# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. import-page-title = Importim export-page-title = Eksporto ## Header import-start = Mjet Importimesh import-start-title = Importoni rregullime ose të dhëna nga një aplikacion ose një kartelë. import-start-description = Përzgjidhni burimin prej të cilit doni të importohet. Më vonë do të pyeteni se cilat të dhëna lypset të importohen. import-from-app = Importo prej Aplikacioni import-file = Importoni prej një kartele import-file-title = Përzgjidhni një kartelë që të importohet lënda e saj. import-file-description = Zgjidhni importimin e një profili të kopjeruajtur më parë, libri adresash, ose kalendar. import-address-book-title = Importo kartelë Libri Adresash import-calendar-title = Importo kartelë Kalendari export-profile = Eksportim ## Buttons button-back = Mbrapsht button-continue = Vazhdo button-export = Eksporto button-finish = Përfundoje ## Import from app steps app-name-thunderbird = Thunderbird app-name-seamonkey = SeaMonkey app-name-outlook = Outlook app-name-becky = Becky! Internet Mail app-name-apple-mail = Apple Mail source-thunderbird = Importoni prej një tjetër instalimi të { app-name-thunderbird }-it source-thunderbird-description = Importoni rregullime, filtra, mesazhe dhe të dhëna të tjera prej një profili { app-name-thunderbird }. source-seamonkey = Importoni prej një instalimi { app-name-seamonkey } source-seamonkey-description = Importoni rregullime, filtra, mesazhe dhe të dhëna të tjera prej një profili { app-name-seamonkey }. source-outlook = Importoni prej { app-name-outlook } source-outlook-description = Importoni llogari, libra adresash dhe mesazhe nga { app-name-outlook }. source-becky = Importoni nga { app-name-becky } source-becky-description = Importoni libra adresash dhe mesazhe nga { app-name-becky }. source-apple-mail = Importoni nga { app-name-apple-mail } source-apple-mail-description = Importoni mesazhe nga { app-name-apple-mail }. source-file2 = Importoni prej një kartele source-file-description = Përzgjidhni një kartelë për të importuar libra adresash, kalendarë ose një (kartelë ZIP) kopjeruajtje profili. ## Import from file selections file-profile2 = Importo Profil të Kopjeruajtur file-profile-description = Përzgjidhni një profil Thunderbird (.zip) kopjeruajtur më parë file-calendar = Importoni Kalendarë file-calendar-description = Përzgjidhni një kartelë që përmban Kalendarë ose Veprimtari (.ics) file-addressbook = Importo Libra Adresash file-addressbook-description = Përzgjidhni një kartelë që përmban Libra Adresash dhe Kontakte të Eksportuar ## Import from app profile steps from-app-thunderbird = Importoni nga një profil { app-name-thunderbird } from-app-seamonkey = Importoni nga një profil { app-name-seamonkey } from-app-outlook = Importoni nga { app-name-outlook } from-app-becky = Importoni nga { app-name-becky } from-app-apple-mail = Importoni nga { app-name-apple-mail } profiles-pane-title-thunderbird = Importoni Rregullime dhe të Dhëna nga një profil { app-name-thunderbird }. profiles-pane-title-seamonkey = Importoni Rregullime dhe të Dhëna nga një profil { app-name-seamonkey }. profiles-pane-title-outlook = Importoni të Dhëna nga { app-name-outlook }. profiles-pane-title-becky = Importoni të Dhëna nga { app-name-becky }. profiles-pane-title-apple-mail = Importoni Mesazhe nga { app-name-apple-mail }. profile-source = Importoni prej profili # $profileName (string) - name of the profile profile-source-named = Importoni prej profili "{ $profileName }" profile-file-picker-directory = Zgjidhni dosje profili profile-file-picker-archive = Zgjidhni një kartelë ZIP profile-file-picker-archive-description = Kartela ZIP duhet të jetë më e vogël se 2GB. profile-file-picker-archive-title = Zgjidhni një kartelë ZIP (më të vogël se 2GB) items-pane-title2 = Zgjidhni ç’të importohet: items-pane-directory = Drejtori: items-pane-profile-name = Emër profili: items-pane-checkbox-accounts = Llogari dhe Rregullime items-pane-checkbox-address-books = Libra Adresash items-pane-checkbox-calendars = Kalendarë items-pane-checkbox-mail-messages = Mesazhe Poste items-pane-override = Çfarëdo të dhënash ekzistuese ose identike nuk do të mbishkruhen. ## Import from address book file steps import-from-addr-book-file-description = Zgjidhni formatin e kartelës që përmban të dhënat e Librit tuaj të Adresave. addr-book-csv-file = Kartelë e ndarë me presje, ose me simbol tabulacioni (.csv, .tsv) addr-book-ldif-file = Kartelë LDIF (.ldif) addr-book-vcard-file = Kartelë vCard (.vcf, .vcard) addr-book-sqlite-file = Kartelë baze të dhënash SQLite (.sqlite) addr-book-mab-file = Kartelë baze të dhënash Mork (.mab) addr-book-file-picker = Përzgjidhni një kartelë libri adresash addr-book-csv-field-map-title = Përputh emra fushash addr-book-csv-field-map-desc = Përzgjidhni fusha libri adresash që u përgjigjen fushave të burimit. Hiquni shenjën fushave që nuk doni të importohen. addr-book-directories-title = Përzgjidhni ku të importohen të dhënat e zgjedhura addr-book-directories-pane-source = Kartelë burim: # $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. addr-book-import-into-new-directory2 = Krijo një drejtori të re të quajtur "{ $addressBookName }" # $addressBookName (string) - name of the address book to import into addr-book-summary-title = Të dhënat e zgjedhura importoji te drejtoria “{ $addressBookName }” # $addressBookName (string) - name of the address book that will be created. addr-book-summary-description = Do të krijohet një libër i ri adresash, i quajtur “{ $addressBookName }”. ## Import from calendar file steps import-from-calendar-file-desc = Përzgjidhni kartelën iCalendar (.ics) që doni të importohet. calendar-items-title = Përzgjidhni cilët objekte të importohen. calendar-items-loading = Po ngarkohen zëra… calendar-items-filter-input = .placeholder = Filtroni objekte… calendar-select-all-items = Përzgjidhi krejt calendar-deselect-all-items = Shpërzgjidhi krejt calendar-target-title = Përzgjidhni ku të importohen objektet e zgjedhura. # $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created calendar-import-into-new-calendar2 = Krijo një kalendar të ri, të quajtur “{ $targetCalendar }” # $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported # $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into calendar-summary-title = { $itemCount -> [one] Importo te kalendari “{ $targetCalendar }” një objekt *[other] Importo te kalendari “{ $targetCalendar }” { $itemCount } objekte } # $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created calendar-summary-description = Do të krijohet një kalendar i ri i quajtur “{ $targetCalendar }”. ## Import dialog # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-importing2 = Po importohet… { $progressPercent } # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-exporting2 = Po eksportohet… { $progressPercent } progress-pane-finished-desc2 = I plotësuar. error-pane-title = Gabim error-message-zip-file-too-big2 = Kartela ZIP e përzgjedhur është më e madhe se 2GB. Ju lutemi, së pari çngjisheni, mandej bëni importim prej dosjes së përftuar. error-message-extract-zip-file-failed2 = S’u arrit të përftohet kartela ZIP. Ju lutemi, përftojeni dorazi, mandej importojeni që nga dosja e përftuar. error-message-failed = Importimi dështoi papritmas, më tepër hollësi mund të ketë te Konsola e Gabimeve. error-failed-to-parse-ics-file = Te kartela s’u gjetën zëra të importueshëm. error-export-failed = Eksportimi dështoi papritmas, më tepër hollësi mund të ketë te Konsola e Gabimeve. error-message-no-profile = S’u gjet profil. ## element csv-first-row-contains-headers = Rreshti i parë përmban emra fushe csv-source-field = Fushë burimi csv-source-first-record = Zëri i parë csv-source-second-record = Zëri i dytë csv-target-field = Fushë libri adresash ## Export tab export-profile-title = Eksportoni si një kartelë ZIP llogari, mesazhe, libra adresash dhe rregullime. export-profile-description = Nëse profili juaj i tanishëm është më i madh se 2GB, këshillojmë ta kopjeruani vetë. export-open-profile-folder = Hapni dosje profili export-file-picker2 = Eksportoje si një kartelë ZIP export-brand-name = { -brand-product-name } ## Summary pane summary-pane-title = Të dhëna për t’u importuar summary-pane-start = Filloni Importimin summary-pane-warning = { -brand-product-name }-i do të duhet të riniset, kur të jetë plotësuar importimi. summary-pane-start-over = Rinis Mjetin e Importimeve ## Footer area footer-help = Ju duhet ndihmë? footer-import-documentation = Importoni dokumentim footer-export-documentation = Eksportoni dokumentim footer-support-forum = Forum asistence ## Step navigation on top of the wizard pages step-list = .aria-label = Hapa importimi step-confirm = Ripohojeni # Variables: # $number (number) - step number step-count = { $number }