summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
blob: 13300582090cae73016536d65ba34088aa79fbe3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

openpgp-manage-keys-openpgp-cmd =
    .label = Zastojnik OpenPGP-klucow
    .accesskey = O
openpgp-ctx-decrypt-open =
    .label = Dešifrěrowaś a wócyniś
    .accesskey = D
openpgp-ctx-decrypt-save =
    .label = Dešifrěrowaś a składowaś ako…
    .accesskey = f
openpgp-ctx-import-key =
    .label = OpenPGP-kluc importěrowaś
    .accesskey = i
openpgp-ctx-verify-att =
    .label = Signaturu pśeglědowaś
    .accesskey = S
openpgp-has-sender-key = Toś ta powěsć twarźi, až zjawny OpenPGP-kluc wótpósłowarja wopśimujo.
# Variables:
# $email (String) - Email address with the problematic public key.
openpgp-be-careful-new-key = Warnowanje: Nowy zjawny OpenPGP-kluc w toś tej powěsći se wót zjawnych klucow rozeznawa, kótarež sćo do toho akceptěrował za { $email }.
openpgp-import-sender-key =
    .label = Importěrowaś…
openpgp-search-keys-openpgp =
    .label = OpenPGP-kluc namakaś
openpgp-missing-signature-key = Toś ta powěsć jo se signěrowała z klucom, kótaryž hyšći njamaśo.
openpgp-search-signature-key =
    .label = Namakaś…
# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange"
openpgp-broken-exchange-opened = To jo powěsć OpenPGP, kótaraž jo se zazdaśim wobškóźiła pśez MS-Exchange a njedajo se pórěźiś, dokulaž jo se wócyniła z lokalneje dataje. Kopěrujśo powěsć do postowego zarědnika, aby awtomatiske pórěźenje wopytał.
openpgp-broken-exchange-info = To jo OpenPGP-powěsć, kótaraž jo se wobškóźiła pó zdaśu pśez MS-Exchange. Jolic wopśimjeśe powěsći se ako wóčakane njepokazujo, móžośo awtomatiske pórěźenje wopytaś.
openpgp-broken-exchange-repair =
    .label = Powěsć pórěźiś
openpgp-broken-exchange-wait = Pšosym cakajśo…
openpgp-has-nested-encrypted-parts = Toś ta powěsć pśidatne skoděrowane źěle wopśimujo.
openpgp-show-encrypted-parts = Dešifrěrowaś a pokazaś
openpgp-cannot-decrypt-because-mdc =
    To jo skoděrowana powěsć, kótaraž stary a napadojty mechanizm wužywa.
    Jo se snaź změniła pśi pśenosowanju, z wótglědom, jeje wopśimjeśe kšadnuś.
    Aby se toś togo rizika wobinuło, wopśimjeśe se njepokazujo.
openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Pótajmny kluc, kótaryž jo trjebny, aby se toś ta powěsć dešifrěrowała, njejo k dispoziciji.
openpgp-partially-signed =
    Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se digitalnje signěrowała z OpenPGP.
    Jolic na pśeglědowański  tłocašk kliknjośo, se nješćitane źěle schowaju, a status digitalneje signatury se pokažo.
openpgp-partially-encrypted =
    Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se skoděrowała z OpenPGP.
    Cytajobne źěle powěści, kótarež se južo pokazuju, njebudu se koděrowaś.
    Jolic na dešifrěrowański tłocašk kliknjośo, se wopśimjeśe skoděrowanych źělow pokažo.
openpgp-reminder-partial-display = Dopomnjeśe: Powěsć, kótaraž se dołojce pokazujo, jo jano pódsajźba originalneje powěsći.
openpgp-partial-verify-button = Pśespytowaś
openpgp-partial-decrypt-button = Dešifrěrowaś
openpgp-unexpected-key-for-you = Warnowanje: Toś ta powěsć njeznaty OpenPGP-kluc wopśimujo, kótaryž se na jaden z wašych e-mailowych adresow póśěgujo. Jolic to njejo jaden z wašych klucow, mógło to woypt byś, druge dopisowańske partnarje wobtoriś.