# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Msg Mdn Report strings MsgMdnDisplayed=Напомена: ова потврда о пријему само потврђује да се порука приказала на рачунару примаоца. Нема гаранција да је прималац прочитао или разумео садржај поруке. MsgMdnDispatched=Ова порука је или одштампана или послата факсом или прослеђена а није приказана примаоцу. Нема гаранције да је прималац касније прочитао поруку. MsgMdnProcessed=Ову поруку је обрадио поштански клијент примаоца без приказивања исте. Нема гаранције да је порука касније прочитана. MsgMdnDeleted=Порука је обрисана. Особа којој сте послали поруку можда јесте а можда није видела исту. Прималац ће можда касније опозвати брисање поруке и прочитати је. MsgMdnDenied=Прималац ове поруке не жели да пошаље потврду о пријему назад ка вама. MsgMdnFailed=Догодила се грешка. Исправна потврда о пријему није могла бити направљена или послата ка вама. # LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. MsgMdnMsgSentTo=Ово је потврда о пријему поруке коју сте послали на %S. MdnDisplayedReceipt=Потврда о пријему (приказана) MdnDispatchedReceipt=Потврда о пријему (послата) MdnProcessedReceipt=Потврда о пријему (обрађена) MdnDeletedReceipt=Потврда о пријему (обрисана) MdnDeniedReceipt=Потврда о пријему (одбијена) MdnFailedReceipt=Потврда о пријему (неуспешна)