summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/lightning/lightning.dtd
blob: 1faa8ead0e4cbd12dfa8f9d14f02a6265c995df3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
   - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
   - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
  -->

<!-- Tools menu -->
<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Dagatal">

<!-- New menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label    "Atburður…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "A">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label     "Verkefni…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "V">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Dagatal…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "D">

<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label      "Dagatalsskrá…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey  "D">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label            "Dagatal">
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey        "D">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label               "Verkefni">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey           "k">

<!-- Events and Tasks menu -->
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label                "Atburðir og verkefni">
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey            "A">

<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
     These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
     displayed when setting/using a caldav calendar -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label                           "Tölvupóstfang:">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label            "Kjósa áætlanir með tölvupósti í biðlara">
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
     - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
     - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1     "Í bili geturðu aðeins virkjað þetta eftir að hafa sett upp þetta dagatal í eiginleikaglugganum ef dagatalsmiðlarinn sér um áætlanir.">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2     "Þessi valkostur er aðeins í boði ef dagatalsmiðlarinn sér um áætlanir. Virkjun gerir kleift að falla aftur í hefðbundnar áætlanir í tölvupósti í stað þess að skilja þær eftir á þjóninum.">

<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label                   "Tilkynningar">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label             "Almennar tilkynningastillingar…">

<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label                                  "Samþykkja">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext                           "Samþykkja fundarboð">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label                       "Samþykkja alla">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext                "Samþykkja fundarboð fyrir öll tilvik fundarins">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label                                     "Bæta við">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext                               "Bæta við atburði í dagatal">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label                                 "Hafna">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext                          "Hafna fundarboði">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label                      "Hafna öllu">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext               "Hafna fundarboði fyrir öll tilvik fundarins">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label                          "Hafna">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext                    "Hafna mótsvari">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label                                  "Eyða">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext                            "Eyða úr dagatali">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label                                 "Upplýsingar…">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext                           "Sýna fundarupplýsingar">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label                        "Ekki sýna mér þessi skilaboð">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label                            "Dagatal">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext                      "Skipta yfir á dagatalsflipa">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label                                    "Meira">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext                              "Smelltu til að sjá fleiri valkosti">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label                              "Endurstaðfesta">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext                         "Senda endurstaðfestingu til fundarstjóra">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label                              "Breyta tíma">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext                        "Breyta tíma á atburðinum">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label                                "Vista afrit">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext                          "Vista sérstaklega afrit af atburði í dagatal óháð svari á fundarstjóra. Listinn af þátttakendum verður hreinsaður.">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label                               "Með fyrirvara">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext                        "Samþykkja fundarboð með fyrirvara">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label                    "Allt með fyrirvara">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext             "Samþykkja fundarboð með fyrirvara fyrir öll tilvik fundarins">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label                                  "Uppfæra">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext                            "Uppfæra atburð í dagatali">
<!ENTITY lightning.imipbar.description                                      "Þessi tölvupóstur inniheldur fundarboð.">

<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label                                    "Senda svar núna">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext                              "Senda svar til skipuleggjandans">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext                        "Senda svar fyrir alla röðina til skipuleggjanda">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label                                "Ekki senda svar">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext                          "Breyta þátttökustöðu þinni án þess að senda svar til skipuleggjanda">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext                    "Breyta þátttökustöðu þinni fyrir alla röðina án þess að senda svar til skipuleggjanda">

<!-- Lightning specific keybindings -->
<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">

<!-- Account Central page -->
<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Búa til nýtt dagatal">

<!-- today-pane-specific -->
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Sýna stuttan mánuð">
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "m">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Sýna stuttan dag">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey  "d">
<!ENTITY todaypane.showNone.label "Sýna ekkert">
<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "n">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Sýn dagsins í dag">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "d">
<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Dagurinn í dag">