# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # addon description: extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=E-posta istemcinizle bütünleşik takvim ve ajanda extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Mozilla Takvim Projesi # Lightning branding brandShortName=Lightning # Task mode title taskModeApplicationTitle=Görevler # Tab titles tabTitleCalendar=Takvim tabTitleTasks=Görevler # Html event display in message imipHtml.header=Etkinlik davetiyesi imipHtml.summary=Başlık: imipHtml.location=Konum: imipHtml.when=Zaman: imipHtml.organizer=Düzenleyen: imipHtml.description=Açıklama: # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to # documents or websites attached to this event. imipHtml.attachments=Ekler: imipHtml.comment=Yorum: imipHtml.attendees=Katılımcılar: # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online # representation of the event (either directly human readable or not). imipHtml.url=İlgili bağlantı: imipHtml.canceledOccurrences=İptal edilmiş oluşumlar: imipHtml.modifiedOccurrences=Değiştirilmiş oluşumlar: imipHtml.newLocation=Yeni konum: %1$S # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the # email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here # %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(%1$S aktardı) # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the # email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here # %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees imipHtml.attendeeDelegatedTo=(aktarılan: %1$S) # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview. # Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the # invitation, the tooltip would be: # lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance. # %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.* # %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.* imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=Etkinliği %1$S düzenliyor. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S katılımcı değil. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S opsiyonel bir katılımcı. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.* imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S gerekli bir katılımcı. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - common name or email address of the attendee imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S katılımını onayladı. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - common name or email address of the attendee imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S katılmayı reddetti. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - common name or email address of the attendee # %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees # delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee # is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S katılmak için %2$S kişisini yönlendirdi. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - common name or email address of the attendee imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S adlı kişinin yanıtı bekleniyor. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose # imipHtml.attendee.combined # %1$S - common name or email address of the attendee imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S belki katılacağını bildirdi. # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose # imipHtml.attendeeRole2.* # %1$S - email address or common name representing an individual attendee imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose # imipHtml.attendeeRole2.* # %1$S - email address or common name representing a group (e.g. a distribution list) imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (grup) # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose # imipHtml.attendeeRole2.* # %1$S - email address or common name representing a resource (e.g. projector) imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (kaynak) # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose # imipHtml.attendeeRole2.* # %1$S - email address or common name representing a room imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (oda) # LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose # imipHtml.attendeeRole2.* # %1$S - email address or common name representing an attendee of unknown type imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S imipAddedItemToCal2=Etkinlik takviminize eklendi. imipCanceledItem2=Etkinlik takviminizden silindi. imipUpdatedItem2=Etkinlik güncellendi. imipBarCancelText=Bu ileti etkinlik iptali içeriyor. imipBarCounterErrorText=Bu ileti işlenemeyen bir davete karşı teklif içeriyor. imipBarCounterPreviousVersionText=Bu ileti bir davetin eski sürümüne karşı teklif içeriyor. imipBarCounterText=Bu ileti bir davete karşı teklif içeriyor. imipBarDisallowedCounterText=Bu etkinlik için karşı tekliflere izin vermemenize rağmen bu ileti bir karşı teklif içeriyor. imipBarDeclineCounterText=Bu ileti karşı teklifinize bir yanıtı içeriyor. imipBarRefreshText=Bu ileti etkinlik güncellenme isteği içeriyor. imipBarPublishText=Bu ileti etkinlik içeriyor. imipBarRequestText=Bu ileti etkinliğe davetiye içeriyor. imipBarSentText=Bu ileti gönderilmiş bir etkinlik içeriyor. imipBarSentButRemovedText=Bu ileti, artık takviminizde olmayan bir gönderilmiş etkinlik içeriyor. imipBarUpdateText=Bu ileti var olan etkinlik güncellenme isteği içeriyor. imipBarUpdateMultipleText=Bu ileti, birden çok etkinlikle ilgili güncellemeler içermektedir. imipBarUpdateSeriesText=Bu ileti, mevcut bir etkinlik dizisi için bir güncelleme içermektedir. imipBarAlreadyProcessedText=Bu ileti var olan etkinliği içeriyor. imipBarProcessedNeedsAction=Bu ileti, henüz yanıt vermediğiniz bir etkinlik içeriyor. imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Bu ileti, henüz yanıtlamadığınız birden çok etkinlik içeriyor. imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Bu ileti, henüz yanıtlamadığınız bir etkinlik dizisi içeriyor. imipBarReplyText=Bu ileti bir davetiyeye cevap içeriyor. imipBarReplyToNotExistingItem=Bu ileti takviminizde yer almayan bir etkinliğe verilen yanıtı içeriyor. # LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem): # %1$S - datetime of deletion imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Bu ileti takviminizden %1$S tarihinde silinen bir etkinliğe verilen yanıtı içeriyor. imipBarUnsupportedText=Bu ileti bir etkinlik içeriyor ve Lightning uygulamasının bu sürümü ile desteklenmiyor. imipBarUnsupportedText2=Bu ileti, %1$S uygulamasının bu sürümünün işleyemeyeceği bir etkinlik içeriyor. imipBarProcessingFailed=İleti işlenemedi. Durum: %1$S. imipBarCalendarDeactivated=Bu ileti etkinlik bilgilerini içeriyor. İletiyi işlemek için bir takvimi etkinleştirin. imipBarNotWritable=Davetler için hiçbir yazılabilir takvim yapılandırılmamış. Lütfen takvim özelliklerini kontrol edin. imipSendMail.title=E-posta bildirimi imipSendMail.text=Bildirim e-postasını şimdi göndermek ister misiniz? imipNoIdentity=Hiçbiri imipNoCalendarAvailable=Yazılabilecek bir takvim yok. itipReplySubject2=Davet yanıtı: %1$S itipReplyBodyAccept=%1$S etkinlik davetinizi kabul etti. itipReplyBodyDecline=%1$S etkinlik davetinizi reddetti. itipReplySubjectAccept2=Kabul edildi: %1$S itipReplySubjectDecline2=Davet reddedildi: %1$S itipReplySubjectTentative2=Belirsiz: %1$S itipRequestSubject2=Davet: %1$S itipRequestUpdatedSubject2=Güncellendi: %1$S itipRequestBody=%1$S sizi %2$S davet etti itipCancelSubject2=İptal edildi: %1$S itipCancelBody=%1$S bu etkinliği iptal etti: %2$S itipCounterBody=%1$S, "%2$S" için karşı teklifte bulundu: itipDeclineCounterBody=%1$S, "%2$S" karşı teklifinizi kabul etmedi. itipDeclineCounterSubject=Karşı teklif reddedildi: %1$S confirmProcessInvitation=Bu ögeyi kısa süre önce sildiniz. Bu davetiyeyi işlemek istediğinizden emin misiniz? confirmProcessInvitationTitle=Davetiye işlensin mi? invitationsLink.label=Davetiyeler: %1$S # LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is # missing the binary component and knows how to calculate the expected version # number. To test, remove the binary component from the components/ # subdirectory and start Lightning, or force install into a different # Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear # that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version # %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. # %2$S - The current Lightning version # %3$S - The expected Lightning version binaryComponentKnown=%1$S için gerekli ikili bileşeni yüklenemedi, çünkü muhtemelen yanlış sürüm birleşimi kullanılıyor. Şu an kurulu olan %1$S %2$S, ancak %3$S dizisinden bir sürüme sahip olmanız gerek. # LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is # missing the binary component but can't calculate the expected version. This # happens in the rare case that Lightning is installed into something other # than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can # commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page. # %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. # %2$S - The application brand name, e.g. Postbox # %3$S - The application version # %3$S - The current Lightning version binaryComponentUnknown=%1$S için gerekli ikili bileşeni yüklenemedi, çünkü muhtemelen yanlış sürüm birleşimi kullanılıyor. Şu an %2$S %3$S ile birlikte %1$S %4$S sürümünü kullanıyorsunuz. Daha fazla ayrıntı için lütfen https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions sayfasına bakın. # LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that # notifies about a version mismatch. # %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above. binaryComponentTitle=Eşleşmeyen %1$S sürümü # LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification): noIdentitySelectedNotification=Bu takvimi gelen veya giden davetiyeleri depolamak için kullanmak istiyorsanız bir e-posta kimliği atamalısınız.