summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl
blob: 06d12ee5fcca3a95a6f86bd0f788f5cc6f7db7cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

page-title = Infurmaziuns per schliar problems
page-subtitle =
    Questa pagina cuntegna infurmaziuns tecnicas che pudessan esser nizzaivlas,
    sche ti emprovas da schliar in problem. Sche ti tschertgas respostas a dumondas
    frequentas davart { -brand-short-name }, visita per plaschair nossa <a data-l10n-name="support-link">pagina d'agid</a>.
crashes-title = Annunzias da collaps
crashes-id = ID dal rapport
crashes-send-date = Tramess
crashes-all-reports = Tut ils rapports da collaps
crashes-no-config = Questa applicaziun n'è betg configurada per mussar rapports da collaps.
support-addons-title = Supplements
support-addons-name = Num
support-addons-type = Tip
support-addons-enabled = Activà
support-addons-version = Versiun
support-addons-id = ID
legacy-user-stylesheets-title = Stylesheets utilisaders (legacy)
legacy-user-stylesheets-enabled = Activ
legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Stylesheets
legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Na chattà nagins stylesheets
security-software-title = Software da segirezza
security-software-type = Tip
security-software-name = Num
security-software-antivirus = Antivirus
security-software-antispyware = Software cuntraspiunadi
security-software-firewall = Firewall
features-title = Funcziunalitads da { -brand-short-name }
features-name = Num
features-version = Versiun
features-id = ID
processes-title = Process a distanza
processes-type = Tip
processes-count = Dumber
app-basics-title = Infurmaziuns da basa
app-basics-name = Num
app-basics-version = Versiun
app-basics-build-id = ID dal build
app-basics-distribution-id = ID distribuziun
app-basics-update-channel = Chanal d'actualisaziuns
# This message refers to the folder used to store updates on the device,
# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
app-basics-update-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Ordinatur per las actualisaziuns
       *[other] Ordinatur per las actualisaziuns
    }
app-basics-update-history = Cronologia d'actualisaziuns
app-basics-show-update-history = Mussar la cronologia da las actualisaziuns
# Represents the path to the binary used to start the application.
app-basics-binary = Datoteca binara da l'applicaziun
app-basics-profile-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Ordinatur dal profil
       *[other] Ordinatur dal profil
    }
app-basics-enabled-plugins = Plug-ins activads
app-basics-build-config = Configuraziun dal build
app-basics-user-agent = User Agent
app-basics-os = OS
app-basics-os-theme = Design dal sistem operativ
# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
app-basics-rosetta = Translatà da Rosetta
app-basics-memory-use = Utilisaziun da la capacitad da memorisar
app-basics-performance = Prestaziun
app-basics-service-workers = Service Workers registrads
app-basics-third-party = Moduls da terzas partidas
app-basics-profiles = Profils
app-basics-launcher-process-status = Process launcher
app-basics-multi-process-support = Fanestras da plirs process
app-basics-fission-support = Fanestras Fission
app-basics-remote-processes-count = Process a distanza
app-basics-enterprise-policies = Directivas d'interpresa
app-basics-location-service-key-google = Clav dal servetsch da localisaziun da Google
app-basics-safebrowsing-key-google = Clav dal servetsch Google Safebrowsing
app-basics-key-mozilla = Clav dal servetsch da posiziun da Mozilla
app-basics-safe-mode = Modus privat
app-basics-memory-size = Grondezza da la memoria (RAM)
app-basics-disk-available = Memoria disponibla sin il disc
app-basics-pointing-devices = Apparats d'indicaziun
# Variables:
#   $value (number) - Amount of data being stored
#   $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
app-basics-data-size = { $value } { $unit }
show-dir-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Mussar en il finder
        [windows] Avrir l'ordinatur
       *[other] Avrir l'ordinatur
    }
environment-variables-title = Variablas d'ambient
environment-variables-name = Num
environment-variables-value = Valur
experimental-features-title = Funcziuns experimentalas
experimental-features-name = Num
experimental-features-value = Valur
modified-key-prefs-title = Impurtantas preferenzas modifitgadas
modified-prefs-name = Num
modified-prefs-value = Valur
user-js-title = Preferenzas en user.js
user-js-description = Tes ordinatur da profil cuntegna ina datoteca <a data-l10n-name="user-js-link">user.js</a> cun preferenzas che n'èn betg vegnidas creadas da { -brand-short-name }.
locked-key-prefs-title = Impurtantas preferenzas bloccadas
locked-prefs-name = Num
locked-prefs-value = Valur
graphics-title = Grafica
graphics-features-title = Funcziuns
graphics-diagnostics-title = Diagnostica
graphics-failure-log-title = Protocol d'errurs
graphics-gpu1-title = GPU #1
graphics-gpu2-title = GPU #2
graphics-decision-log-title = Protocol da decisiuns
graphics-crash-guards-title = Funcziunalitads deactivadas da la protecziun cunter collaps
graphics-workarounds-title = Soluziuns
graphics-device-pixel-ratios = Proporziuns da pixels tenor apparat da la fanestra
# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
graphics-window-protocol = Protocol da fanestras
# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
graphics-desktop-environment = Sistem da desktop
place-database-title = Banca da datas «Places»
place-database-stats = Statisticas
place-database-stats-show = Mussar las statisticas
place-database-stats-hide = Zuppentar las statisticas
place-database-stats-entity = Entitad
place-database-stats-count = Dumber
place-database-stats-size-kib = Grondezza (KiB)
place-database-stats-size-perc = Grondezza (%)
place-database-stats-efficiency-perc = Effizienza (%)
place-database-stats-sequentiality-perc = Sequenzialitad (%)
place-database-integrity = Integritad
place-database-verify-integrity = Verifitgar l'integritad
a11y-title = Accessibladad
a11y-activated = Activà
a11y-force-disabled = Impedir l'accessibladad
a11y-handler-used = Handler utilisà per l'accessibladad
a11y-instantiator = Generatur d'accessibladad
library-version-title = Versiuns da bibliotecas
copy-text-to-clipboard-label = Copiar il text en l'archiv provisoric
copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar las datas bruttas en l'archiv provisoric
sandbox-title = Sandbox
sandbox-sys-call-log-title = Cloms dal sistem refusads
sandbox-sys-call-index = #
sandbox-sys-call-age = Avant secundas
sandbox-sys-call-pid = PID
sandbox-sys-call-tid = TID
sandbox-sys-call-proc-type = Tip da process
sandbox-sys-call-number = Syscall
sandbox-sys-call-args = Arguments
troubleshoot-mode-title = Analisar problems
restart-in-troubleshoot-mode-label = Modus per schliar problems…
clear-startup-cache-title = Emprova da svidar il cache da l'aviar
clear-startup-cache-label = Svidar il cache da l'aviar…
startup-cache-dialog-title2 = Reaviar { -brand-short-name } per stizzar il cache da l'aviar?
startup-cache-dialog-body2 = Qua tras na vegnan ni tes parameters midads ni tias extensiuns allontanadas.
restart-button-label = Reaviar

## Media titles

audio-backend = Backend dad audio
max-audio-channels = Maximum da chanals
sample-rate = Frequenza da scannar preferida
roundtrip-latency = Latenza da l'ir e turnar (deviaziun da standard)
media-title = Multimedia
media-output-devices-title = Apparats da sortida
media-input-devices-title = Apparats d'entrada
media-device-name = Num
media-device-group = Gruppa
media-device-vendor = Fabricant
media-device-state = Status
media-device-preferred = Preferì
media-device-format = Format
media-device-channels = Chanals
media-device-rate = Frequenza
media-device-latency = Latenza
media-capabilities-title = Funcziunalitad medias
media-codec-support-info = Infurmaziuns davart il sustegn da codecs
# List all the entries of the database.
media-capabilities-enumerate = Percurrer la banca da datas

## Codec support table

media-codec-support-sw-decoding = Decodaziun software
media-codec-support-hw-decoding = Decodaziun hardware
media-codec-support-codec-name = Num dal codec
media-codec-support-supported = Sustegnì
media-codec-support-unsupported = Betg sustegnì
media-codec-support-error = Naginas infurmaziuns disponiblas davart il sustegn da codecs. Emprova anc ina giada suenter avair reproducì ina datoteca da multimedia.
media-codec-support-lack-of-extension = Installar l'extensiun

## Media Content Decryption Modules (CDM)
## See EME Spec for more explanation for following technical terms
## https://w3c.github.io/encrypted-media/

media-content-decryption-modules-title = Infurmaziuns davart Content Decryption Modules (CDM)
media-key-system-name = Num dal sistem da clavs
media-video-robustness = Robustadad dal video
media-audio-robustness = Robustadad dal audio
media-cdm-capabilities = Funcziunalitads
# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Cumenzar senza criptadi

##

intl-title = Internaziunalisaziun & lingua
intl-app-title = Configuraziun da l'applicaziun
intl-locales-requested = Linguas dumandadas
intl-locales-available = Linguas disponiblas
intl-locales-supported = Linguas da l'applicaziun
intl-locales-default = Lingua predefinida
intl-os-title = Sistem operativ
intl-os-prefs-system-locales = Linguas dal sistem
intl-regional-prefs = Preferenzas regiunalas

## Remote Debugging
##
## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
## used to inspect state and control execution of documents,
## browser instrumentation, user interaction simulation,
## and for subscribing to browser-internal events.
##
## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/

remote-debugging-title = Debugadi a distanza (protocol Chromium)
remote-debugging-accepting-connections = Connexiuns vegnan acceptadas
remote-debugging-url = URL

##

# Variables
# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
report-crash-for-days =
    { $days ->
        [one] Annunzias da collaps da l'ultim di
       *[other] Annunzias da collaps dals ultims { $days } dis
    }
# Variables
# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
crashes-time-minutes =
    { $minutes ->
        [one] Avant { $minutes } minuta
       *[other] Avant { $minutes } minutas
    }
# Variables
# $hours (integer) - Number of hours since crash
crashes-time-hours =
    { $hours ->
        [one] Avant { $hours } ura
       *[other] Avant { $hours } uras
    }
# Variables
# $days (integer) - Number of days since crash
crashes-time-days =
    { $days ->
        [one] Avant { $days } di
       *[other] Avant { $days } dis
    }
# Variables
# $reports (integer) - Number of pending reports
pending-reports =
    { $reports ->
        [one] Tut ils rapports da collaps (inclus { $reports } collaps pendent en la perioda definida)
       *[other] Tut ils rapports da collaps (inclus { $reports } collaps pendents en la perioda definida)
    }
raw-data-copied = Copià las datas bruttas en l'archiv provisoric
text-copied = Copià il text en l'archiv provisoric

## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".

blocked-driver = Bloccà per tia versiun dal driver da grafica.
blocked-gfx-card = Bloccà per tia carta da grafica pervia da problems cun ils drivers.
blocked-os-version = Bloccà per tia versiun dal sistem operativ.
blocked-mismatched-version = Bloccà causa indicaziuns divergentas areguard la versiun dal driver da grafica en la registry ed en la DLL.
# Variables
# $driverVersion - The graphics driver version string
try-newer-driver = Bloccà per tia versiun dal driver da grafica. Emprova dad actualisar tes driver a la versiun { $driverVersion } u pli nov.
# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Parameters da ClearType
compositing = Compositing
hardware-h264 = Decodaziun H264 cun hardware
main-thread-no-omtc = thread principal, nagin OMTC
yes = Gea
no = Na
unknown = Nunenconuschent
virtual-monitor-disp = Virtual Monitor Display

## The following strings indicate if an API key has been found.
## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
## not found.

found = Chattà
missing = Betg chattà
gpu-process-pid = GPUProcessPid
gpu-process = GPUProcess
gpu-description = Descripziun
gpu-vendor-id = ID dal vendider
gpu-device-id = ID da l'apparat
gpu-subsys-id = ID dal subsys
gpu-drivers = Drivers
gpu-ram = RAM
gpu-driver-vendor = Producent dal driver
gpu-driver-version = Versiun dal driver
gpu-driver-date = Data dal driver
gpu-active = Activ
webgl1-wsiinfo = Driver WebGL 1 - Infurmaziuns WSI
webgl1-renderer = Driver WebGL 1 - Visualisader
webgl1-version = Driver WebGL 1 - Versiun
webgl1-driver-extensions = Driver WebGL 1 - Extensiuns
webgl1-extensions = WebGL 1 - Extensiuns
webgl2-wsiinfo = Driver WebGL 2 - Infurmaziuns WSI
webgl2-renderer = Driver WebGL 2 - Visualisader
webgl2-version = Driver WebGL 2 - Versiun
webgl2-driver-extensions = Driver WebGL 2 - Extensiuns
webgl2-extensions = WebGL 2 - Extensiuns
webgpu-default-adapter = Adapter WebGPU standard
webgpu-fallback-adapter = Adapter WebGPU alternativ
# Variables
#   $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
support-blocklisted-bug = Bloccà pervia da sbagls enconuschents: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
# Variables
# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
unknown-failure = Sin la glista naira; numer da sbagl { $failureCode }
d3d11layers-crash-guard = D3D11 Compositor
glcontext-crash-guard = OpenGL
wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX Video Decoder
reset-on-next-restart = Redefinir cun reaviar la proxima giada
gpu-process-kill-button = Terminar il process da la GPU
gpu-device-reset = Reinizialisaziun da l'apparat
gpu-device-reset-button = Lantschar la reinizialisaziun da l'apparat
uses-tiling = Utilisescha plattinas
content-uses-tiling = Utilisescha plattinas (cuntegn)
off-main-thread-paint-enabled = Activà painting ordaifer il thread principal
off-main-thread-paint-worker-count = Dumber da workers da painting ordaifer il thread principal
target-frame-rate = Finamira per frequenza da maletgs
min-lib-versions = Versiun minimala spetgada
loaded-lib-versions = Versiun utilisada
has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Filtrar cloms dal sistem)
has-seccomp-tsync = Sincronisaziun Seccomp Thread
has-user-namespaces = Spazis da num da l'utilisader
has-privileged-user-namespaces = Spazis da num da l'utilisader per process privilegiads
can-sandbox-content = Sandbox per process da cuntegn
can-sandbox-media = Sandbox per plug-ins da medias
content-sandbox-level = Nivel da sandbox per process da cuntegn
effective-content-sandbox-level = Nivel effectiv da sandbox per ils process da cuntegn
content-win32k-lockdown-state = Stadi Win32k Lockdown dal process per ils cuntegns
support-sandbox-gpu-level = Nivel da sandbox per ils process da la GPU
sandbox-proc-type-content = cuntegn
sandbox-proc-type-file = cuntegn da la datoteca
sandbox-proc-type-media-plugin = plugin per medias
sandbox-proc-type-data-decoder = decoder da datas
startup-cache-title = Cache da l'aviar
startup-cache-disk-cache-path = Ordinatur dal cache sin il disc dir
startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar il cache sin il disc dir
startup-cache-found-disk-cache-on-init = Chattà il cache sin il disc durant l'inizialisaziun
startup-cache-wrote-to-disk-cache = Scrit en il cache dal disc
launcher-process-status-0 = Activà
launcher-process-status-1 = Deactivà pervia dad errurs
launcher-process-status-2 = Deactivà cun forza
launcher-process-status-unknown = Status nunenconuschent
# Variables
# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
# Variables
# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
fission-status-experiment-control = Deactivà dad experiment
fission-status-experiment-treatment = Activà dad experiment
fission-status-disabled-by-e10s-env = Deactivà da l'ambient
fission-status-enabled-by-env = Activà da l'ambient
fission-status-disabled-by-env = Deactivà da l'ambient
fission-status-enabled-by-default = Activà tenor standard
fission-status-disabled-by-default = Deactivà tenor standard
fission-status-enabled-by-user-pref = Activà da l'utilisader
fission-status-disabled-by-user-pref = Deactivà da l'utilisader
fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s deactivà
fission-status-enabled-by-rollout = Activà da l'installaziun en fasas
async-pan-zoom = Zoom asincron
apz-none = nagin
wheel-enabled = input da la rodina activà
touch-enabled = input tactil activà
drag-enabled = trav da defilar per tutgar activada
keyboard-enabled = tastatura activada
autoscroll-enabled = scrollar automatic activà
zooming-enabled = activà il pinch-zoom fluid

## Variables
## $preferenceKey (string) - String ID of preference

wheel-warning = l'input asincron da la rodina è deactivà pervia dad ina preferenza betg sustegnida: { $preferenceKey }
touch-warning = l'input tactil asincron è deactivà pervia dad ina preferenza betg sustegnida: { $preferenceKey }

## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.

policies-inactive = Inactiv
policies-active = Activ
policies-error = Errur

## Printing section

support-printing-title = Stampar
support-printing-troubleshoot = Schliar problems
support-printing-clear-settings-button = Stizzar ils parameters da stampa memorisads
support-printing-modified-settings = Parameters da stampa modifitgads
support-printing-prefs-name = Num
support-printing-prefs-value = Valur

## Normandy sections

support-remote-experiments-title = Experiments a distanza
support-remote-experiments-name = Num
support-remote-experiments-branch = Branch d'experiments
support-remote-experiments-see-about-studies = Consultar <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> per ulteriuras infurmaziuns, p.ex. co deactivar singuls experiments u impedir che { -brand-short-name } exequeschia en l'avegnir tals experiments.
support-remote-features-title = Funcziunalitads a distanza
support-remote-features-name = Num
support-remote-features-status = Status

## Pointing devices

pointing-device-mouse = Mieur
pointing-device-touchscreen = Visur per tutgar
pointing-device-pen-digitizer = Penna digitala
pointing-device-none = Nagins apparats d'indicaziun