# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. start-label = Filloni një bisedë të fshehtëzuar refresh-label = Rifresko bisedën e fshehtëzuar auth-label = Verifikoni identitetin e kontaktit tuaj reauth-label = Riverifikoni identitetin e kontaktit tuaj auth-cancel = Anuloje auth-cancel-access-key = A auth-error = Ndodhi një gabim teksa po verifikohej identiteti i kontaktit tuaj. auth-success = Verifikimi i identitetit të kontaktit tuaj u plotësua me sukses. auth-success-them = Kontakti juaj ka verifikuar me sukses identitetin tuaj. Mund të doni të verifikoni identitetin e tij edhe duke iu përgjigjur pyetjes tuaj. auth-fail = S’u arrit të verifikohej identiteti i kontaktit tuaj. auth-waiting = Po pritet që kontakti të plotësojë verifikimin… finger-verify = Verifikoje finger-verify-access-key = V finger-ignore = Shpërfille finger-ignore-access-key = S # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) buddycontextmenu-label = Shtoni Shenja Gishtash OTR # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-start = Po provohet të niset një bisedë e fshehtëzuar me { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-refresh = Po provohet të rifreskohet një bisedë e fshehtëzuar me { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-gone-insecure = Biseda e fshehtëzuar me { $name } përfundoi. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-unseen = Identiteti i { $name }s’është verifikuar ende. Përgjimi rastësor s’është i mundur, por me ca përpjekje dikush mund të arrinte të përgjonte. Parandaloni survejimin, duke verifikuar identitetin e këtij kontakti. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-seen = { $name }po lidhet me ju nga një kompjuter jo i njohur. Përgjimi rastësor s’është i mundur, por me ca përpjekje dikush mund të arrinte të përgjonte. Parandaloni survejimin, duke verifikuar identitetin e këtij kontakti. state-not-private = Biseda e tanishme s’është private. state-generic-not-private = Biseda e tanishme s’është private. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-unverified = Biseda e tanishme është e fshehtëzuar, por jo private, ngaqë identiteti i { $name } s’është verifikuar ende. state-generic-unverified = Biseda e tanishme është e fshehtëzuar, por jo private, ngaqë disa identitete s’janë verifikuar ende. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-private = Identiteti i { $name } është verifikuar. Biseda e tanishme është e fshehtëzuar dhe private. state-generic-private = Biseda e tanishme është e fshehtëzuar dhe private. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-finished = { $name }e ka përfunduar bisedën e fshehtëzuar me ju; po këtë duhet të bëni edhe ju. state-not-private-label = E pasigurt state-unverified-label = E paverifikuar state-private-label = Private state-finished-label = E përfunduar # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person verify-request = { $name } kërkoi verifikimin e identitetit tuaj. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-private = Keni verifikuar identitetin e { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-unverified = Identiteti i { $name } s’është verifikuar. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure otr-genkey-failed = Prodhimi i kyçit privat OTR dështoi: { $error }