summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/chrome/dsb/locale/dsb/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
blob: 5dd56e7075384aeb58141d379be2ce8f015e9365 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
<!ENTITY msgComposeWindow.title "Pisaś: (žedna tema)">

<!-- File Menu -->
<!ENTITY fileMenu.label "Dataja">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "D">
<!ENTITY newMenu.label "Nowy">
<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
<!ENTITY newMessage.label "Powěsć">
<!ENTITY newMessage.accesskey "P">
<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
<!ENTITY newContact.label "Adresnikowy kontakt…">
<!ENTITY newContact.accesskey "A">
<!ENTITY attachMenu.label "Pśipowjesyś">
<!ENTITY attachMenu.accesskey "w">
<!ENTITY attachCloudCmd.label "Filelink">
<!ENTITY attachCloudCmd.accesskey "i">
<!ENTITY attachPageCmd.label "Webowy bok…">
<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
<!ENTITY remindLater.label "Pózdźej dopomnjeś">
<!ENTITY remindLater.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "Zacyniś">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "c">
<!ENTITY saveCmd.label "Składowaś">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
<!ENTITY saveAsCmd.label "Składowaś ako">
<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "a">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Dataju…">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "D">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Nacerjenje">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "N">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Pśedłogu">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "P">
<!ENTITY sendNowCmd.label "Něnto pósłaś">
<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "N">
<!ENTITY sendLaterCmd.label "Pózdźej pósłaś">
<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "z">
<!ENTITY printCmd.label "Śišćaś…">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "i">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY editMenu.label "Wobźěłaś">
<!ENTITY editMenu.accesskey "W">
<!ENTITY undoCmd.label "Slědk wześ">
<!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "l">
<!ENTITY redoCmd.label "Wóspjetowaś">
<!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "e">
<!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V">
<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "w">
<!ENTITY deleteCmd.label "Wulašowaś">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "l">
<!ENTITY editRewrapCmd.label "Znowego łamaś">
<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.label "Pśidank pśemjeniś…">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.accesskey "m">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.label "Pśidanki pśerědowaś…">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.accesskey "r">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.key "x">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "b">
<!ENTITY findBarCmd.label "Pytaś…">
<!ENTITY findBarCmd.accesskey "P">
<!ENTITY findBarCmd.key "F">
<!ENTITY findReplaceCmd.label "Pytaś a wuměniś…">
<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "m">
<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Dalej pytaś">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "D">
<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.label "Pśedchadny pytaś">
<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "h">
<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">

<!-- Reorder Attachment Panel -->
<!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Pśidanki pśerědowaś">
<!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Gromaźe pśesunuś">

<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Sortěrowaś: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Sortěrowaś: Z - A">
<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label "Sortěrowański wuběrk: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label "Sortěrowański wuběrk: Z - A">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.key "y">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY viewMenu.label "Naglěd">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "N">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Symbolowe rědki">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "S">
<!ENTITY menubarCmd.label "Menijowa rědka">
<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Wobźěłowańska rědka">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "o">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Formatěrowańska rědka">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F">
<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Statusowa rědka">
<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "t">
<!ENTITY customizeToolbar.label "Pśiměriś…">
<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "P">

<!ENTITY addressSidebar.label "Kontaktowa bócnica">
<!ENTITY addressSidebar.accesskey "o">

<!-- Format Menu -->
<!ENTITY formatMenu.label "Format">
<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">

<!-- Options Menu -->
<!ENTITY optionsMenu.label "Opcije">
<!ENTITY optionsMenu.accesskey "O">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Pšawopis kontrolěrowaś…">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "P">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Pšawopis pśi zapódaśu kontrolěrowaś">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "z">
<!ENTITY quoteCmd.label "Powěsć citěrowaś">
<!ENTITY quoteCmd.accesskey "c">

<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->
<!ENTITY attachVCard.label "Wósobinsku kórtu pśipowjesyś (vCard)">
<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">

<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Wobtwarźenje dostaśa">
<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "t">
<!ENTITY dsnMenu.label "Zdźělenje librowańskego statusa">
<!ENTITY dsnMenu.accesskey "Z">
<!ENTITY priorityMenu.label "Priorita">
<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
<!ENTITY priorityButton.title "Priorita">
<!ENTITY priorityButton.tooltiptext "Powěsćowu prioritu změniś">
<!ENTITY priorityButton.label "Priorita:">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Nejniša">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "N">
<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Niska">
<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "i">
<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normalna">
<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "m">
<!ENTITY highPriorityCmd.label "Wusoka">
<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "u">
<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Nejwuša">
<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "w">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Kopiju pósłaś na">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "K">
<!ENTITY fileHereMenu.label "How wótpołožyś">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY tasksMenu.label "Rědy">
<!ENTITY tasksMenu.accesskey "R">
<!ENTITY messengerCmd.label "Post &amp; diskusijne kupki">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "p">
<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresnik">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Kontowe nastajenja">
<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "K">
<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "s">

<!--  Mac OS X Window Menu -->
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Miniměrowaś">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Do prědka stajiś">
<!ENTITY zoomWindow.label "Wokno skalěrowaś">
<!ENTITY windowMenu.label "Wokno">

<!-- Mail Toolbar -->
<!ENTITY sendButton.label "Pósłaś">
<!ENTITY quoteButton.label "Citěrowaś">
<!ENTITY addressButton.label "Kontakty">
<!ENTITY spellingButton.label "Pšawopis">
<!ENTITY saveButton.label "Składowaś">
<!ENTITY printButton.label "Śišćaś">

<!-- Mail Toolbar Tooltips -->
<!ENTITY sendButton.tooltip "Toś tu powěsć něnto wótpósłaś">
<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Toś tu powěsć pózdźej wótpósłaś">
<!ENTITY quoteButton.tooltip "Pśedchadnu powěsć citěrowaś">
<!ENTITY addressButton.tooltip "Dostawarja z adresnika wubraś">
<!ENTITY spellingButton.tooltip "Pšawopis wubranego teksta abo cełeje powěsći kontrolěrowaś">
<!ENTITY saveButton.tooltip "Toś tu powěsć składowaś">
<!ENTITY cutButton.tooltip              "Wurězaś">
<!ENTITY copyButton.tooltip             "Kopěrowaś">
<!ENTITY pasteButton.tooltip            "Zasajźiś">
<!ENTITY printButton.tooltip "Toś tu powěsć śišćaś">

<!-- Headers -->
<!--LOCALIZATION NOTE headersSpaces.style is for aligning  the From:, To: and
    Subject: rows. It should be larger than the largest Header label  -->
<!ENTITY headersSpace2.style "width: 8em;">
<!ENTITY fromAddr2.label "Wót">
<!ENTITY fromAddr.accesskey "t">
<!ENTITY replyAddr2.label "Wótegrono - komu">
<!ENTITY newsgroupsAddr2.label "Diskusijna kupka">
<!ENTITY followupAddr2.label "Wótegrono do">
<!ENTITY subject2.label "Tema">
<!ENTITY subject.accesskey "T">
<!ENTITY attachmentBucketCloseButton.tooltip "Pśidankowe wokno schowaś">

<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xhtml -->
<!ENTITY SmileButton.tooltip "Smjejkotak zasajźiś">
<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smjejkotaś">
<!ENTITY smiley2Cmd.label "Coło maršćiś">
<!ENTITY smiley3Cmd.label "Zmyrknjenje">
<!ENTITY smiley4Cmd.label "Jězyk wen">
<!ENTITY smiley5Cmd.label "Smjaśe">
<!ENTITY smiley6Cmd.label "Tšuchły">
<!ENTITY smiley7Cmd.label "Njerozsuźony">
<!ENTITY smiley8Cmd.label "Pśechwatany">
<!ENTITY smiley9Cmd.label "Póškaś">
<!ENTITY smiley10Cmd.label "Drěśe">
<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool">
<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pjenjezna guba">
<!ENTITY smiley13Cmd.label "Noga w gubje">
<!ENTITY smiley14Cmd.label "Njewinowaty">
<!ENTITY smiley15Cmd.label "Płakaś">
<!ENTITY smiley16Cmd.label "Mjelcaty">

<!-- Message Pane Context Menu -->
<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Žedne naraźenja namakane">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Słowo ignorěrowaś">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "i">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Słownikoju pśidaś">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "n">
<!ENTITY undo.label "Slědk wześ">
<!ENTITY undo.accesskey "S">
<!ENTITY cut.label "Wurězaś">
<!ENTITY cut.accesskey "r">
<!ENTITY copy.label "Kopěrowaś">
<!ENTITY copy.accesskey "K">
<!ENTITY paste.label "Zasunuś">
<!ENTITY paste.accesskey "Z">
<!ENTITY pasteQuote.label "Ako citat zasunuś">
<!ENTITY pasteQuote.accesskey "c">

<!-- Attachment Item and List Context Menus -->
<!ENTITY openAttachment.label "Wócyniś">
<!ENTITY openAttachment.accesskey "W">
<!ENTITY delete.label "Wulašowaś">
<!ENTITY delete.accesskey "l">
<!ENTITY removeAttachment.label "Pśidank wótpóraś">
<!ENTITY removeAttachment.accesskey "w">
<!ENTITY renameAttachment.label "Pśemjeniś…">
<!ENTITY renameAttachment.accesskey "m">
<!ENTITY reorderAttachments.label "Pśidanki pśerědowaś…">
<!ENTITY reorderAttachments.accesskey "r">
<!ENTITY removeAllAttachments.label "Wšykne pśidanki wótwónoźeś">
<!ENTITY removeAllAttachments.accesskey "k">
<!ENTITY selectAll.label "Wšo wubraś">
<!ENTITY selectAll.accesskey "b">
<!ENTITY attachCloud.label "Filelink…">
<!ENTITY attachCloud.accesskey "i">
<!ENTITY convertCloud.label "Konwertěrowaś do…">
<!ENTITY convertCloud.accesskey "K">
<!ENTITY cancelUpload.label "Nagraśe pśetergnuś">
<!ENTITY cancelUpload.accesskey "N">
<!ENTITY convertRegularAttachment.label "Regularny pśidank">
<!ENTITY convertRegularAttachment.accesskey "R">
<!ENTITY attachPage.label "Webbok pśipowjesyś…">
<!ENTITY attachPage.accesskey "W">

<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (initiallyShowAttachmentPane.label):
     Should use the same wording as startExpandedCmd.label
     in msgHdrViewOverlay.dtd. -->
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.label "Wokno pśidankow zachopnje pokazaś">
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.accesskey "W">

<!-- Spell checker context menu items -->
<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Słowniki pśidaś…">
<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "S">

<!-- Title for the address picker panel -->
<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Kontakty">

<!-- Identity popup customize menuitem -->
<!ENTITY customizeFromAddress.label "Z adrese pśiměriś…">
<!ENTITY customizeFromAddress.accesskey "a">

<!-- Accessibility name for the document -->
<!ENTITY aria.message.bodyName "Wopśimjeśe powěsći">

<!-- Status Bar -->
<!ENTITY languageStatusButton.tooltip "Pšawopisna rěc">
<!ENTITY encodingStatusPanel.tooltip "Tekstowe koděrowanje">