summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/messenger/messenger.ftl
blob: 4c32439cca79e6dcdf150e64b2456cc896b98b2f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Window controls

messenger-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Miniměrowaś
messenger-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksiměrowaś
messenger-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Wótnowiś
messenger-window-close-button =
    .tooltiptext = Zacyniś
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
unread-messages-os-tooltip =
    { $count ->
        [one] { $count } njecytana powěsć
        [two] { $count } njecytanej powěsći
        [few] { $count } njecytane powěsći
       *[other] { $count } njecytanych powěsćow
    }
about-rights-notification-text = { -brand-short-name } jo dermotna softwara wótwórjonego žrědła, wuwita wót zgromaźeństwa towzyntow luźi z cełego swěta.

## Content tabs

content-tab-page-loading-icon =
    .alt = Bok se zacytujo
content-tab-security-high-icon =
    .alt = Zwisk jo wěsty
content-tab-security-broken-icon =
    .alt = Zwisk njejo wěsty

# Back

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
content-tab-menu-back =
    .tooltiptext = Jaden bok slědk ({ $shortcut })
    .aria-label = Slědk
    .accesskey = S
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-back-mac =
    .label = Slědk
    .accesskey = S

# Forward

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
content-tab-menu-forward =
    .tooltiptext = Jaden bok doprědka ({ $shortcut })
    .aria-label = Doprědka
    .accesskey = D
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-forward-mac =
    .label = Doprědka
    .accesskey = D

# Reload

content-tab-menu-reload =
    .tooltiptext = Bok znowego zacytaś
    .aria-label = Zacytaś
    .accesskey = Z
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-reload-mac =
    .tooltiptext = Bok znowego zacytaś
    .label = Zacytaś
    .accesskey = Z

# Stop

content-tab-menu-stop =
    .tooltiptext = Zacytanje boka zastajiś
    .aria-label = Zastajiś
    .accesskey = Z
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-stop-mac =
    .tooltiptext = Zacytanje boka zastajiś
    .label = Zastajiś
    .accesskey = Z

## Toolbar

addons-and-themes-toolbarbutton =
    .label = Dodanki a drastwy
    .tooltiptext = Waše dodanki zastojaś
quick-filter-toolbarbutton =
    .label = Spěšny filter
    .tooltiptext = Powěsći filtrowaś
redirect-msg-button =
    .label = Dalej pósrědniś
    .tooltiptext = Wubranu powěsć dalej pósrědniś

## Folder Pane

folder-pane-toolbar =
    .toolbarname = Symbolowa rědka zarědnikowego wobcerka
    .accesskey = z
folder-pane-toolbar-options-button =
    .tooltiptext = Nastajenja wobceŕka zarědnikow
folder-pane-header-label = Zarědniki

## Folder Toolbar Header Popup

folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
    .label = Symbolowu rědku schowaś
    .accesskey = S
show-all-folders-label =
    .label = Wšykne zarědniki
    .accesskey = W
show-unread-folders-label =
    .label = Njepśecytane zarědniki
    .accesskey = N
show-favorite-folders-label =
    .label = Nejlubše zarědniki
    .accesskey = l
show-smart-folders-label =
    .label = Zjadnośone zarědniki
    .accesskey = d
show-recent-folders-label =
    .label = Nejnowše zarědniki
    .accesskey = o
show-tags-folders-label =
    .label = Wobznamjenja
    .accesskey = W
folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
    .label = Kompaktny naglěd
    .accesskey = K

## File Menu

menu-file-save-as-file =
    .label = Dataja…
    .accesskey = D

## Edit Menu

menu-edit-delete-folder =
    .label = Zarědnik lašowaś
    .accesskey = Z
menu-edit-unsubscribe-newsgroup =
    .label = Diskusijnu kupku wótskazaś
    .accesskey = i
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć lašowaś
           *[other] Wubrane powěsći lašowaś
        }
    .accesskey = l
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć wótnowiś
           *[other] Wubrane powěsći wótnowiś
        }
    .accesskey = o
menu-edit-properties =
    .label = Kakosći
    .accesskey = o
menu-edit-folder-properties =
    .label = Kakosći zarědnika
    .accesskey = o
menu-edit-newsgroup-properties =
    .label = Kakosći diskusijneje kupki
    .accesskey = o

## Message Menu

redirect-msg-menuitem =
    .label = Dalej pósrědniś
    .accesskey = D

## AppMenu

appmenu-save-as-file =
    .label = Dataja…
appmenu-settings =
    .label = Nastajenja
appmenu-addons-and-themes =
    .label = Dodanki a drastwy

## Context menu

context-menu-redirect-msg =
    .label = Dalej pósrědniś
# This menu item is for canceling an NNTP message
context-menu-cancel-msg =
    .label = Powěsć anulěrowaś
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć lašowaś
            [two] Wubranej powěsći lašowaś
            [few] Wubrane powěsći lašowaś
           *[other] Wubrane powěsći lašowaś
        }
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć wótnowiś
           *[other] Wubrane powěsći wótnowiś
        }
context-menu-decrypt-to-folder2 =
    .label = Skoděrowanu kopiju napóraś w
    .accesskey = S

## Message header pane

other-action-redirect-msg =
    .label = Dalej pósrědniś
message-header-msg-flagged =
    .title = Z gwězdku
    .aria-label = Z gwězdku
# Variables:
# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
message-header-recipient-avatar =
    .alt = Profilowy wobraz { $address }.

## Message header cutomize panel

message-header-customize-panel-title = Nastajenja głowy powěsći
message-header-customize-button-style =
    .value = Tłocaškowy stil
    .accesskey = T
message-header-button-style-default =
    .label = Symbole a tekst
message-header-button-style-text =
    .label = Tekst
message-header-button-style-icons =
    .label = Symbole
message-header-show-sender-full-address =
    .label = Pśecej dopołnu adresu wótpósłarja pokazaś
    .accesskey = d
message-header-show-sender-full-address-description = E-mailowa adresa se pód zwobraznjeńskim mjenim pokažo.
message-header-show-recipient-avatar =
    .label = Profilowy wobraz wótpósłarja pokazaś
    .accesskey = P
message-header-show-big-avatar =
    .label = Wětšy profilowy wobraz
    .accesskey = f
message-header-hide-label-column =
    .label = Słup pópisanjow schowaś
    .accesskey = u
message-header-large-subject =
    .label = Wjelika tema
    .accesskey = l
message-header-all-headers =
    .label = Wšykne głowy pokazaś
    .accesskey = n

## Action Button Context Menu

toolbar-context-menu-manage-extension =
    .label = Rozšyrjenje zastojaś
    .accesskey = R
toolbar-context-menu-remove-extension =
    .label = Rozšyrjenje wótwónoźeś
    .accesskey = t

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = { $name } wótwónoźeś?
addon-removal-confirmation-button = Wótwónoźeś
# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-confirmation-message = { $name } a jogo konfiguraciju a daty z { -brand-short-name } wótwónoźeś?
caret-browsing-prompt-title = Tastaturowa nawigacija
caret-browsing-prompt-text = Tłocenje tasty F7 zašaltujo abo wušaltujo tastaturowu nawigaciju. Toś ta funkcija staja pógibny kursor do wopśimjeśa a dowólujo wam tekst z tastaturu wubraś. Cośo něnto tastaturowu nawigaciju zašaltowaś?
caret-browsing-prompt-check-text = Wěcej se njepšašaś.
repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstowe koděrowanje reparěrowaś
    .tooltiptext = Korektne teksotwe koděrowanje z wopśimjeśa powěsći wugódás

## no-reply handling

no-reply-title = Wótegrono se njepódpěra
# Variables:
# $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com"
no-reply-message = Zda se, až wótegronjeńska adresa ({ $email }) njejo doglědowana adresa. Powěsći na toś tu adresu se nejskerjej wót nikogo njecytaju.
no-reply-reply-anyway-button = Weto wotegroniś

## error messages

# Variables:
# $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted.
# $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted.
decrypt-and-copy-failures-multiple =
    { $failures ->
        [one] { $failures } z { $total } powěsćow njejo se dešifrěrowała a kopěrowała.
        [two] { $failures } z { $total } powěsćow njejstej se dešifrěrowałej a kopěrowałej.
        [few] { $failures } z { $total } powěsćow njejsu se dešifrěrowali a kopěrowali.
       *[other] { $failures } z { $total } powěsćow njejo se dešifrěrowało a kopěrowało.
    }

## Spaces toolbar

spaces-toolbar-element =
    .toolbarname = Rědka źělnych programow
    .aria-label = Rědka źělnych programow
    .aria-description = Wertikalna symbolowa rědka, kótaraž mjazy rozdźělnymi źělnymi programami pśešaltujo. Wužywajśo šypkowe tasty, aby pó k dispoziciji stojecych tłocaškach nawigěrował.
spaces-toolbar-button-mail2 =
    .title = E-mail
spaces-toolbar-button-address-book2 =
    .title = Adresnik
spaces-toolbar-button-calendar2 =
    .title = Kalendaŕ
spaces-toolbar-button-tasks2 =
    .title = Nadawki
spaces-toolbar-button-chat2 =
    .title = Chat
spaces-toolbar-button-overflow =
    .title = Wěcej rumow…
spaces-toolbar-button-settings2 =
    .title = Nastajenja
spaces-toolbar-button-hide =
    .title = Rědku źělnych programow schowaś
spaces-toolbar-button-show =
    .title = Rědku źělnych programow pokazaś
spaces-context-new-tab-item =
    .label = W nowem rejtarku wócyniś
spaces-context-new-window-item =
    .label = W nowem woknje wócyniś
# Variables:
# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
spaces-context-switch-tab-item =
    .label = K { $tabName } pśejś
settings-context-open-settings-item2 =
    .label = Nastajenja
settings-context-open-account-settings-item2 =
    .label = Kontowe nastajenja
settings-context-open-addons-item2 =
    .label = Dodanki a drastwy

## Spaces toolbar pinned tab menupopup

spaces-toolbar-pinned-tab-button =
    .tooltiptext = Meni źělnych programow wócyniś
spaces-pinned-button-menuitem-mail2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-chat2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-settings2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-show =
    .label = { spaces-toolbar-button-show.title }
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
chat-button-unread-messages = { $count }
    .title =
        { $count ->
            [one] { $count } njecytana powěsć
            [two] { $count } njecytanej powěsći
            [few] { $count } njecytane powěsći
           *[other] { $count } njecytanych powěsćow
        }

## Spaces toolbar customize panel

menuitem-customize-label =
    .label = Pśiměriś…
spaces-customize-panel-title = Nastajenja rědki źělnych programow
spaces-customize-background-color = Slězynowa barwa
spaces-customize-icon-color = Tłocaškowa barwa
# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-background-color = Slězynowa barwa wubranego tłocaška
# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-text-color = Barwa wubranego tłocaška
spaces-customize-button-restore = Standard wótnowiś
    .accesskey = S
customize-panel-button-save = Dokóńcony
    .accesskey = D

## Quick Filter Bar

# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
# whether the quick filter bar is visible.
quick-filter-bar-toggle =
    .label = Rědka spěšnego filtra
    .accesskey = l
# This is the key used to show the quick filter bar.
# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
quick-filter-bar-show =
    .key = k

## OpenPGP

openpgp-forget = Gronidłowe wuraze OpenPGP zabyś

## Quota panel.

# Variables:
#   $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota.
#   $usage (String) - Current quota usage (may include unit)
#   $limit (String) - Current quota limit (may include unit)
quota-panel-percent-used = { $percent }% połne
    .title = Kwoty IMAP: { $usage } z { $limit } dogromady wužyte