summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/am-addressing.dtd
blob: 002aad65d555a46c9856c917ae6523d2920c71cc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY addressing.label          "Σύνθεση και διευθυνσιοδότηση">
<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Διευθυνσιοδότηση">
<!ENTITY addressingText.label      "Κατά την αναζήτηση διευθύνσεων:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY useGlobal.label           "Χρήση γενικών προτιμήσεων διακομιστή LDAP για αυτόν τον λογαριασμό">
<!ENTITY useGlobal.accesskey       "χ">
<!ENTITY editDirectories.label     "Επεξεργασία καταλόγων…">
<!ENTITY editDirectories.accesskey "ξ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY directories.label         "Χρήση διαφορετικού διακομιστή LDAP:">
<!ENTITY directories.accesskey     "ρ">
<!ENTITY directoriesNone.label     "Κανένα">

<!-- am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY compositionGroupTitle.label          "Σύνθεση">
<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
<!ENTITY useHtml.label                        "Σύνθεση μηνυμάτων σε μορφή HTML">
<!ENTITY useHtml.accesskey                    "Σ">
<!ENTITY autoQuote.label                      "Αυτόματη παράθεση αρχικού μηνύματος κατά την απάντηση">
<!ENTITY autoQuote.accesskey                  "π">
<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
<!ENTITY quoting.label                        "Κατά την παράθεση,">
<!ENTITY quoting.accesskey                    "π">
<!ENTITY aboveQuote.label                     "έναρξη απάντησης πάνω από την παράθεση">
<!ENTITY belowQuote.label                     "έναρξη απάντησης κάτω από την παράθεση">
<!ENTITY selectAndQuote.label                 "επιλογή παράθεσης">
<!ENTITY place.label                          "και τοποθέτηση υπογραφής">
<!ENTITY place.accesskey                      "τ">
<!ENTITY belowText.label                      "κάτω από την παράθεση (προτείνεται)">
<!ENTITY aboveText.label                      "κάτω από την απάντηση (πάνω από την παράθεση)">
<!ENTITY includeSigOnReply.label              "Συμπερίληψη υπογραφής στις απαντήσεις">
<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey          "σ">
<!ENTITY includeSigOnForward.label            "Συμπερίληψη υπογραφής στις προωθήσεις">
<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey        "θ">

<!ENTITY globalComposingPrefs.label           "Γενικές προτιμήσεις σύνθεσης…">
<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey       "κ">

<!ENTITY globalAddressingPrefs.label          "Γενικές προτιμήσεις διευθυνσιοδότησης…">
<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey      "δ">