summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
blob: 2e0895dac08920d9d1c721f7d20d5a69151dc0fa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# These are error strings for problems that happen while in the
# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.  Note that
# the number that indexes each error state is the same as the number 
# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.

# These are error strings for problems that happen while in the
# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.  Note that
# the number that indexes each error state is the same as the number
# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.

## @name ERR_STATE_UNBOUND
## @loc none
0=Vandamál við frumstillingu á LDAP

## @name ERR_STATE_INITIALIZING
## @loc none
1=Tenging mistókst við LDAP þjón

## @name ERR_STATE_BINDING
## @loc none
2=Tenging mistókst við LDAP þjón

## @name ERR_STATE_BOUND
## @loc none
3=Vandamál í samskiptum við LDAP þjón

## @name ERR_STATE_SEARCHING
## @loc none
4=Vandamál við leit á LDAP þjóni


# The format of the alert dialog itself
#
## @name ALERT_FORMAT
## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized. 
##      %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from
##      chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating
##      to that specific error, found in this file.
errorAlertFormat=Villunúmer %1$S: %2$S\n\n %3$S

## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService.  But
## until it does, these strings live here...

## @name HOST_NOT_FOUND
## @loc none
5000=Vél fannst ekki

## @name GENERIC_ERROR
## @loc none
9999=Ókunn villa


# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
# + 10000)


## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
## @loc none
10003=Reyndu aftur seinna, eða hafðu samband við kerfisstjóra.

## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
## @loc none
10008=Ekki er stuðningur við sterkt auðkenni.

## @name INVALID_SYNTAX_HINT
## @loc none
10021=Gakktu úr skugga um að leitarsían sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að leitarsían sé rétt, veldu Valkostir frá Breyta valmynd og veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu á Breyta, og smelltu svo á Ítarlegt til að skoða leitarsíuna.

## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
## @loc none
10032=Gakktu úr skugga um að Base DN sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að Base DN sé rétt, farðu í Breyta valmynd, veldu Valkostir, veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu svo á Breyta til að sýna Base DN.

## @name BUSY_HINT
## @loc none
10051=Reyndu aftur seinna.

## @name SERVER_DOWN_HINT
## @loc none
10081=Gakktu úr skugga um að vélarheiti og númer gáttar sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að vélarheiti og gátt sé rétt, veldu Valkostir frá Breyta valmynd og veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu á Breyta til að skoða vélarheiti. Smelltu á Ítarlegt til að skoða númer gáttar.

## @name TIMEOUT_HINT
## @loc none
10085=Reyndu aftur seinna.

## @name FILTER_ERROR_HINT
## @loc none
10087=Gakktu úr skugga um að leitarsían sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að leitarsían sé rétt, veldu Valkostir frá Breyta valmynd og veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu á Breyta, og smelltu svo á Ítarlegt til að skoða leitarsíuna.

## @name NO_MEMORY_HINT
## @loc none
10090=Lokaðu einhverjum öðrum gluggum og/eða forritum og reyndu aftur.

## @name CONNECT_ERROR_HINT
## @loc none
10091=Gakktu úr skugga um að vélarheiti og númer gáttar sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að vélarheiti og gátt sé rétt, veldu Valkostir frá Breyta valmynd og veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu á Breyta til að skoða vélarheiti. Smelltu á Ítarlegt til að skoða númer gáttar.

## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
## @loc none
15000=Gakktu úr skugga um að vélarheiti sé rétt, og reyndu svo aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra. Til að ganga úr skugga um að vélarheiti, veldu Valkostir frá Breyta valmynd og veldu svo Póstur & fréttahópar, og veldu svo Póstföng. Smelltu á Breyta netfangaþjónum, og veldu LDAP þjóninn sem verið er að nota. Smelltu á Breyta til að skoða vélarheiti.

## @name GENERIC_HINT
## @loc none
19999=Hafðu samband við kerfisstjóra.