-reload = .tooltiptext = Ponovno naloži stran .aria-label = Znova naloži .accesskey = n # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-reload-mac = .tooltiptext = Ponovno naloži stran .label = Znova naloži .accesskey = n # Stop content-tab-menu-stop = .tooltiptext = Ustavi nalaganje strani .aria-label = Ustavi .accesskey = U # This menuitem is only visible on macOS content-tab-menu-stop-mac = .tooltiptext = Ustavi nalaganje strani .label = Ustavi .accesskey = U ## Toolbar addons-and-themes-toolbarbutton = .label = Dodatki in teme .tooltiptext = Upravljanje dodatkov quick-filter-toolbarbutton = .label = Hitri filter .tooltiptext = Filtriraj sporočila redirect-msg-button = .label = Preusmeri .tooltiptext = Preusmeri izbrano sporočilo ## Folder Pane folder-pane-toolbar = .toolbarname = Orodna vrstica podokna map .accesskey = O folder-pane-toolbar-options-button = .tooltiptext = Možnosti podokna map folder-pane-header-label = Mape ## Folder Toolbar Header Popup folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton = .label = Skrij orodno vrstico .accesskey = S show-all-folders-label = .label = Vse mape .accesskey = V show-unread-folders-label = .label = Neprebrane mape .accesskey = N show-favorite-folders-label = .label = Priljubljene mape .accesskey = P show-smart-folders-label = .label = Poenotene mape .accesskey = e show-recent-folders-label = .label = Nedavne mape .accesskey = d show-tags-folders-label = .label = Oznake .accesskey = O folder-toolbar-toggle-folder-compact-view = .label = Zgoščen pogled .accesskey = Z ## File Menu menu-file-save-as-file = .label = Datoteko … .accesskey = D ## Edit Menu menu-edit-delete-folder = .label = Izbriši mapo .accesskey = b menu-edit-unsubscribe-newsgroup = .label = Odjavi novičarsko skupino .accesskey = d # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-delete-messages = .label = { $count -> [one] Izbriši sporočilo [two] Izbriši izbrani sporočili [few] Izbriši izbrana sporočila *[other] Izbriši izbrana sporočila } .accesskey = b # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. menu-edit-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Razveljavi izbris sporočila [two] Razveljavi izbris izbranih sporočil [few] Razveljavi izbris izbranih sporočil *[other] Razveljavi izbris izbranih sporočil } .accesskey = R menu-edit-properties = .label = Lastnosti .accesskey = L menu-edit-folder-properties = .label = Lastnosti mape .accesskey = L menu-edit-newsgroup-properties = .label = Lastnosti novičarske skupine … .accesskey = L ## Message Menu redirect-msg-menuitem = .label = Preusmeri .accesskey = u ## AppMenu appmenu-save-as-file = .label = Datoteko … appmenu-settings = .label = Nastavitve appmenu-addons-and-themes = .label = Dodatki in teme ## Context menu context-menu-redirect-msg = .label = Preusmeri # This menu item is for canceling an NNTP message context-menu-cancel-msg = .label = Prekliči sporočilo # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-delete-messages = .label = { $count -> [one] Izbriši sporočilo [two] Izbriši izbrani sporočili [few] Izbriši izbrana sporočila *[other] Izbriši izbrana sporočila } # Variables: # $count (Number) - Number of selected messages. mail-context-undelete-messages = .label = { $count -> [one] Razveljavi izbris sporočila [two] Razveljavi izbris izbranih sporočil [few] Razveljavi izbris izbranih sporočil *[other] Razveljavi izbris izbranih sporočil } context-menu-decrypt-to-folder2 = .label = Ustvari dešifrirano kopijo v .accesskey = š ## Message header pane other-action-redirect-msg = .label = Preusmeri message-header-msg-flagged = .title = Označeno z zvezdico .aria-label = Označeno z zvezdico # Variables: # $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to. message-header-recipient-avatar = .alt = Slika profila { $address }. ## Message header cutomize panel message-header-customize-panel-title = Nastavitve glav sporočil message-header-customize-button-style = .value = Slog gumbov .accesskey = g message-header-button-style-default = .label = Ikone in besedilo message-header-button-style-text = .label = Besedilo message-header-button-style-icons = .label = Ikone message-header-show-sender-full-address = .label = Vedno pokaži polni naslov pošiljatelja .accesskey = p message-header-show-sender-full-address-description = E-poštni naslov bo prikazan pod prikaznim imenom. message-header-show-recipient-avatar = .label = Prikaži sliko profila pošiljatelja .accesskey = s message-header-show-big-avatar = .label = Večja slika profila .accesskey = č message-header-hide-label-column = .label = Skrij stolpec z oznakami .accesskey = o message-header-large-subject = .label = Velika zadeva .accesskey = z message-header-all-headers = .label = Prikaži vse glave .accesskey = v ## Action Button Context Menu toolbar-context-menu-manage-extension = .label = Upravljaj razširitev .accesskey = U toolbar-context-menu-remove-extension = .label = Odstrani razširitev .accesskey = s ## Add-on removal warning # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-title = Odstranim { $name }? addon-removal-confirmation-button = Odstrani # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. addon-removal-confirmation-message = Odstranim { $name } skupaj z njegovimi nastavitvami in podatki iz { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } caret-browsing-prompt-title = Brskanje s kazalko caret-browsing-prompt-text = Tipka F7 vključi ali izključi brskanje s kazalko. Ta možnost na nekatero vsebino postavi premični kazalec, ki vam omogoča izbiro besedila s tipkovnico. Ali želite vključiti brskanje s kazalko? caret-browsing-prompt-check-text = Ne sprašuj več. repair-text-encoding-button = .label = Popravi kodiranje besedila .tooltiptext = Ugani pravilni nabor znakov iz vsebine sporočila ## no-reply handling no-reply-title = Odgovori niso podprti # Variables: # $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com" no-reply-message = Naslov za odgovor ({ $email }) ni videti kot spremljan naslov. Sporočil, poslanih na ta naslov, verjetno ne bo nihče prebral. no-reply-reply-anyway-button = Vseeno odgovori ## error messages # Variables: # $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted. # $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted. decrypt-and-copy-failures-multiple = { $failures -> [one] { $failures } od { $total } sporočil ni bilo mogoče dešifrirati, zato ni bilo kopirano. [two] { $failures } od { $total } sporočil ni bilo mogoče dešifrirati, zato nista bili kopirani. [few] { $failures } od { $total } sporočil ni bilo mogoče dešifrirati, zato niso bila kopirana. *[other] { $failures } od { $total } sporočil ni bilo mogoče dešifrirati, zato niso bila kopirana. } ## Spaces toolbar spaces-toolbar-element = .toolbarname = Vrstica komponent .aria-label = Vrstica komponent .aria-description = Navpična orodna vrstica za preklop med komponentami programa. Za premikanje med razpoložljivimi gumbi lahko uporabite tipke s puščicami. spaces-toolbar-button-mail2 = .title = Pošta spaces-toolbar-button-address-book2 = .title = Imenik spaces-toolbar-button-calendar2 = .title = Koledar spaces-toolbar-button-tasks2 = .title = Opravila spaces-toolbar-button-chat2 = .title = Klepet spaces-toolbar-button-overflow = .title = Več komponent … spaces-toolbar-button-settings2 = .title = Nastavitve spaces-toolbar-button-hide = .title = Skrij vrstico komponent spaces-toolbar-button-show = .title = Prikaži vrstico komponent spaces-context-new-tab-item = .label = Odpri v novem zavihku spaces-context-new-window-item = .label = Odpri v novem oknu # Variables: # $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to. spaces-context-switch-tab-item = .label = Preklopi na { $tabName } settings-context-open-settings-item2 = .label = Nastavitve settings-context-open-account-settings-item2 = .label = Nastavitve računa settings-context-open-addons-item2 = .label = Dodatki in teme ## Spaces toolbar pinned tab menupopup spaces-toolbar-pinned-tab-button = .tooltiptext = Odpri meni s komponentami spaces-pinned-button-menuitem-mail2 = .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title } spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 = .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title } spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 = .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title } spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 = .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title } spaces-pinned-button-menuitem-chat2 = .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title } spaces-pinned-button-menuitem-settings2 = .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title } spaces-pinned-button-menuitem-show = .label = { spaces-toolbar-button-show.title } # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. chat-button-unread-messages = { $count } .title = { $count -> [one] { $count } neprebrano sporočilo [two] { $count } neprebrani sporočili [few] { $count } neprebrana sporočila *[other] { $count } neprebranih sporočil } ## Spaces toolbar customize panel menuitem-customize-label = .label = Prilagodi … spaces-customize-panel-title = Nastavitve vrstice komponent spaces-customize-background-color = Barva ozadja spaces-customize-icon-color = Barva gumbov # The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-background-color = Barva ozadja izbranega gumba # The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are # `current`, meaning the related space/tab is active and visible. spaces-customize-accent-text-color = Barva izbranega gumba spaces-customize-button-restore = Povrni privzeto .accesskey = v customize-panel-button-save = Končano .accesskey = K ## Quick Filter Bar # The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls # whether the quick filter bar is visible. quick-filter-bar-toggle = .label = Vrstica hitrega filtra .accesskey = h # This is the key used to show the quick filter bar. # This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl. quick-filter-bar-show = .key = f ## OpenPGP openpgp-forget = Pozabi gesla za OpenPGP ## Quota panel. # Variables: # $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota. # $usage (String) - Current quota usage (may include unit) # $limit (String) - Current quota limit (may include unit) quota-panel-percent-used = { $percent }-% zasedeno .title = Kvota IMAP: zasedeno { $usage } od skupno { $limit }