summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/preferences.ftl
blob: edb71191125db5869ff308adf59292d5874d8178 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


close-button =
    .aria-label = Tutup

pane-compose-title = Karangan
category-compose =
    .tooltiptext = Karangan

pane-chat-title = Sembang
category-chat =
    .tooltiptext = Sembang

pane-calendar-title = Kalendar
category-calendar =
    .tooltiptext = Kalendar

choose-messenger-language-description = Pilih bahasa yang digunakan untuk memaparkan menu, mesej dan notifikasi { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
    .label = Tetapkan Alternatif...
    .accesskey = T
confirm-messenger-language-change-description = Mula semula { -brand-short-name } untuk melaksanakan perubahan ini
confirm-messenger-language-change-button = Terap dan Mula semula

## OS Authentication dialog


## General Tab

focus-search-shortcut =
    .key = f
focus-search-shortcut-alt =
    .key = k

general-legend = Halaman Permulaan { -brand-short-name }

start-page-label =
    .label = Apabila { -brand-short-name } dilancarkan, papar Halaman Permulaan dalam ruang mesej
    .accesskey = A

location-label =
    .value = Lokasi:
    .accesskey = o
restore-default-label =
    .label = Pulih Piawai
    .accesskey = P

default-search-engine = Enjin Carian Piawai

new-message-arrival = Apabila ada mesej baru:
mail-play-sound-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Mainkan fail bunyian berikut:
           *[other] Mainkan bunyian
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] n
           *[other] n
        }
mail-play-button =
    .label = Main
    .accesskey = M

change-dock-icon = Tukar keutamaan ikon aplikasi
app-icon-options =
    .label = Pilihan Ikon Aplikasi…
    .accesskey = n

animated-alert-label =
    .label = Papar makluman
    .accesskey = P
customize-alert-label =
    .label = Penyesuaian…
    .accesskey = P

mail-custom-sound-label =
    .label = Gunakan fail bunyian berikut
    .accesskey = G
mail-browse-sound-button =
    .label = Cari…
    .accesskey = C

enable-gloda-search-label =
    .label = Aktifkan Carian Global dan Pengindeks
    .accesskey = A

datetime-formatting-legend = Format Tarikh dan Masa
language-selector-legend = Bahasa

allow-hw-accel =
    .label = Guna pecutan perkakasan, jika tersedia
    .accesskey = p

store-type-label =
    .value = Jenis Storan Mesej untuk akaun baru:
    .accesskey = J

mbox-store-label =
    .label = Fail setiap folder (mbox)
maildir-store-label =
    .label = Fail setiap mesej (maildir)

scrolling-legend = Skrol
autoscroll-label =
    .label = Guna auto-skrol
    .accesskey = G
smooth-scrolling-label =
    .label = Guna skrol lancar
    .accesskey = c

system-integration-legend = Integrasi Sistem
always-check-default =
    .label = Sentiasa semak samada { -brand-short-name } adalah klien mel piawai pada permulaan
    .accesskey = S
check-default-button =
    .label = Semak Sekarang…
    .accesskey = S

# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Spotlight
        [windows] Windows Search
       *[other] { "" }
    }

search-integration-label =
    .label = Izinkan { search-engine-name } mencari mesej
    .accesskey = S

config-editor-button =
    .label = Editor Konfigurasi…
    .accesskey = E

return-receipts-description = Tentukan cara { -brand-short-name } mengendalikan resit pemberitahu serahan
return-receipts-button =
    .label = Resit Pemberitahu Serahan…
    .accesskey = R

update-app-legend = Kemaskini { -brand-short-name }

# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Versi { $version }

automatic-updates-label =
    .label = Pasang kemaskini secara automatik (digalakkan: meningkatkan keselamatan)
    .accesskey = P
check-updates-label =
    .label = Semak sebarang kemaskini, tetapi biarkan saya pilih untuk memasangnya
    .accesskey = S

update-history-button =
    .label = Papar Sejarah Kemaskini
    .accesskey = s

use-service =
    .label = Gunakan servis latar belakang bagi pemasangan versi terkini
    .accesskey = b

networking-legend = Sambungan
proxy-config-description = Tentukan cara { -brand-short-name } menyambung ke Internet

network-settings-button =
    .label = Tetapan…
    .accesskey = T

offline-legend = Luar talian
offline-settings = Konfigurasi tetapan luar talian

offline-settings-button =
    .label = Luar talian…
    .accesskey = L

diskspace-legend = Ruang Cakera
offline-compact-folder =
    .label = Padatkan semua folder apabila dapat menjimatkan
    .accesskey = a

compact-folder-size =
    .value = MB secara keseluruhan

## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after

use-cache-before =
    .value = Guna sehingga
    .accesskey = G

use-cache-after = MB ruang untuk cache

##

smart-cache-label =
    .label = Terbalikkan pengurusan cache automatik
    .accesskey = b

clear-cache-button =
    .label = Buang Sekarang
    .accesskey = B

fonts-legend = Fon & Warna

default-font-label =
    .value = Fon piawai:
    .accesskey = F

default-size-label =
    .value = Saiz:
    .accesskey = S

font-options-button =
    .label = Lanjutan…
    .accesskey = L

color-options-button =
    .label = Warna…
    .accesskey = W

display-width-legend = Mesej Teks Biasa

# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
    .label = Papar ikon emotif sebagai grafik
    .accesskey = e

display-text-label = Apabila memaparkan petikan mesej teks biasa:

style-label =
    .value = Gaya:
    .accesskey = y

regular-style-item =
    .label = Biasa
bold-style-item =
    .label = Tebal
italic-style-item =
    .label = Italik
bold-italic-style-item =
    .label = Italik Tebal

size-label =
    .value = Saiz:
    .accesskey = z

regular-size-item =
    .label = Biasa
bigger-size-item =
    .label = Lebih besar
smaller-size-item =
    .label = Lebih kecil

quoted-text-color =
    .label = Warna:
    .accesskey = n

save-to-label =
    .label = Simpan fail ke
    .accesskey = S

choose-folder-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Pilih…
           *[other] Cari…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] P
           *[other] C
        }

always-ask-label =
    .label = Sentiasa tanya saya lokasi untuk simpan fail
    .accesskey = S


display-tags-text = Tag boleh digunakan untuk mengelaskan dan mengutamakan mesej.

new-tag-button =
    .label = Baru…
    .accesskey = B

edit-tag-button =
    .label = Edit…
    .accesskey = E

delete-tag-button =
    .label = Buang
    .accesskey = B

auto-mark-as-read =
    .label = Tandakan mesej secara automatik sebagai sudah dibaca
    .accesskey = T

mark-read-no-delay =
    .label = Serta-merta apabila dipaparkan
    .accesskey = r

## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).

mark-read-delay =
    .label = Selepas dipaparkan selama
    .accesskey = d

seconds-label = saat

##

open-msg-label =
    .value = Buka mesej dalam:

open-msg-tab =
    .label = Tab baru
    .accesskey = b

open-msg-window =
    .label = Tetingkap mesej baru
    .accesskey = n

open-msg-ex-window =
    .label = Tetingkap mesej sedia ada
    .accesskey = e

close-move-delete =
    .label = Tutup tetingkap/tab mesej apabila dipindahkan atau dibuang
    .accesskey = T

condensed-addresses-label =
    .label = Papar nama paparan kenalan dalam buku alamat sahaja
    .accesskey = P

## Compose Tab

forward-label =
    .value = Mesej kirim semula:
    .accesskey = K

inline-label =
    .label = Sebaris

as-attachment-label =
    .label = Sebagai Lampiran

extension-label =
    .label = tambah ekstensi pada nama fail
    .accesskey = e

## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).

auto-save-label =
    .label = Auto Simpan setiap
    .accesskey = A

auto-save-end = minit

##

warn-on-send-accel-key =
    .label = Sahkan dahulu sebelum menghantar mesej apabila menggunakan pintasan papan kekunci
    .accesskey = S

spellcheck-label =
    .label = Semak ejaan sebelum hantar
    .accesskey = S

spellcheck-inline-label =
    .label = Aktifkan menyemak ejaan semasa menaip
    .accesskey = A

language-popup-label =
    .value = Bahasa:
    .accesskey = B

download-dictionaries-link = Muat turun Kamus Lain

font-label =
    .value = Fon:
    .accesskey = n

font-size-label =
    .value = Saiz:
    .accesskey = z

default-colors-label =
    .label = Guna warna piawai pembaca
    .accesskey = b

font-color-label =
    .value = Warna Teks:
    .accesskey = T

bg-color-label =
    .value = Warna Latar belakang:
    .accesskey = L

restore-html-label =
    .label = Pulih Piawai
    .accesskey = P

default-format-label =
    .label = Guna format Perenggan secara piawai, bukan Teks Kandungan
    .accesskey = P

autocomplete-description = Apabila mengalamatkan mesej, cari entri yang sepadan dalam:

ab-label =
    .label = Buku Alamat Lokal
    .accesskey = L

directories-label =
    .label = Pelayan Direktori:
    .accesskey = D

directories-none-label =
    .none = Tiada

edit-directories-label =
    .label = Edit Direktori…
    .accesskey = E

email-picker-label =
    .label = Tambah secara automatik alamat e-mel keluar ke:
    .accesskey = T

default-directory-label =
    .value = Direktori permulaan piawai dalam tetingkap buku alamat:
    .accesskey = D

default-last-label =
    .none = Direktori terkini digunakan

attachment-label =
    .label = Semak lampiran yang hilang
    .accesskey = m

attachment-options-label =
    .label = Kata kunci…
    .accesskey = K

enable-cloud-share =
    .label = Tawar berkongsi fail yang melebihi
cloud-share-size =
    .value = MB

add-cloud-account =
    .label = Tambah…
    .accesskey = T
    .defaultlabel = Tambah…

remove-cloud-account =
    .label = Buang
    .accesskey = B

cloud-account-description = Tambah perkhidmatan storan Filelink yang baru


## Privacy Tab

mail-content = Kandungan Mel

remote-content-label =
    .label = Izinkan kandungan jauh dalam mesej
    .accesskey = m

exceptions-button =
    .label = Pengecualian…
    .accesskey = P

remote-content-info =
    .value = Ketahui lebih lanjut perihal isu privasi kandungan jauh

web-content = Kandungan Web

history-label =
    .label = Ingat laman web dan pautan yang saya telah layari
    .accesskey = I

cookies-label =
    .label = Terima kuki dari laman
    .accesskey = T

third-party-label =
    .value = Terima kuki pihak ketiga:
    .accesskey = k

third-party-always =
    .label = Sentiasa
third-party-never =
    .label = Jangan sesekali
third-party-visited =
    .label = Daripada yang dilawati

keep-label =
    .value = Kekalkan sehingga:
    .accesskey = K

keep-expire =
    .label = luput
keep-close =
    .label = Saya tutup { -brand-short-name }
keep-ask =
    .label = sentiasa tanya saya

cookies-button =
    .label = Papar Kuki…
    .accesskey = P

passwords-description = { -brand-short-name } boleh mengingati kata laluan untuk semua akaun anda.

passwords-button =
    .label = Kata laluan Tersimpan…
    .accesskey = K


junk-description = Tetapkan tetapan mel remeh piawai. Tetapan Akaun-khusus mel remeh boleh dibuat dalam Tetapan Akaun.

junk-label =
    .label = Apabila saya tandakan mesej sebagai remeh:
    .accesskey = A

junk-move-label =
    .label = Pindahkan ke dalam folder akaun "Mel Remeh"
    .accesskey = o

junk-delete-label =
    .label = Buang
    .accesskey = B

junk-read-label =
    .label = Mesej yang ditandakan Remeh sebagai telah dibaca
    .accesskey = M

junk-log-label =
    .label = Aktifkan log tapisan mel remeh boleh diubah
    .accesskey = A

junk-log-button =
    .label = Papar log
    .accesskey = P

reset-junk-button =
    .label = Mengeset semula Data Latihan
    .accesskey = M

phishing-description = { -brand-short-name } boleh menganalisa mesej yang disyaki penipuan e-mel dengan teknik lazim yang digunakan untuk memperdayakan anda.

phishing-label =
    .label = Maklumkan saya jika mesej yang sedang dibaca disyaki sebagai penipuan e-mel
    .accesskey = M

antivirus-description = { -brand-short-name } memudahkan perisian anti-virus menganalisa mesej mel masuk untuk mengimbas virus sebelum disimpan di dalam komputer.

antivirus-label =
    .label = Izinkan klien anti-virus untuk kuarantin mesej masuk individu
    .accesskey = I

certificate-description = Apabila pelayan meminta sijil peribadi saya:

certificate-auto =
    .label = Pilih satu secara automatik
    .accesskey = P

certificate-ask =
    .label = Sentiasa tanya saya
    .accesskey = S

ocsp-label =
    .label = Minta penggerak balas pelayan OCSP untuk mengesahkan kesahihan sijil semasa
    .accesskey = M

## Chat Tab

startup-label =
    .value = Apabila { -brand-short-name } bermula:
    .accesskey = b

offline-label =
    .label = Kekalkan Akaun Sembang di luar talian

auto-connect-label =
    .label = Sambung akaun sembang secara automatik

## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.

idle-label =
    .label = Maklumkan kenalan bahawa saya melahu selepas
    .accesskey = M

idle-time-label = minit tanpa aktiviti

##

away-message-label =
    .label = dan tetapkan status ke Tiada dengan mesej:
    .accesskey = T

send-typing-label =
    .label = Hantar notifikasi menaip dalam perbualan
    .accesskey = t

notification-label = Apabila tiba mesej yang ditujukan kepada anda:

show-notification-label =
    .label = Papar notifikasi:
    .accesskey = s

notification-all =
    .label = dengan nama pengirim dan previu mesej
notification-name =
    .label = dengan nama pengirim sahaja
notification-empty =
    .label = tanpa sebarang info

notification-type-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Animasi ikon dok
           *[other] Pancar item bar tugasan
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] o
           *[other] P
        }

chat-play-sound-label =
    .label = Mainkan bunyian
    .accesskey = i

chat-play-button =
    .label = Main
    .accesskey = M

chat-system-sound-label =
    .label = Bunyian sistem piawai untuk mel baru
    .accesskey = B

chat-custom-sound-label =
    .label = Gunakan fail bunyian berikut
    .accesskey = G

chat-browse-sound-button =
    .label = Cari…
    .accesskey = C

theme-label =
    .value = Tema:
    .accesskey = T

style-bubbles =
    .label = Buih
style-dark =
    .label = Gelap
style-paper =
    .label = Helaian Kertas
style-simple =
    .label = Ringkas

preview-label = Previu:
no-preview-label = Tiada previu tersedia
no-preview-description = Tema ini tidak sah atau tidak tersedia masa ini (add-on dinyahdayakan, mod selamat, …).

chat-variant-label =
    .value = Varian:
    .accesskey = V

## Preferences UI Search Results

## Settings UI Search Results