summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/nn-NO/chrome/nn-NO/locale/nn-NO/messenger/preferences/preferences.properties
blob: f928ad92b53489c575afea873a5deac5076b36a4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#### Junk
confirmResetJunkTrainingTitle=Stadfest
confirmResetJunkTrainingText=Er du sikker på at du vil stille tilbake opplæringsreglane for uønskt e-post-filteret?

#### Downloads
desktopFolderName=Skrivebord
myDownloadsFolderName=Mine nedlastingar
chooseAttachmentsFolderTitle=Vel mappe

#### Applications

fileEnding=%S-fil
saveFile=Lagre fil

# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
useApp=Bruk %S
useDefault=Bruk %S (standard)

useOtherApp=Bruk anna …
fpTitleChooseApp=Vel hjelpeprogram
manageApp=Programdetaljar …
alwaysAsk=Spør alltid
delete=Slett handling
confirmDeleteTitle=Slett handling
confirmDeleteText=Er du sikker på at du vil slette denne handlinga?

# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails):
# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)")
typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S

# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt):
# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S)

# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt):
# %1$S = type (for example "application/pdf")
# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S)

#### Sound Notifications
soundFilePickerTitle=Vel lyd

#### Remote content
imagepermissionstext=Du kan spesifisere nettsider som det er tillate at bilde eller eksternt innhald kan lastast frå. Du kan òg tillata alt eksternt innhald basert på avsendaren si e-postadresse. Skriv inn adressa til nettstaden, eller e-postadressa du ønskjer å handsama, og trykk deretter Blokker eller Tillat.
imagepermissionstitle=Unntak - eksternt innhald

#### Cookies
cookiepermissionstitle=Unntak - infokapslar
cookiepermissionstext=Du kan spesifisere kva for nettsider som alltid eller aldri har løyve til å bruka infokapslar.  Skriv inn nøyaktig adresse på sida du vil handsama og trykk deretter Blokker, Tillat for programøkta eller Tillat.

#### Cookie Viewer
hostColon=Vert:
domainColon=Domene:
forSecureOnly=Berre for krypterte samband
forAnyConnection=Alle typar samband
expireAtEndOfSession=På slutten av økta

noCookieSelected=<ingen infokapslar valde>
cookiesAll=Følgjande infokapslar er lagra på datamaskina di:
cookiesFiltered=Følgjande infokapslar passar med søket ditt:
# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies):
# Semicolon-separated list of plural forms. See:
# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# If you need to display the number of selected elements in your language,
# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
# For example this is the English string with numbers:
# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
removeSelectedCookies=Slett vald;Slett valde
defaultUserContextLabel=Ingen

####Preferences::Advanced::Network
#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache.
#   e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
#   %1$S = size
#   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
actualDiskCacheSize=Snøgglageret ditt brukar no %1$S %2$S av disken
actualDiskCacheSizeCalculated=Kalkulerer storleiken på snøgglageret…

# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name
labelDefaultFont=Standard (%S)
labelDefaultFontUnnamed=Standard

# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
# e.g. English (United States)
appLocale.label=Programspråk: %S
appLocale.accesskey=P
# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
# e.g. German (Germany)
rsLocale.label=Regionale innstillingar: %S
rsLocale.accesskey=g

applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF)

# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName
previewInApp=Førehandsvis i %S