summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/compactFoldersDialog.ftl
blob: 1394c1a3f9e079e673d314198889222a7f76e528 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

compact-dialog-window-title =
    .title = Уплътняване на папки
compact-folders-dialog-title = Уплътняване на папки
compact-dialog =
    .buttonlabelaccept = Уплътняване
    .buttonaccesskeyaccept = ъ
    .buttonlabelcancel = Напомнете ми по-късно
    .buttonaccesskeycancel = к
    .buttonlabelextra1 = Научете повече
    .buttonaccesskeyextra1 = п
# Variables:
#  $data (String): The amount of space to be freed, formatted byte, MB, GB, etc., based on the size.
compact-dialog-message = { -brand-short-name } трябва да извършва редовна поддръжка на файлове, за да подобри производителността на вашите пощенски папки. Това ще възстанови { $data } дисково пространство, без да променя вашите съобщения. За да позволите на { -brand-short-name } да прави това автоматично в бъдеще, без да пита, поставете отметка в квадратчето по-долу, преди да изберете „{ compact-dialog.buttonlabelaccept }“.
compact-dialog-never-ask-checkbox =
    .label = Автоматично уплътняване на папки в бъдеще
    .accesskey = А