# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. saved-logins = .title = Сачуване пријаве saved-logins-title = Сачуване пријаве window-close = .key = њ focus-search-primary-shortcut = .key = ф focus-search-alt-shortcut = .key = к copy-provider-url-cmd = .label = Копирај URL .accesskey = и copy-username-cmd = .label = Копирај корисничко име .accesskey = У edit-username-cmd = .label = Уредите корисничко име .accesskey = д copy-password-cmd = .label = Копирај лозинку .accesskey = Ц edit-password-cmd = .label = Уредите лозинку .accesskey = У search-filter = .accesskey = П .placeholder = Претражи column-heading-provider = .label = Добављач column-heading-username = .label = Корисничко име column-heading-password = .label = Лозинка column-heading-time-created = .label = Први пут коришћено column-heading-time-last-used = .label = Последњи пут коришћено column-heading-time-password-changed = .label = Последњи пут измењено column-heading-times-used = .label = Пута коришћено remove = .label = Уклони .accesskey = У import = .label = Увези... .accesskey = в password-close-button = .label = Затвори .accesskey = З show-passwords = .label = Прикажи лозинке .accesskey = П hide-passwords = .label = Сакриј лозинке .accesskey = С logins-description-all = Пријаве за следеће добављаче су сачуване на вашем рачунару logins-description-filtered = Наведене пријаве одговарају вашој претрази: remove-all = .label = Уклони све .accesskey = с remove-all-shown = .label = Уклони све приказано .accesskey = к remove-all-passwords-prompt = Јесте ли сигурни да желите да уклоните све лозинке? remove-all-passwords-title = Уклони све лозинке no-master-password-prompt = Јесте ли сигурни да желите да прикажете ваше лозинке? ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. password-os-auth-dialog-message = Потврдите свој идентитет да бисте открили сачуване лозинке. # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. password-os-auth-dialog-message-macosx = откриј сачуване лозинке # Don't change this label. password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }