summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/otr/am-im-otr.ftl
blob: 4d50e42d0024a3ab2257da389beaae69e9c0a9be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

account-encryption =
    .label = Enda-í-enda dulritun
account-otr-label = Skilaboð-án-skráningar (OTR)
account-otr-description2 = { -brand-short-name } styður enda-í-enda dulritun á einstaklingssamtölum með OTR (Off The Record). Þetta kemur í veg fyrir að utanaðkomandi aðilar geti hlerað samtöl. Enda-í-enda dulritun er aðeins hægt að nota þegar hinn aðilinn notar einnig hugbúnað sem styður OTR.
otr-encryption-title = Staðfest dulritun
otr-encryption-caption = Til að gera öðrum kleift að staðfesta hver þú ert í OTR-spjalli (Off-the-Record einkaspjall) skaltu deila þínu eigin OTR-fingrafari með einhverjum öðrum samskiptaleiðum.
otr-fingerprint-label = Fingrafarið þitt:
view-fingerprint-button =
    .label = Sýsla með fingraför tengiliða
    .accesskey = f
otr-settings-title = OTR-stillingar
otr-require-encryption =
    .label = Krefjast enda-í-enda dulritunar fyrir einstaklingssamtöl
otr-require-encryption-info =
    Þegar krafist er enda-í-enda dulritunar eru skilaboð í einstaklingssamtölum
    verða ekki send nema hægt sé að dulrita þau. Móttekin ódulrituð skilaboð
    verður ekki birt sem hluti af venjulegu samtali og eru ekki heldur skráð.
otr-verify-nudge =
    .label = Minna mig alltaf á að staðfesta óstaðfesta tengiliði

otr-not-yet-available = ekki enn tiltækt