summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
blob: a4b06f852dc2b357d11a2dc2066572662873185f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

account-setup-tab-title = Uppsetning á reikningi

## Header

account-setup-title = Settu upp núverandi tölvupóstfang þitt
account-setup-description = Til að nota núverandi tölvupóstfang skaltu fylla út auðkennin þín.
account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } leitar sjálfkrafa að virkri og ráðlagðri póstþjónsuppsetningu.
account-setup-success-title = Tókst að útbúa reikning
account-setup-success-description = Þú getur nú notað þennan reikning með { -brand-short-name }.
account-setup-success-secondary-description = Þú getur bætt upplifunina með því að setja upp tengdar þjónustur og stilla ítarlega valkosti reikningsins.

## Form fields

account-setup-name-label = Fullt nafn þitt
    .accesskey = F
# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
account-setup-name-input =
    .placeholder = Jón Jónsson
account-setup-name-info-icon =
    .title = Nafnið þitt, eins og það birtist öðrum
account-setup-name-warning-icon =
    .title = Settu inn nafnið þitt
account-setup-email-label = Tölvupóstfang
    .accesskey = p
account-setup-email-input =
    .placeholder = jon.jonsson@example.com
account-setup-email-info-icon =
    .title = Fyrirliggjandi tölvupóstfang þitt
account-setup-email-warning-icon =
    .title = Ógilt tölvupóstfang
account-setup-password-label = Lykilorð
    .accesskey = k
    .title = Valkvætt, verður einungis notað til að fullgilda notandanafnið
account-provisioner-button = Fáðu nýtt netfang
    .accesskey = F
account-setup-password-toggle-show =
    .title = Sýna lykilorð í hreinum texta
account-setup-password-toggle-hide =
    .title = Fela lykilorð
account-setup-remember-password = Muna lykilorð
    .accesskey = M
account-setup-exchange-label = Innskráningin þín
    .accesskey = I
#   YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
account-setup-exchange-input =
    .placeholder = ÞITT-LÉN\notandanafnið-þitt
#   Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
account-setup-exchange-info-icon =
    .title = Innskráning á lén

## Action buttons

account-setup-button-cancel = Hætta við
    .accesskey = a
account-setup-button-manual-config = Stilla handvirkt
    .accesskey = h
account-setup-button-stop = Stöðva
    .accesskey = S
account-setup-button-retest = Prófa aftur
    .accesskey = P
account-setup-button-continue = Halda áfram
    .accesskey = d
account-setup-button-done = Lokið
    .accesskey = k

## Notifications

account-setup-looking-up-settings = Leita að uppsetningu…
account-setup-looking-up-settings-guess = Fletti upp stillingum: Prófa algeng nöfn póstþjóna...
account-setup-looking-up-settings-half-manual = Fletti upp stillingum: Kanna póstþjón...
account-setup-looking-up-disk = Fletti upp stillingum: { -brand-short-name } uppsetning...
account-setup-looking-up-isp = Fletti upp stillingum: Tölvupóstveita...
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-looking-up-db = Fletti upp stillingum: Mozilla ISP-gagnagrunnur…
account-setup-looking-up-mx = Fletti upp stillingum: Lén fyrir póst sem berst…
account-setup-looking-up-exchange = Fletti upp stillingum: Exchange-póstþjónn...
account-setup-checking-password = Athuga lykilorð...
account-setup-installing-addon = Sæki og set upp viðbót...
account-setup-success-half-manual = Eftirfarandi stillingar fundust með því að kanna tiltekinn póstþjón:
account-setup-success-guess = Uppsetning fannst með því að prófa algeng nöfn póstþjóna.
account-setup-success-guess-offline = Þú ert ekki nettengd/ur. Við giskuðum á sumar stillingar en þú verður að setja inn réttar stillingar.
account-setup-success-password = Lykilorð í lagi
account-setup-success-addon = Tókst að setja upp viðbótina
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-success-settings-db = Uppsetning fannst í ISP-gagnagrunni Mozilla.
account-setup-success-settings-disk = Stillingar fundust í { -brand-short-name } uppsetningu...
account-setup-success-settings-isp = Stillingar fundust hjá tölvupóstveitu.
# Note: Microsoft Exchange is a product name.
account-setup-success-settings-exchange = Stillingar fundust fyrir Microsoft Exchange póstþjón.

## Illustrations

account-setup-step1-image =
    .title = Upphafleg uppsetning
account-setup-step2-image =
    .title = Hleð inn…
account-setup-step3-image =
    .title = Stillingar fundust
account-setup-step4-image =
    .title = Villa í tengingu
account-setup-step5-image =
    .title = Reikningur búinn til
account-setup-privacy-footnote2 = Auðkennin þín verða einungis geymd inni á tölvunni þinni.
account-setup-selection-help = Ertu ekki viss um hvað á að velja?
account-setup-selection-error = Þarftu aðstoð?
account-setup-success-help = Ertu ekki viss um næstu skref þín?
account-setup-documentation-help = Uppsetning hjálparskjala
account-setup-forum-help = Aðstoðarspjallsvæði
account-setup-privacy-help = Stefna um meðferð persónuupplýsinga
account-setup-getting-started = Hefjast handa

## Results area

# Variables:
#  $count (Number) - Number of available protocols.
account-setup-results-area-title =
    { $count ->
        [one] Tiltæk uppsetning
       *[other] Tiltækar uppsetningar
    }
account-setup-result-imap-description = Haltu möppum þínum og tölvupósti samstilltum á netþjóninum þínum
account-setup-result-pop-description = Hafðu möppur þínar og tölvupóst á tölvunni þinni
# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
account-setup-result-exchange2-description = Nota Microsoft Exchange póstþjón eða Office365 skýjaþjónustu
account-setup-incoming-title = Móttekið
account-setup-outgoing-title = Útsent
account-setup-username-title = Notandanafn
account-setup-exchange-title = Netþjónn
account-setup-result-no-encryption = Engin dulritun
account-setup-result-ssl = SSL/TLS
account-setup-result-starttls = STARTTLS
account-setup-result-outgoing-existing = Nota fyrirliggjandi SMTP-póstþjón til útsendinga
# Variables:
#  $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
#  $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
account-setup-result-username-different = Móttekið: { $incoming }, á leið út: { $outgoing }

## Error messages

# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
account-setup-credentials-incomplete = Auðkenning mistókst. Annaðhvort eru viðkomandi auðkenni röng eða að sérstakt notandanafn er nauðsynlegt til að skrá inn. Þetta notandanafn er venjulega innskráningin þín á Windows lénið, með eða án lénsins (t.d. jonjonsson eða AD\\jonjonsson)
account-setup-credentials-wrong = Auðkenning mistókst. Athugaðu notandanafnið og lykilorðið
account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } fann ekki stillingarnar fyrir tölvupóstreikninginn þinn
account-setup-exchange-config-unverifiable = Ekki var hægt að staðfesta uppsetningu. Ef notendanafnið þitt og lykilorðið þitt er rétt er líklegt að kerfisstjóri netþjónsins hafi gert valda uppsetningu fyrir reikninginn þinn óvirka. Prófaðu að velja aðra samskiptareglu.
account-setup-provisioner-error = Villa kom upp við að setja upp nýja reikninginn þinn í { -brand-short-name }. Reyndu að setja upp reikninginn þinn handvirkt með auðkennum þínum.

## Manual configuration area

account-setup-manual-config-title = Handvirk stilling
account-setup-incoming-server-legend = Póstþjónn inn
account-setup-protocol-label = Samskiptamáti:
account-setup-hostname-label = Hýsitölva:
account-setup-port-label = Gátt:
    .title = Settu númer gáttar á 0 til að leita sjálfvirkt
account-setup-auto-description = { -brand-short-name } mun reyna að greina sjálfvirkt þá reiti sem eru skildir eftir auðir.
account-setup-ssl-label = Öryggi tengingar:
account-setup-outgoing-server-legend = Póstþjónn út

## Incoming/Outgoing SSL Authentication options

ssl-autodetect-option = Skynja sjálfkrafa
ssl-no-authentication-option = Engin auðkenning
ssl-cleartext-password-option = Venjulegt lykilorð
ssl-encrypted-password-option = Dulritað lykilorð

## Incoming/Outgoing SSL options

ssl-noencryption-option = Ekkert
account-setup-auth-label = Auðkenningaraðferð:
account-setup-username-label = Notandanafn:
account-setup-advanced-setup-button = Ítarleg uppsetning
    .accesskey = u

## Warning insecure server dialog

account-setup-insecure-title = Aðvörun!
account-setup-insecure-incoming-title = Stillingar fyrir móttöku:
account-setup-insecure-outgoing-title = Stillingar fyrir sendingu:
# Variables:
#  $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> notar ekki dulritun.
account-setup-warning-cleartext-details = Óöruggir póstþjónar nota ekki dulritaðar tengingar til að vernda lykilorðin þín og einkaupplýsingar. Með því að tengjast þessum póstþjóni gætirðu berskjaldað lykilorðið þitt ásamt ýmsum einkaupplýsingum.
account-setup-insecure-server-checkbox = Ég skil áhættuna
    .accesskey = k
account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } getur getr þér kleift að komast í póstinn þinn með því að nota meðfylgjandi stillingar. Hinsvegar ættir þú að hafa samband við kerfisstjórann þinn eða tölvupóstveitu varðandi þessar óviðeigandi tengingar. Skoðaðu <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">Algengar spurningar um Thunderbird</a> til að sjá nánari upplýsingar.
insecure-dialog-cancel-button = Sýsla með stillingar
    .accesskey = S
insecure-dialog-confirm-button = Staðfesta
    .accesskey = f

## Warning Exchange confirmation dialog

# Variables:
#  $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
exchange-dialog-question = { -brand-short-name } fann uppsetningarupplýsingar reikningsins þíns á { $domain }. Viltu halda áfram og senda inn auðkennin þín?
exchange-dialog-confirm-button = Innskráning
exchange-dialog-cancel-button = Hætta við

## Dismiss account creation dialog

exit-dialog-title = Enginn tölvupóstreikningur stilltur
exit-dialog-description = Ertu viss um að þú viljir hætta við uppsetningarferlið? Hægt er að nota { -brand-short-name } án tölvupóstsreiknings, en margir eiginleikar verða ekki tiltækir.
account-setup-no-account-checkbox = Nota { -brand-short-name } án tölvupóstsreiknings
    .accesskey = N
exit-dialog-cancel-button = Halda áfram uppsetningu
    .accesskey = u
exit-dialog-confirm-button = Hætta í uppsetningu
    .accesskey = H

## Alert dialogs

account-setup-creation-error-title = Villa við að búa til reikning
account-setup-error-server-exists = Móttökupóstþjónn er þegar til.
account-setup-confirm-advanced-title = Staðfesta ítarlegar stillingar
account-setup-confirm-advanced-description = Þessum glugga verður lokað og reikningur með núverandi stillingum verður stofnaður, jafnvel þótt uppsetningin sé röng. Viltu halda áfram?

## Addon installation section

account-setup-addon-install-title = Setja inn
account-setup-addon-install-intro = Viðbót frá utanaðkomandi aðila getur gert þér kleift að fá aðgang að tölvupóstreikningnum þínum á þessum póstþjóni:
account-setup-addon-no-protocol = Þessi tölvupóstþjónn styður því miður ekki opnar samskiptareglur. { account-setup-addon-install-intro }

## Success view

account-setup-settings-button = Stillingar reiknings
account-setup-encryption-button = Enda-í-enda dulritun
account-setup-signature-button = Bæta við undirritun
account-setup-dictionaries-button = Sækja orðasöfn
account-setup-address-book-carddav-button = Tengjast við CardDAV nafnaskrá
account-setup-address-book-ldap-button = Tengjast við LDAP nafnaskrá
account-setup-calendar-button = Tengjast við fjartengt dagatal
account-setup-linked-services-title = Settu upp tengdar þjónustur þínar
account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } fann aðrar þjónustur tengdar við tölvupóstreikninginn þinn.
account-setup-no-linked-description = Settu upp aðrar þjónustur til að fá sem mest út úr upplifun þinni af { -brand-short-name }.
# Variables:
# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
account-setup-found-address-books-description =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } fann eina nafnaskrá tengda við tölvupóstreikninginn þinn.
       *[other] { -brand-short-name } fann { $count } nafnaskrár tengdar við tölvupóstreikninginn þinn.
    }
# Variables:
# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
account-setup-found-calendars-description =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } fann eitt dagatal tengt við tölvupóstreikninginn þinn.
       *[other] { -brand-short-name } fann { $count } dagatöl tengd við tölvupóstreikninginn þinn.
    }
account-setup-button-finish = Ljúka
    .accesskey = k
account-setup-looking-up-address-books = Fletti upp nafnaskrám...
account-setup-looking-up-calendars = Fletti upp dagatölum...
account-setup-address-books-button = Nafnaskrár
account-setup-calendars-button = Dagatöl
account-setup-connect-link = Tengjast
account-setup-existing-address-book = Tengd
    .title = Nafnaskrá er þegar tengd
account-setup-existing-calendar = Tengt
    .title = Dagatal er þegar tengt
account-setup-connect-all-calendars = Tengja öll dagatöl
account-setup-connect-all-address-books = Tengja allar nafnaskrár

## Calendar synchronization dialog

calendar-dialog-title = Tengja dagatal
calendar-dialog-cancel-button = Hætta við
    .accesskey = H
calendar-dialog-confirm-button = Tengja
    .accesskey = n
account-setup-calendar-name-label = Nafn
account-setup-calendar-name-input =
    .placeholder = Dagatalið mitt
account-setup-calendar-color-label = Litur
account-setup-calendar-refresh-label = Endurlesa
account-setup-calendar-refresh-manual = Handvirkt
account-setup-calendar-refresh-interval =
    { $count ->
        [one] Á mínútu fresti
       *[other] Á { $count } mínútna fresti
    }
account-setup-calendar-read-only = Skrifvarið
    .accesskey = r
account-setup-calendar-show-reminders = Sýna áminningar
    .accesskey = m
account-setup-calendar-offline-support = Ótengdur stuðningur
    .accesskey = g