summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
blob: 288301e6c2357a470061ff0e2086aa3af33dd760 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Send Format

compose-send-format-menu =
    .label = Am fòrmat anns an tèid a chur
    .accesskey = f
compose-send-auto-menu-item =
    .label = Fèin-obrachail
    .accesskey = F
compose-send-both-menu-item =
    .label = An dà chuid HTML agus teacsa lom
    .accesskey = n
compose-send-html-menu-item =
    .label = Dìreach HTML
    .accesskey = H
compose-send-plain-menu-item =
    .label = Dìreach teacsa lom
    .accesskey = D

## Addressing widget

#   $type (String) - the type of the addressing row
remove-address-row-button =
    .title = Thoir air falbh an raon { $type }
#   $type (String) - the type of the addressing row
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
address-input-type-aria-label =
    { $count ->
        [0] { $type }
        [one] { $type } le { $count } seòladh, cleachd an t-saighead chlì airson fòcas a chur air.
        [two] { $type } le { $count } sheòladh, cleachd an t-saighead chlì airson fòcas a chur air.
        [few] { $type } le { $count } seòlaidhean, cleachd an t-saighead chlì airson fòcas a chur air.
       *[other] { $type } le { $count } seòladh, cleachd an t-saighead chlì airson fòcas a chur air.
    }
#   $email (String) - the email address
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
pill-aria-label =
    { $count ->
        [one] { $email }, 1 à { $count }, brùth Enter airson a dheasachadh, Delete airson a thoirt air falbh.
        [two] { $email }, 1 à { $count }, brùth Enter airson a dheasachadh, Delete airson a thoirt air falbh.
        [few] { $email }, 1 à { $count }, brùth Enter airson a dheasachadh, Delete airson a thoirt air falbh.
       *[other] { $email }, 1 à { $count }, brùth Enter airson a dheasachadh, Delete airson a thoirt air falbh.
    }
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-invalid-address = Chan eil { $email } na sheòladh puist-d dligheach
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-not-in-address-book = Chan eil { $email } ann an leabhar nan seòladh agad
pill-action-edit =
    .label = Deasaich an seòladh
    .accesskey = D
#   $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
pill-action-select-all-sibling-pills =
    .label = Tagh a h-uile seòladh san raon { $type }
    .accesskey = { "" }
pill-action-select-all-pills =
    .label = Tagh a h-uile seòladh
    .accesskey = T
pill-action-move-to =
    .label = Gluais gun raon “Gu”
    .accesskey = { "" }
pill-action-move-cc =
    .label = Gluais gun raon “Cc”
    .accesskey = C
pill-action-move-bcc =
    .label = Gluais gun raon “Bcc”
    .accesskey = B
pill-action-expand-list =
    .label = Leudaich an liosta
    .accesskey = L

## Attachment widget

ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘{ " " }
       *[other] Ctrl+Shift+
    }
trigger-attachment-picker-key = A
toggle-attachment-pane-key = M
menuitem-toggle-attachment-pane =
    .label = Leòsan nan ceanglachan
    .accesskey = s
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
toolbar-button-add-attachment =
    .label = Ceangail ris
    .tooltiptext = Cuir ceanglachan ris ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
add-attachment-notification-reminder2 =
    .label = Cuir ceanglachan ris…
    .accesskey = a
    .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
menuitem-attach-files =
    .label = Faidhl(ichean)…
    .accesskey = F
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
context-menuitem-attach-files =
    .label = Cuir faidhle/faidhlichean ris…
    .accesskey = f
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
# Note: Do not translate the term 'vCard'.
context-menuitem-attach-vcard =
    .label = A’ vCard agam
    .accesskey = C
context-menuitem-attach-openpgp-key =
    .label = An iuchair phoblach OpenPGP agam
    .accesskey = P
#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
attachment-bucket-count-value =
    { $count ->
        [1] { $count } cheanglachan
        [one] { $count } cheanglachan
        [two] { $count } cheanglachan
        [few] { $count } ceanglachain
       *[other] { $count } ceanglachan
    }
attachment-area-show =
    .title = Seall leòsan nan ceanglachan ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
attachment-area-hide =
    .title = Falaich leòsan nan ceanglachan ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })

## Variables:
## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer.

drop-file-label-attachment =
    { $count ->
        [one] Cuir ris mar cheanglachan
        [two] Cuir ris mar cheanglachain
        [few] Cuir ris mar cheanglachain
       *[other] Cuir ris mar cheanglachain
    }
drop-file-label-inline =
    { $count ->
        [one] Cuir a-steach am broinn na loidhne
        [two] Cuir a-steach am broinn na loidhne
        [few] Cuir a-steach am broinn na loidhne
       *[other] Cuir a-steach am broinn na loidhne
    }

## Reorder Attachment Panel

move-attachment-first-panel-button =
    .label = Gluais gun chiad àite
move-attachment-left-panel-button =
    .label = Gluais gun taobh chlì
move-attachment-right-panel-button =
    .label = Gluais gun taobh deas
move-attachment-last-panel-button =
    .label = Gluais gun àite mu dheireadh
button-return-receipt =
    .label = Cuidhteas
    .tooltiptext = Iarr cuidhteas tillidh airson na teachdaireachd seo

## Encryption

encryption-menu =
    .label = Tèarainteachd
    .accesskey = c
encryption-toggle =
    .label = Crioptaich
    .tooltiptext = Cleachd crioptachadh ceann ri ceann airson na teachdaireachd seo
encryption-options-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .tooltiptext = Seall no atharraich roghainnean crioptachadh OpenPGP
encryption-options-smime =
    .label = S/MIME
    .tooltiptext = Seall no atharraich roghainnean crioptachadh S/MIME
signing-toggle =
    .label = Soidhnich..
    .tooltiptext = Cuir soidhneadh digiteach ris an teachdaireachd seo
menu-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .accesskey = O
menu-smime =
    .label = S/MIME
    .accesskey = S
menu-encrypt =
    .label = Crioptaich
    .accesskey = C
menu-encrypt-subject =
    .label = Crioptaich an cuspair
    .accesskey = r
menu-sign =
    .label = Cuir soidhneadh digiteach ris
    .accesskey = i
menu-manage-keys =
    .label = Cuidiche nan iuchraichean
    .accesskey = a
menu-view-certificates =
    .label = Seall teisteanasan nam faightearan
    .accesskey = S
menu-open-key-manager =
    .label = Manaidsear nan iuchraichean
    .accesskey = M
openpgp-key-issue-notification-one = Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig na h-iuchraichean airson { $addr } a chur ceart
smime-cert-issue-notification-one = Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig na teisteanasan airson { $addr } a chur ceart.
# Variables:
# $addr (String) - Email address (which related to the currently selected
#                  from address) which isn't set up to end-to-end encryption.
openpgp-key-issue-notification-from = Cha do shuidhich thu comas teachdaireachdan crioptaichte ceann ri ceann a chur o { $addr }.
# Variables:
# $addr (String) - Email address with key issues.
openpgp-key-issue-notification-single = Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig na h-iuchraichean airson { $addr } a chur ceart.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with key issues.
openpgp-key-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig { $count } fhaightear a chur ceart an toiseach.
        [two] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig { $count } fhaightear a chur ceart an toiseach.
        [few] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig { $count } faightearan a chur ceart an toiseach.
       *[other] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig { $count } faightear a chur ceart an toiseach.
    }
# Variables:
# $addr (String) - mail address with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-single = Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu na duilgheadasan a th’ aig na teisteanasan airson { $addr } a chur ceart.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu duilgheadasan nan teisteanasan a th’ aig { $count } fhaightear a chur ceart an toiseach.
        [two] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu duilgheadasan nan teisteanasan a th’ aig { $count } fhaightear a chur ceart an toiseach.
        [few] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu duilgheadasan nan teisteanasan a th’ aig { $count } faightearan a chur ceart an toiseach.
       *[other] Airson crioptachadh ceann ri ceann, feumaidh tu duilgheadasan nan teisteanasan a th’ aig { $count } faightear a chur ceart an toiseach.
    }
key-notification-disable-encryption =
    .label = Na crioptaich
    .accesskey = N
    .tooltiptext = Cuir an crioptachadh ceann ri ceann à comas
key-notification-resolve =
    .label = Fuasgail…
    .accesskey = F
    .tooltiptext = Fosgail cuidiche iuchraichean OpenPGP
can-encrypt-smime-notification = ’S urrainn dhut crioptachadh ceann ri ceann S/MIME a chleachdadh.
can-encrypt-openpgp-notification = ’S urrainn dhut crioptachadh ceann ri ceann OpenPGP a chleachdadh.
can-e2e-encrypt-button =
    .label = Crioptaich
    .accesskey = r

## Addressing Area

to-address-row-label =
    .value = Gu
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-main-menuitem =
    .label = An raon “Gu”
    .accesskey = G
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-to-row-button text.
show-to-row-extra-menuitem =
    .label = Gu
    .accesskey = G
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-button = Gu
    .title = Seall an raon “Gu” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
cc-address-row-label =
    .value = Cc
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-main-menuitem =
    .label = An raon “Cc”
    .accesskey = C
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-cc-row-button text.
show-cc-row-extra-menuitem =
    .label = Cc
    .accesskey = C
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-button = Cc
    .title = Seall an raon “Cc” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
bcc-address-row-label =
    .value = Bcc
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-main-menuitem =
    .label = An raon “Bcc”
    .accesskey = B
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-bcc-row-button text.
show-bcc-row-extra-menuitem =
    .label = Bcc
    .accesskey = B
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-button = Bcc
    .title = Seall an raon “Bcc” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
extra-address-rows-menu-button =
    .title = Raointean seòlachaidh eile a thèid a thaisbeanadh
# Variables:
# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
public-recipients-notice-multi =
    { $count ->
        [one] Chì an { $count } fhaightear ann an Gu agus Cc seòladh a chèile. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ cleachdadh Bcc an àite sin.
        [two] Chì an { $count } fhaightear ann an Gu agus Cc seòladh a chèile. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ cleachdadh Bcc an àite sin.
        [few] Chì na { $count } faightearan ann an Gu agus Cc seòladh a chèile. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ cleachdadh Bcc an àite sin.
       *[other] Chì na { $count } faightear ann an Gu agus Cc seòladh a chèile. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ cleachdadh Bcc an àite sin.
    }
many-public-recipients-bcc =
    .label = Cleachd Bcc na àite
    .accesskey = C
many-public-recipients-ignore =
    .label = Cùm na faightearan poblach
    .accesskey = h
many-public-recipients-prompt-title = Tha cus fhaightearan poblach ann
#   $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
many-public-recipients-prompt-msg =
    { $count ->
        [one] Tha { $count } fhaightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite.
        [two] Tha { $count } fhaightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite.
        [few] Tha { $count } faightearan poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite.
       *[other] Tha { $count } faightear poblach aig an teachdaireachd seo. Dh’fhaoidte gu bheil seo na dhragh prìobhaideachd. ’S urrainn dhut seo a sheachnadh le bhith a’ gluasad nam faightearan seo on raon Gu/CC gun raon Bcc na àite.
    }
many-public-recipients-prompt-cancel = Sguir dhen a chur
many-public-recipients-prompt-send = Cuir e co-dhiù

## Notifications

# Variables:
# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
compose-missing-identity-warning = Cha deach eintiteas àraidh a lorg a fhreagras ris an t-seòladh “O”. Thèid an teachdaireachd a chur leis an raon “O” làithreach agus le roghainnean na h-aithne { $identity }.
encrypted-bcc-warning = Ma chuireas tu teachdaireachd crioptaichte, cha bhi na faightearan ann am Bcc am falach buileach agus b’ urrainn gum faic an còrr dhe na faightearan iad.
encrypted-bcc-ignore-button = Tha mi a’ tuigsinn
auto-disable-e2ee-warning = Chaidh an crioptachadh ceann ri ceann aig an teachdaireachd seo a chur à comas gu fèin-obrachail.

## Editing


# Tools

compose-tool-button-remove-text-styling =
    .tooltiptext = Thoir air falbh stoidhleadh an teacsa

## Filelink

# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
# removed or is unknown.
cloud-file-unknown-account-tooltip = Chaidh a luchdadh suas gu cunntas FileLink nach aithne dhuinn.

# Placeholder file

# Title for the html placeholder file.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-title = { $filename } – ceanglachan FileLink
# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
# from the link shown below.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-intro = Chaidh am faidhle { $filename } a cheangal ris mar FileLink. Gabhaidh a luchdadh a-nuas aig a’ cheangal gu h-ìosal.

# Template

# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
# used as a header to a list, hence the colon.
# Variables:
# $count (Number) - Number of files.
cloud-file-count-header =
    { $count ->
        [one] Cheangail mi { $count } fhaidhle ris a’ phost-d seo:
        [two] Cheangail mi { $count } fhaidhle ris a’ phost-d seo:
        [few] Cheangail mi { $count } faidhlichean ris a’ phost-d seo:
       *[other] Cheangail mi { $count } faidhle ris a’ phost-d seo:
    }
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service provider.
# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
cloud-file-service-provider-footer-single = Faigh barrachd fiosrachaidh mu { $link }.
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service providers. Links for the used providers are
# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
# at the end.
# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
#                        of the first n-1 used providers
# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
cloud-file-service-provider-footer-multiple = Faigh barrachd fiosrachaidh mu { $firstLinks } agus { $lastLink }.
# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
cloud-file-tooltip-password-protected-link = Ceangal a tha fo dhìon facail-fhaire
# Used in a list of stats about a specific file
# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
#                  (Download Limit: 6)
cloud-file-template-service-name = Seirbheis FileLink:
cloud-file-template-size = Meud:
cloud-file-template-link = Ceangal:
cloud-file-template-password-protected-link = Ceangal a tha fo dhìon facail-fhaire:
cloud-file-template-expiry-date = Falbhaidh an ùine air:
cloud-file-template-download-limit = Crìoch an luchdaidh a-nuas:

# Messages

cloud-file-connection-error-title = Mearachd leis a’ cheangal
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-connection-error = Tha { -brand-short-name } far loidhne is cha b’ urrainn dha ceangal ri { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Cha b’ urrainn dhuinn { $filename } a luchdadh suas gu { $provider }
cloud-file-rename-error-title = Cha b’ urrainn dhuinn ainm ùr a thoirt air
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error = Cha b’ urrainn dhuinn ainm ùr a thoirt air { $filename } air { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Cha b’ urrainn dhuinn ainm ùr a thoirt air { $filename } air { $provider }
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-rename-not-supported = Chan eil { $provider } a’ cur taic ri ath-ainmeachadh fhaidhlichean a chaidh an luchdadh suas mu thràth.
cloud-file-attachment-error-title = Mearachd le ceanglachan FileLink
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-attachment-error = Cha b’ urrainn dhuinn an ceanglachan FileLink { $filename } ùrachadh a chionn ’s gun deach faidhle ionadail a ghluasad no a sguabadh às.
cloud-file-account-error-title = Mearachd le cunntas FileLink
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-account-error = Cha b’ urrainn dhuinn an ceanglachan FileLink { $filename } ùrachadh a chionn ’s gun deach an cunntas FileLink aige a sguabadh às.

## Link Preview

link-preview-title = Ro-shealladh a’ cheangail
link-preview-description = ’S urrainn dha { -brand-short-name } ro-shealladh leabaichte a chur ris nuair a chuireas tu ceanglaichean ann.
link-preview-autoadd = Cuir ro-shealladh cheanglaichean ris gu fèin-obrachail ma ghabhas sin a dhèanamh
link-preview-replace-now = A bheil thu airson ro-shealladh a chur ris a’ cheangal seo?
link-preview-yes-replace = Tha

## Dictionary selection popup

spell-add-dictionaries =
    .label = Cuir faclairean ris…
    .accesskey = a