summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendarCreation.dtd
blob: 6fd39792314ab7be06eb2c812c0bb3b93e2036e2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY wizard.title             "Stvori novi kalendar" >
<!ENTITY wizard.label             "Stvori novi kalendar" >
<!ENTITY wizard.description       "Pronađite svoj kalendar" >

<!ENTITY initialpage.description    "Kalendar može biti spremljen na vašem računalu ili na poslužitelju kako biste mu mogli pristupiti od bilo kuda ili ga dijeliti sa svojim prijateljima ili suradnicima." >
<!ENTITY initialpage.computer.label  "Na mom računalu">
<!ENTITY initialpage.network.label  "Na mreži">

<!ENTITY locationpage.description         "Navedite potrebne informacije za pristup vašem udaljenom kalendaru" >
<!ENTITY locationpage.login.description   "Neobavezno: upišite korisničko ime i lozinku" >
<!ENTITY locationpage.username.label      "Korisničko ime:" >
<!ENTITY locationpage.password.label      "Lozinka:" >

<!ENTITY custompage.shortdescription  "Prilagodite svoj kalendar" >
<!ENTITY custompage.longdescription   "Svojem kalendaru možete dati nadimak i obojati događaje ovog kalendara." >

<!ENTITY finishpage.shortdescription  "Kalendar stvoren" >
<!ENTITY finishpage.longdescription   "Vaš kalendar je stvoren." >

<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be
    removed/renamed later on -->

<!ENTITY sourcetabs.other.label  "Drugi">

<!ENTITY buttons.create.label "Stvori kalendar">
<!ENTITY buttons.create.accesskey "r">

<!ENTITY buttons.find.label "Pronađi kalendare">
<!ENTITY buttons.find.accesskey "P">

<!ENTITY buttons.back.label "Natrag">
<!ENTITY buttons.back.accesskey "N">

<!ENTITY buttons.subscribe.label "Pretplati se">
<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "s">

<!ENTITY calendartype.label "Tip kalendara:">
<!ENTITY location.label "Lokacija:">
<!ENTITY location.placeholder "URL ili adresa kalendarskog poslužitelja">

<!ENTITY network.nocredentials.label "Ova lokacija ne zahtjeva prijavu">
<!ENTITY network.loading.description "Pričekajte dok otkrivamo dostupne kalendare.">
<!ENTITY network.notfound.description "Nije moguće pronaći kalendare na ovoj lokaciji. Provjerite postavke.">
<!ENTITY network.authfail.description "Podaci za prijavu koje ste unijeli nisu prihvaćeni. Provjerite postavke.">

<!ENTITY network.subscribe.single.description "Odaberite kalendare na koje se želite pretplatiti.">
<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "Više tipova kalendara je dostupno na ovoj lokaciji. Odaberite tip kalendara i onda označite kalendare na koje se želite pretplatiti.">