summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/rm/chrome/rm/locale/rm/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
blob: 61c9d84e231e10030972e1fdc36414d3efefbca8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
<!ENTITY msgComposeWindow.title "Scriver: (nagin object)">

<!-- File Menu -->
<!ENTITY fileMenu.label "Datoteca">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "D">
<!ENTITY newMenu.label "Nov">
<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
<!ENTITY newMessage.label "Messadi">
<!ENTITY newMessage.accesskey "M">
<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
<!ENTITY newContact.label "Contact…">
<!ENTITY newContact.accesskey "C">
<!ENTITY attachMenu.label "Agiuntar">
<!ENTITY attachMenu.accesskey "t">
<!ENTITY attachCloudCmd.label "Servetschs per memorisar datotecas">
<!ENTITY attachCloudCmd.accesskey "i">
<!ENTITY attachPageCmd.label "Pagina web…">
<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
<!ENTITY remindLater.label "Ma regurdar pli tard">
<!ENTITY remindLater.accesskey "L">
<!ENTITY closeCmd.label "Serrar">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "S">
<!ENTITY saveCmd.label "Memorisar las midadas">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
<!ENTITY saveAsCmd.label "Memorisar sut">
<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "m">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Datoteca…">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "D">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Sboz">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "S">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Model">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "M">
<!ENTITY sendNowCmd.label "Trametter ussa">
<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "T">
<!ENTITY sendLaterCmd.label "Trametter pli tard">
<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "d">
<!ENTITY printCmd.label "Stampar…">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY editMenu.label "Modifitgar">
<!ENTITY editMenu.accesskey "M">
<!ENTITY undoCmd.label "Revocar">
<!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "v">
<!ENTITY redoCmd.label "Restituir">
<!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "s">
<!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V">
<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "g">
<!ENTITY deleteCmd.label "Stizzar">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "z">
<!ENTITY editRewrapCmd.label "Reformatar ils sigls da lingia">
<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.label "Renumnar l'agiunta…">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.accesskey "e">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.label "Reordinar las agiuntas…">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.accesskey "s">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.key "x">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "A">
<!ENTITY findBarCmd.label "Tschertgar…">
<!ENTITY findBarCmd.accesskey "F">
<!ENTITY findBarCmd.key "F">
<!ENTITY findReplaceCmd.label "Tschertgar e remplazzar…">
<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "h">
<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Tschertgar engiu">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g">
<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.label "Tschertgar ensi">
<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "i">
<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">

<!-- Reorder Attachment Panel -->
<!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Reordinar agiuntas">
<!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Spustar ensemen">

<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Zavrar: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Zavrar: Z - A">
<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label "Zavrar la selecziun: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label "Zavrar la selecziun: Z - A">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.key "-">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY viewMenu.label "Vista">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Travs d'utensils">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "T">
<!ENTITY menubarCmd.label "Trav da menu">
<!ENTITY menubarCmd.accesskey "m">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Trav d'utensils per rediger">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "r">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Trav da formataziun">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "f">
<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Trav da status">
<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "s">
<!ENTITY customizeToolbar.label "Modifitgar…">
<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "M">

<!ENTITY addressSidebar.label "Trav laterala da contacts">
<!ENTITY addressSidebar.accesskey "o">

<!-- Format Menu -->
<!ENTITY formatMenu.label "Format">
<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">

<!-- Options Menu -->
<!ENTITY optionsMenu.label "Opziuns">
<!ENTITY optionsMenu.accesskey "O">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Controlla da l'ortografia…">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "P">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "o">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Controllar l'ortografia cun tippar">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "t">
<!ENTITY quoteCmd.label "Citar il messadi">
<!ENTITY quoteCmd.accesskey "i">

<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->
<!ENTITY attachVCard.label "Agiuntar la carta da visita (vCard)">
<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">

<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Pretender ina conferma da retschavida (MDN)">
<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "m">
<!ENTITY dsnMenu.label "Dumandar il status da transmissiun (DSN)">
<!ENTITY dsnMenu.accesskey "D">
<!ENTITY priorityMenu.label "Prioritad">
<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
<!ENTITY priorityButton.title "Prioritad">
<!ENTITY priorityButton.tooltiptext "Midar la prioritad dal messadi">
<!ENTITY priorityButton.label "Prioritad:">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "La pli bassa">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "s">
<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Bassa">
<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "b">
<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normala">
<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "N">
<!ENTITY highPriorityCmd.label "Auta">
<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "A">
<!ENTITY highestPriorityCmd.label "La pli auta">
<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "t">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Memorisar ina copia en">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "M">
<!ENTITY fileHereMenu.label "Spustar nà qua">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY tasksMenu.label "Utensils">
<!ENTITY tasksMenu.accesskey "U">
<!ENTITY messengerCmd.label "E-mail &amp; gruppas da discussiun">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M">
<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
<!ENTITY addressBookCmd.label "Cudeschet d'adressas">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Configuraziun dals contos">
<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "C">
<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "C">

<!--  Mac OS X Window Menu -->
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimar">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Prender tuts enavant">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
<!ENTITY windowMenu.label "Fanestra">

<!-- Mail Toolbar -->
<!ENTITY sendButton.label "Trametter">
<!ENTITY quoteButton.label "Citar">
<!ENTITY addressButton.label "Contacts">
<!ENTITY spellingButton.label "Ortografia">
<!ENTITY saveButton.label "Memorisar">
<!ENTITY printButton.label "Stampar">

<!-- Mail Toolbar Tooltips -->
<!ENTITY sendButton.tooltip "Trametter ussa quest messadi">
<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Trametter pli tard quest messadi">
<!ENTITY quoteButton.tooltip "Citar il messadi precedent">
<!ENTITY addressButton.tooltip "Tscherner in destinatur ord in cudeschet d'adressas">
<!ENTITY spellingButton.tooltip "Controllar l'ortografia da la part selecziunada u da l'entir messadi">
<!ENTITY saveButton.tooltip "Memorisar quest messadi">
<!ENTITY cutButton.tooltip              "Tagliar ora">
<!ENTITY copyButton.tooltip             "Copiar">
<!ENTITY pasteButton.tooltip            "Encollar">
<!ENTITY printButton.tooltip "Stampar quest messadi">

<!-- Headers -->
<!--LOCALIZATION NOTE headersSpaces.style is for aligning  the From:, To: and
    Subject: rows. It should be larger than the largest Header label  -->
<!ENTITY headersSpace2.style "width: 8em;">
<!ENTITY fromAddr2.label "Da">
<!ENTITY fromAddr.accesskey "D">
<!ENTITY replyAddr2.label "Respunder a">
<!ENTITY newsgroupsAddr2.label "Gruppa da discussiun">
<!ENTITY followupAddr2.label "Followup a">
<!ENTITY subject2.label "Object">
<!ENTITY subject.accesskey "O">
<!ENTITY attachmentBucketCloseButton.tooltip "Zuppentar la zona dad agiuntas">

<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xhtml -->
<!ENTITY SmileButton.tooltip "Inserir in fatscha surrienta">
<!ENTITY smiley1Cmd.label "Surrir">
<!ENTITY smiley2Cmd.label "Rubagliar il frunt">
<!ENTITY smiley3Cmd.label "Tschegnar">
<!ENTITY smiley4Cmd.label "Chatschar ora la lieunga">
<!ENTITY smiley5Cmd.label "Rir">
<!ENTITY smiley6Cmd.label "Embarassà">
<!ENTITY smiley7Cmd.label "Indecis">
<!ENTITY smiley8Cmd.label "Surprais">
<!ENTITY smiley9Cmd.label "Bitsch">
<!ENTITY smiley10Cmd.label "Sbragir">
<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool">
<!ENTITY smiley12Cmd.label "Bucca cun daners">
<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pe en la bucca">
<!ENTITY smiley14Cmd.label "Innocent">
<!ENTITY smiley15Cmd.label "Bragir">
<!ENTITY smiley16Cmd.label "Lefs serrads">

<!-- Message Pane Context Menu -->
<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Chattà naginas propostas">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Ignorar quest pled">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "I">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Agiuntar al dicziunari da l'utilisader">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "n">
<!ENTITY undo.label "Revocar">
<!ENTITY undo.accesskey "v">
<!ENTITY cut.label "Tagliar ora">
<!ENTITY cut.accesskey "t">
<!ENTITY copy.label "Copiar">
<!ENTITY copy.accesskey "C">
<!ENTITY paste.label "Encollar">
<!ENTITY paste.accesskey "e">
<!ENTITY pasteQuote.label "Encollar sco citat">
<!ENTITY pasteQuote.accesskey "l">

<!-- Attachment Item and List Context Menus -->
<!ENTITY openAttachment.label "Avrir">
<!ENTITY openAttachment.accesskey "A">
<!ENTITY delete.label "Stizzar">
<!ENTITY delete.accesskey "z">
<!ENTITY removeAttachment.label "Allontanar l'agiunta">
<!ENTITY removeAttachment.accesskey "l">
<!ENTITY renameAttachment.label "Renumnar…">
<!ENTITY renameAttachment.accesskey "R">
<!ENTITY reorderAttachments.label "Reordinar las agiuntas…">
<!ENTITY reorderAttachments.accesskey "s">
<!ENTITY removeAllAttachments.label "Allontanar tut las agiuntas">
<!ENTITY removeAllAttachments.accesskey "o">
<!ENTITY selectAll.label "Marcar tut">
<!ENTITY selectAll.accesskey "u">
<!ENTITY attachCloud.label "Servetschs per memorisar datotecas…">
<!ENTITY attachCloud.accesskey "i">
<!ENTITY convertCloud.label "Convertir en…">
<!ENTITY convertCloud.accesskey "C">
<!ENTITY cancelUpload.label "Interrumper il transferiment">
<!ENTITY cancelUpload.accesskey "n">
<!ENTITY convertRegularAttachment.label "Agiunta normala">
<!ENTITY convertRegularAttachment.accesskey "A">
<!ENTITY attachPage.label "Agiuntar ina pagina web…">
<!ENTITY attachPage.accesskey "W">

<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (initiallyShowAttachmentPane.label):
     Should use the same wording as startExpandedCmd.label
     in msgHdrViewOverlay.dtd. -->
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.label "Mussar tenor standard la zona d'agiuntas">
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.accesskey "g">

<!-- Spell checker context menu items -->
<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Agiuntar dicziunaris…">
<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A">

<!-- Title for the address picker panel -->
<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Contacts">

<!-- Identity popup customize menuitem -->
<!ENTITY customizeFromAddress.label "Midar l'adressa da speditur…">
<!ENTITY customizeFromAddress.accesskey "a">

<!-- Accessibility name for the document -->
<!ENTITY aria.message.bodyName "Text dal messadi">

<!-- Status Bar -->
<!ENTITY languageStatusButton.tooltip "Lingua per la controlla ortografica">
<!ENTITY encodingStatusPanel.tooltip "Codaziun dal text">