# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = Använd lösenordshanteraren för att komma ihåg lösenordet. savePasswordTitle = Bekräfta # LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): # %S is the login's hostname. saveLoginMsg2 = Spara inloggning för %S? saveLoginMsgNoUser2 = Spara lösenord för %S? saveLoginButtonAllow.label = Spara saveLoginButtonAllow.accesskey = S saveLoginButtonDeny.label = Spara inte saveLoginButtonDeny.accesskey = n saveLoginButtonNever.label = Spara aldrig saveLoginButtonNever.accesskey = a # LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): # %S is the login's hostname. updateLoginMsg3 = Uppdatera inloggning för %S? updateLoginMsgNoUser3 = Uppdatera lösenord för %S? updateLoginMsgAddUsername2 = Lägg till användarnamn till det sparade lösenord? updateLoginButtonText = Uppdatera updateLoginButtonAccessKey = U updateLoginButtonDeny.label = Uppdatera inte updateLoginButtonDeny.accesskey = n updateLoginButtonDelete.label = Ta bort sparad inloggning updateLoginButtonDelete.accesskey = T # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Vill du spara lösenordet för “%1$S” på %2$S? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Vill du spara lösenordet för %S? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Inget användarnamn togglePasswordLabel=Visa lösenord togglePasswordAccessKey2=V notNowButtonText = Inte &nu neverForSiteButtonText = Al&drig för denna plats rememberButtonText = Sp&ara passwordChangeTitle = Bekräfta byte av lösenord # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Vill du uppdatera det sparade lösenordet för “%S”? updatePasswordMsgNoUser = Vill du uppdatera det sparade lösenordet? userSelectText2 = Välj vilken inloggning att uppdatera: loginsDescriptionAll2=Inloggningar för följande webbplatser lagras på din dator # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): # Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. useASecurelyGeneratedPassword=Använd ett säkert genererat lösenord # LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): # %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. generatedPasswordWillBeSaved=%S kommer spara lösenordet för den här webbplatsen. # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Inget användarnamn # LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): # String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin displaySameOrigin=Från den här webbplatsen # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Denna anslutning är inte säker. Inloggningar som anges här kan äventyras. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Läs mer # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. viewSavedLogins.label= Visa sparade inloggningar # LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. managePasswords.label= Hantera lösenord