summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/passwordmgr/passwordmgr.properties
blob: 1cba45494a132217592b541187ed79e5ff006b51 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

rememberPassword = Χρήση της διαχείρισης κωδικών πρόσβασης για απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης.
savePasswordTitle = Επιβεβαίωση
# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
# %S is the login's hostname.
saveLoginMsg2 = Αποθήκευση σύνδεσης για το %S;
saveLoginMsgNoUser2 = Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης για το %S;
saveLoginButtonAllow.label = Αποθήκευση
saveLoginButtonAllow.accesskey = Α
saveLoginButtonDeny.label = Χωρίς αποθήκευση
saveLoginButtonDeny.accesskey = Χ
saveLoginButtonNever.label = Ποτέ αποθήκευση
saveLoginButtonNever.accesskey = η
# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
# %S is the login's hostname.
updateLoginMsg3 = Ενημέρωση σύνδεσης για το %S;
updateLoginMsgNoUser3 = Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης για το %S;
updateLoginMsgAddUsername2 = Προσθήκη ονόματος χρήστη στον αποθηκευμένο κωδικό πρόσβασης;
updateLoginButtonText = Ενημέρωση
updateLoginButtonAccessKey = Ε
updateLoginButtonDeny.label = Να μην ενημερωθεί
updateLoginButtonDeny.accesskey = Ν
updateLoginButtonDelete.label = Αφαίρεση αποθηκευμένης σύνδεσης
updateLoginButtonDelete.accesskey = Α
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
# Note that long usernames may be truncated.
rememberPasswordMsg = Θα θέλατε να γίνει απομνημόνευση κωδικού για «%1$S» στο %2$S;
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
# String is the login's hostname.
rememberPasswordMsgNoUsername = Θα θέλατε να γίνει απομνημόνευση κωδικού στο %S;
# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
# This is displayed in place of the username when it is missing.
noUsernamePlaceholder=Χωρίς όνομα χρήστη
togglePasswordLabel=Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης
togglePasswordAccessKey2=μ
notNowButtonText = &Όχι τώρα
neverForSiteButtonText = Πο&τέ για αυτόν τον ιστότοπο
rememberButtonText = &Απομνημόνευση
passwordChangeTitle = Επιβεβαίωση αλλαγής κωδικού
# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
# String is the username for the login.
updatePasswordMsg = Θέλετε να ενημερωθεί ο αποθηκευμένος κωδικός για "%S";
updatePasswordMsgNoUser = Θέλετε να ενημερωθεί ο αποθηκευμένος κωδικός;
userSelectText2 = Επιλέξτε τα στοιχεία σύνδεσης προς ενημέρωση:

loginsDescriptionAll2=Οι συνδέσεις των εξής ιστοτόπων αποθηκεύονται στον υπολογιστή σας

# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
useASecurelyGeneratedPassword=Χρήση ασφαλούς κωδικού πρόσβασης
# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
generatedPasswordWillBeSaved=Το %S θα αποθηκεύσει τον κωδικό πρόσβασης αυτού του ιστοτόπου.
# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
# This is used to show the context menu login items with their age.
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
loginHostAge=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
noUsername=Χωρίς όνομα χρήστη
# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
displaySameOrigin=Από αυτόν τον ιστότοπο

# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
insecureFieldWarningDescription2 = Αυτή η σύνδεση δεν είναι ασφαλής. Οι συνδέσεις που γίνονται εδώ ενδέχεται να υποκλαπούν. %1$S
insecureFieldWarningLearnMore = Μάθετε περισσότερα

# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
viewSavedLogins.label= Προβολή αποθηκευμένων συνδέσεων

# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
managePasswords.label= Διαχείριση κωδικών πρόσβασης