summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/chrome/dsb/locale/dsb/calendar/calendar-event-dialog.dtd
blob: 6f8f1073c6e850963d90fa36f408ba63c2d9f09a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY event.title.label                  "Zapisk wobźěłaś" >

<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip   "Traśe wobchowaś, gaž se kóńcny datum změnja">
<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "T">

<!ENTITY newevent.from.label                "Wót" >
<!ENTITY newevent.to.label                  "Až do" >

<!ENTITY newevent.status.label                    "Status" >
<!ENTITY newevent.status.accesskey                "S" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label          "Njepódany" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey      "d" >
<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label           "Njepódany" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label     "Pśetergnjony" >
<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "P" >
<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label      "Pśetergnjony" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.label          "Nachylu" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey      "N" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.label          "Wobkšuśony" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey      "W" >
<!ENTITY newevent.status.needsaction.label        "Trjeba akciju" >
<!ENTITY newevent.status.inprogress.label         "Běžy" >
<!ENTITY newevent.status.completed.label          "Skóńcony" >

<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label      "&#037; dopołne">

<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
     event.attendees.disallowcounter.label)
   - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
   - they still fit in. -->
<!ENTITY event.attendees.notify.label                "Wobźělniki informěrowaś">
<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey            "l">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label     "Źělone pśepšosenje na wobźělnika">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "l">
<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip   "Toś to nastajenje sćelo jadnu pśepšoseńsku mejlku na wobźělnika. Kužde pśepšosenje wopśimujo jano dostawajucego wobźělnika, tak až druge identity wobźělnikow se njepśeraźuju.">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label       "Pśeśiwonaraźenje wótpokazaś">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey   "t">
<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip     "Pódawa, až njebuźośo pśeśiworaźenja akceptěrowaś">

<!-- Keyboard Shortcuts -->
<!ENTITY event.dialog.new.event.key2              "I">
<!ENTITY event.dialog.new.task.key2               "D">
<!ENTITY event.dialog.new.message.key2            "N">
<!ENTITY event.dialog.close.key                   "W">
<!ENTITY event.dialog.save.key                    "S">
<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key            "L">
<!ENTITY event.dialog.print.key                   "P">
<!ENTITY event.dialog.undo.key                    "Z">
<!ENTITY event.dialog.redo.key                    "Y">
<!ENTITY event.dialog.cut.key                     "X">
<!ENTITY event.dialog.copy.key                    "C">
<!ENTITY event.dialog.paste.key                   "V">
<!ENTITY event.dialog.select.all.key              "A">

<!-- Menubar -->
<!ENTITY  event.menu.item.new.label                       "Nowy">
<!ENTITY  event.menu.item.new.accesskey                   "N">
<!ENTITY  event.menu.item.new.event.label                 "Tšojenje">
<!ENTITY  event.menu.item.new.event.accesskey             "T">
<!ENTITY  event.menu.item.new.task.label                  "Nadawk">
<!ENTITY  event.menu.item.new.task.accesskey              "d">
<!ENTITY  event.menu.item.new.message.label               "Powěsć">
<!ENTITY  event.menu.item.new.message.accesskey           "w">
<!ENTITY  event.menu.item.new.contact.label               "Kontakt adresnika">
<!ENTITY  event.menu.item.new.contact.accesskey           "K">
<!ENTITY  event.menu.item.close.label                     "Zacyniś">
<!ENTITY  event.menu.item.close.accesskey                 "Z">

<!-- LOCALIZATION NOTE
   - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
   - when editing events/tasks in a dialog window.
   - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
   - when editing events/tasks in a tab. -->
<!ENTITY  event.menu.item.save.label                      "Składowaś">
<!ENTITY  event.menu.item.save.accesskey                  "S">
<!ENTITY  event.menu.item.save.tab.accesskey              "a">

<!-- LOCALIZATION NOTE
    - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
    - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
    - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
    - when editing events/tasks in a tab. -->
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.label              "Składowaś a zacyniś">
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.accesskey          "z">
<!ENTITY  event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey      "z">

<!ENTITY  event.menu.item.delete.label                    "Wulašowaś…">
<!ENTITY  event.menu.item.delete.accesskey                "l">
<!ENTITY  event.menu.item.page.setup.label                "Bok zarědowaś">
<!ENTITY  event.menu.item.page.setup.accesskey            "r">
<!ENTITY  event.menu.item.print.label                     "Śišćaś">
<!ENTITY  event.menu.item.print.accesskey                 "i">

<!ENTITY  event.menu.edit.label                           "Wobźěłaś">
<!ENTITY  event.menu.edit.accesskey                       "b">
<!ENTITY  event.menu.edit.undo.label                      "Anulěrowaś">
<!ENTITY  event.menu.edit.undo.accesskey                  "A">
<!ENTITY  event.menu.edit.redo.label                      "Wóspjetowaś">
<!ENTITY  event.menu.edit.redo.accesskey                  "e">
<!ENTITY  event.menu.edit.cut.label                       "Wurězaś">
<!ENTITY  event.menu.edit.cut.accesskey                   "u">
<!ENTITY  event.menu.edit.copy.label                      "Kopěrowaś">
<!ENTITY  event.menu.edit.copy.accesskey                  "K">
<!ENTITY  event.menu.edit.paste.label                     "Zasajźiś">
<!ENTITY  event.menu.edit.paste.accesskey                 "s">
<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.label                "Wšykno wubraś">
<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.accesskey            "b">

<!ENTITY  event.menu.view.label                           "Naglěd">
<!ENTITY  event.menu.view.accesskey                       "N">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.label                  "Symbolowe rědki">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.accesskey              "m">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.label            "Tšojeńska symbolowa rědka">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.accesskey        "T">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.label        "Pśiměriś…">
<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.accesskey    "P">
<!ENTITY  event.menu.view.showlink.label                  "Pśisłušny wótkaz pokazaś">
<!ENTITY  event.menu.view.showlink.accesskey              "u">

<!ENTITY  event.menu.options.label                            "Nastajenja">
<!ENTITY  event.menu.options.accesskey                        "N">
<!ENTITY  event.menu.options.attendees.label                  "Wobźělniki pśepšosyś…">
<!ENTITY  event.menu.options.attendees.accesskey              "o">
<!ENTITY  event.menu.options.timezone2.label                  "Casowe cony pokazaś">
<!ENTITY  event.menu.options.timezone2.accesskey              "c">
<!ENTITY  event.menu.options.priority2.label                  "Priorita">
<!ENTITY  event.menu.options.priority2.accesskey              "P">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.label      "Njepódany">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.accesskey  "e">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.label               "Niska">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.accesskey           "i">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.label            "Normalna">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.accesskey        "N">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.label              "Wusoka">
<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.accesskey          "k">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.label                    "Priwatnosć">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.accesskey                "P">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.label             "Zjawne tšojenje">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.accesskey         "Z">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.label       "Jano cas a datum pokazaś">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.accesskey   "J">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.label            "Priwatne tšojenje">
<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.accesskey        "r">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.label                  "Cas pokazaś ako">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.accesskey              "C">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.label             "Zabrany">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.accesskey         "b">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.label             "Wólny">
<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.accesskey         "W">

<!ENTITY event.invite.attendees.label                     "Wobźělniki pśepšosyś…">
<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey                 "o">
<!ENTITY event.email.attendees.label                      "Mejlku na wšykne wobźělniki spisaś…">
<!ENTITY event.email.attendees.accesskey                  "M">
<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label            "Mejlku na njerozsuźone wobźělniki spisaś…">
<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey        "r">
<!ENTITY event.remove.attendees.label2                    "Wšykne wobźělniki wótpóraś">
<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey                 "k">
<!ENTITY event.remove.attendee.label                      "Wobźělnika wótpóraś">
<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey                  "b">

<!-- Toolbar -->
<!ENTITY  event.toolbar.save.label2                       "Składowaś">
<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.label                "Składowaś a zacyniś">
<!ENTITY  event.toolbar.delete.label                      "Lašowaś">
<!ENTITY  event.toolbar.attendees.label                   "Wobźělniki pśepšosyś">
<!ENTITY  event.toolbar.privacy.label                     "Priwatnosć">

<!ENTITY  event.toolbar.save.tooltip2                     "Składowaś">
<!ENTITY  event.toolbar.saveandclose.tooltip              "Składowaś a zacyniś">
<!ENTITY  event.toolbar.delete.tooltip                    "Lašowaś">
<!ENTITY  event.toolbar.attendees.tooltip                 "Wobźělniki pśepšosyś">
<!ENTITY  event.toolbar.attachments.tooltip               "Pśidanki pśidaś">
<!ENTITY  event.toolbar.privacy.tooltip                   "Priwatnosć změniś">
<!ENTITY  event.toolbar.priority.tooltip                  "Prioritu změniś">
<!ENTITY  event.toolbar.status.tooltip                    "Status změniś">
<!ENTITY  event.toolbar.freebusy.tooltip                  "Wólny/zabrany cas změniś">

<!-- Counter box -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
   - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
   - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
   - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
   - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
   - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
<!ENTITY counter.button.proposal.label                    "Naraźenje nałožyś">
<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey                "r">
<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2                 "Tšojeńske póla wupołniju se z gódnotami z pśeśiwonaraźenja, wšykney wobźělniki informěruju se jano wó składowanju z pśidatnymi změnami abo bźez pśidatnych změnow">
<!ENTITY counter.button.original.label                    "Originalne daty nałožyś">
<!ENTITY counter.button.original.accesskey                "i">
<!ENTITY counter.button.original.tooltip2                 "Póla stajiju se na gódnoty z originalnego tšojenja, nježli až pśeśiwonaraźenje jo se cyniło">

<!-- Main page -->
<!ENTITY event.title.textbox.label                        "Titel:" >
<!ENTITY event.title.textbox.accesskey                    "i">
<!ENTITY event.location.label                             "Městno:" >
<!ENTITY event.location.accesskey                         "M">
<!ENTITY event.categories.label                           "Kategorija:">
<!ENTITY event.categories.accesskey                       "g">
<!ENTITY event.categories.textbox.label                   "Nowu kategoriju pśidaś" >
<!ENTITY event.calendar.label                             "Kalender:" >
<!ENTITY event.calendar.accesskey                         "K">
<!ENTITY event.attendees.label                            "Wobźělniki:" >
<!ENTITY event.attendees.accesskey                        "l">
<!ENTITY event.alldayevent.label                          "Cełodnjowske tšojenje" >
<!ENTITY event.alldayevent.accesskey                      "d">
<!ENTITY event.from.label                                 "Start:" >
<!ENTITY event.from.accesskey                             "S">
<!ENTITY task.from.label                                  "Start:" >
<!ENTITY task.from.accesskey                              "S">
<!ENTITY event.to.label                                   "Kóńc:" >
<!ENTITY event.to.accesskey                               "k">
<!ENTITY task.to.label                                    "Termin:" >
<!ENTITY task.to.accesskey                                "m">
<!ENTITY task.status.label                                "Status:" >
<!ENTITY task.status.accesskey                            "a">
<!ENTITY event.repeat.label                               "Wóspjetowanje:" >
<!ENTITY event.repeat.accesskey                           "W">
<!ENTITY event.until.label                                "Až do:">
<!ENTITY event.until.accesskey                            "A">
<!ENTITY event.reminder.label                             "Dopomnjeśe:" >
<!ENTITY event.reminder.accesskey                         "m">
<!ENTITY event.description.label                          "Wopisanje:" >
<!ENTITY event.description.accesskey                      "i">
<!ENTITY event.attachments.label                          "Pśidanki:" >
<!ENTITY event.attachments.accesskey                      "P" >
<!ENTITY event.attachments.menubutton.label               "Pśipowjesyś">
<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey           "w">
<!ENTITY event.attachments.url.label                      "Webbok…">
<!ENTITY event.attachments.url.accesskey                  "e">
<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label             "Wótpóraś" >
<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey         "t" >
<!ENTITY event.attachments.popup.open.label               "Wócyniś" >
<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey           "c" >
<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label          "Wšykno wótpóraś" >
<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey      "W" >
<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label         "Webbok pśipowjesyś…" >
<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey     "b" >
<!ENTITY event.url.label                                  "Pśisłušny wótkaz:" >
<!ENTITY event.priority2.label                            "Priorita:">

<!ENTITY event.reminder.none.label                        "Żedno dopomnjeśe " >
<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label             "0 minutow do togo" >
<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label             "5 minutow do togo" >
<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label            "15 minutow do togo" >
<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label            "30 minutow do togo" >
<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label                "1 góźinu do togo" >
<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label               "2 góźinje do togo" >
<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label              "12 góźin do togo" >
<!ENTITY event.reminder.1day.before.label                 "1 źeń do togo" >
<!ENTITY event.reminder.2days.before.label                "2 dnja do togo" >
<!ENTITY event.reminder.1week.before.label                "1 tyźeń do togo" >
<!ENTITY event.reminder.custom.label                      "Swójske…" >

<!ENTITY event.reminder.multiple.label                    "Někotare dopomnjeśa…" >

<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label              "Cas ako:">
<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label               "Priwatnosć:">

<!-- Recurrence dialog -->
<!ENTITY recurrence.title.label                         "Wóspjetowanje wobźěłaś">

<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label             "Njewóspjetujo se">
<!ENTITY event.repeat.daily.label                       "Kuždy źeń">
<!ENTITY event.repeat.weekly.label                      "Kuždy tyźeń">
<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label               "Kuždy wšedny źeń">
<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label                   "Dwójotyźeński">
<!ENTITY event.repeat.monthly.label                     "Kuždy mjasec">
<!ENTITY event.repeat.yearly.label                      "Kužde lěto">
<!ENTITY event.repeat.custom.label                      "Swójske…">

<!ENTITY event.recurrence.pattern.label                 "Wóspjetowański muster">
<!ENTITY event.recurrence.occurs.label                  "Wóspjetowaś" >
<!ENTITY event.recurrence.day.label                     "kuždy źeń" >
<!ENTITY event.recurrence.week.label                    "kuždy tyźeń" >
<!ENTITY event.recurrence.month.label                   "kuždy mjasec" >
<!ENTITY event.recurrence.year.label                    "kužde lěto" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label           "Kužde" >
<!ENTITY repeat.units.days.both                         "Źeń" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label   "Kuždy wšedny źeń" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label    "Kuždy" >
<!ENTITY repeat.units.weeks.both                        "tyźeń" >
<!ENTITY event.recurrence.on.label                      "On:" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label   "Kuždy" >
<!ENTITY repeat.units.months.both                       "mjasec" >
<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label           "Kuždy" >
<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label           "prědny">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label          "drugi">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label           "tśeśi">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label          "stwórty">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label           "pěty">
<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label            "slědny">
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label  "njeźela" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label  "pónjeźela" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label  "wałtora" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label  "srjoda" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label  "stwórtk" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label  "Pětk" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label  "Sobota" >
<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label       "Źeń mjaseca">
<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label            "Wóspjetowanje na źeń">

<!ENTITY event.recurrence.every.label                        "Kuždy:" >
<!ENTITY repeat.units.years.both                             "lěto" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label   "Kužde" >

<!-- LOCALIZATON NOTE
     Some languages use a preposition when describing dates:
     Portuguese: 6 de Setembro
     English: 6 [of] September
     event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
     Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
-->
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label            "" >

<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label       "januar" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label       "februar" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label       "měrc" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label       "apryl" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label       "maj" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label       "junij" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label       "julij" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label       "awgust" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label       "september" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label      "oktober" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label      "nowember" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label      "december" >
<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label                 "Kužde">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label                 "prědne">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label                "druge">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label                 "tśeśi">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label                "stwórte">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label                 "pěte">
<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label                  "šeste">
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label        "njeźela" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label        "pónjeźela" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label        "wałtora" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label        "srjoda" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label        "stwórtk" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label        "pětk" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label        "sobota" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label           "źeń" >
<!ENTITY event.recurrence.of.label                           "of" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label      "januar" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label      "februar" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label      "měrc" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label      "apryl" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label      "maj" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label      "junij" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label      "julij" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label      "awgust" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label      "september" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label     "oktober" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label     "nowember" >
<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label     "december" >

<!ENTITY event.recurrence.range.label                   "Wobcerk wóspjetowanja">
<!ENTITY event.recurrence.forever.label                 "Žeden kóńcny datum" >
<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label              "Napóraś" >
<!ENTITY event.recurrence.appointments.label            "Terminy" >
<!ENTITY event.repeat.until.label                       "Wóspjetowaś až do" >
<!ENTITY event.recurrence.preview.label                 "Pśeglěd">

<!-- Attendees dialog -->
<!ENTITY invite.title.label                     "Wobźělniki pśepšosyś">
<!ENTITY event.organizer.label                  "Organizator">
<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot            "Cas naraźiś:">
<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot        "Pśiduce městno">
<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot    "Pjerwjejšne městno">
<!ENTITY event.freebusy.zoom                    "Skalěrowanje:">
<!ENTITY event.freebusy.legend.free             "Wólny" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy             "Zabrany" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative   "Nachylu" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Z domu" >
<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown          "Žedne informacije" >
<!ENTITY event.attendee.role.required           "Trěbny wobźělnik">
<!ENTITY event.attendee.role.optional           "Móžny wobźělnik">
<!ENTITY event.attendee.role.chair              "Pśedsedaŕ">
<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant     "Žeden wobźělnik">
<!ENTITY event.attendee.usertype.individual     "Jadnotliwc">
<!ENTITY event.attendee.usertype.group          "Kupka">
<!ENTITY event.attendee.usertype.resource       "Resursa">
<!ENTITY event.attendee.usertype.room           "Rumnosć">
<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown        "Njeznaty">

<!-- Timezone dialog -->
<!ENTITY timezone.title.label            "Pšosym pódajśo casowu conu">
<!ENTITY event.timezone.custom.label     "Dalšne casowe cony…">

<!-- Read-Only dialog -->
<!ENTITY read.only.general.label         "Powšykne">
<!ENTITY read.only.title.label           "Titel:">
<!ENTITY read.only.calendar.label        "Kalender:">
<!ENTITY read.only.event.start.label     "Zachopny datum:">
<!ENTITY read.only.task.start.label      "Zachopny datum:">
<!ENTITY read.only.event.end.label       "Kóńcny datum:">
<!ENTITY read.only.task.due.label        "Termin:">
<!ENTITY read.only.repeat.label          "Wóspjetowaś:">
<!ENTITY read.only.location.label        "Městno:">
<!ENTITY read.only.category.label        "Kategorija:">
<!ENTITY read.only.organizer.label       "Organizator:">
<!ENTITY read.only.reply.label           "Wótegrono:">
<!ENTITY read.only.accept.label          "Wobźělijom se">
<!ENTITY read.only.decline.label         "Njewobźělijom se">
<!ENTITY read.only.tentative.label       "Snaź se wobźělijom">
<!ENTITY read.only.needs.action.label    "Wobkšuśijom pózdźej">
<!ENTITY read.only.reminder.label        "Dopomnjeśe:">
<!ENTITY read.only.attachments.label     "Pśidanki:">
<!ENTITY read.only.attendees.label       "Wobźělniki">
<!ENTITY read.only.description.label     "Wopisanje">
<!ENTITY read.only.link.label            "Pśisłušny wótkaz">

<!-- Summary dialog -->
<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label         "Składowaś a zacyniś">
<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext   "Změny składowaś a wokno zacyniś, mimo aby se wobźěleński status změnił a wótegrono pósłało">
<!ENTITY summary.dialog.accept.label            "Akceptěrowaś">
<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext      "Pśepšosenje akceptěrowaś">
<!ENTITY summary.dialog.tentative.label         "Nachylu">
<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext   "Pśepšosenje nachylu akceptěrowaś">
<!ENTITY summary.dialog.decline.label           "Wótpokazaś">
<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext     "Pśepšosenje wótpokazaś">
<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label          "Wótegrono njepósłaś">
<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext    "Waš wobźěleński status změniś, mimo aby se organizatoroju wótegrono pósłało a wokno zacyniło">
<!ENTITY summary.dialog.send.label              "Něnto wótegrono pósłaś">
<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext        "Organizatoroju wótegrono pósłaś a wokno zacyniś">