summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
blob: 6161fbe0cb79cb6c697afcdc5e95a99313610baa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Unified Toolbar Item Label strings

spacer-label = Spațiu flexibil
toolbar-write-message-label = Scrie
toolbar-write-message =
    .title = Creează un mesaj nou
toolbar-unifinder-label = Caută evenimente
toolbar-unifinder =
    .title = Comută panoul pentru găsirea evenimentelor
toolbar-folder-location-label = Locația dosarului
toolbar-edit-event-label = Editează
toolbar-edit-event =
    .title = Editează evenimentele sau sarcinile selectate
toolbar-get-messages-label = Descarcă mesajele
toolbar-reply-label = Răspunde
toolbar-reply =
    .title = Răspunde la acest mesaj
toolbar-reply-all-label = Răspunde tuturor
toolbar-reply-all =
    .title = Răspunde expeditorului și tuturor destinatarilor
toolbar-reply-to-list-label = Răspunde listei
toolbar-reply-to-list =
    .title = Răspunde listei de adrese
toolbar-archive-label = Arhivează
toolbar-archive =
    .title = Arhivează mesajele selectate
toolbar-conversation-label = Conversație
toolbar-conversation =
    .title = Afișează conversația mesajului selectat
toolbar-previous-unread-label = Anteriorul necitit
toolbar-previous-unread =
    .title = Treci la precedentul mesaj necitit
toolbar-previous-label = Precedentul
toolbar-previous =
    .title = Mergi la mesajul anterior
toolbar-next-unread-label = Următorul necitit
toolbar-next-unread =
    .title = Trece la următorul mesaj necitit
toolbar-next-label = Următor
toolbar-next =
    .title = Mergi la următorul mesaj
toolbar-compact-label = Compactează
toolbar-compact =
    .title = Elimină mesajele șterse din dosarul selectat
toolbar-add-as-event-label = Adaugă ca eveniment
toolbar-add-as-event =
    .title = Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca evenimente
toolbar-add-as-task-label = Adaugă ca sarcină
toolbar-add-as-task =
    .title = Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca sarcini
toolbar-tag-message-label = Etichetă
toolbar-tag-message =
    .title = Etichetează mesaje
toolbar-forward-inline-label = Redirecționează
toolbar-forward-inline =
    .title = Redirecționează mesajul selectat ca text integrat
toolbar-forward-attachment-label = Redirecționează ca atașament
toolbar-forward-attachment =
    .title = Redirecționează mesajul selectat ca atașament
toolbar-mark-as-label = Marchează
toolbar-mark-as =
    .title = Marchează mesajele
toolbar-address-book =
    .title = Mergi la agenda de contacte
toolbar-chat-label = Chat
toolbar-chat =
    .title = Afișează fila pentru chat
toolbar-add-ons-and-themes =
    .title = Gestionează-ți suplimentele
toolbar-calendar-label = Calendar
toolbar-calendar =
    .title = Comută pe fila calendar
toolbar-tasks-label = Sarcini
toolbar-tasks =
    .title = Comută pe fila sarcini
toolbar-print-label = Tipărește
toolbar-print =
    .title = Tipărește acest mesaj
toolbar-synchronize-label = Sincronizează
toolbar-synchronize =
    .title = Reîncarcă calendarele și sincronizează schimbările
toolbar-delete-event-label = Șterge
toolbar-delete-event =
    .title = Șterge evenimentele sau sarcinile selectate
toolbar-go-to-today-label = Mergi la ziua de azi
toolbar-go-to-today =
    .title = Comută pe ziua curentă
toolbar-print-event-label = Tipărire
toolbar-print-event =
    .title = Tipărește evenimente sau sarcini
toolbar-new-event-label = Eveniment
toolbar-new-event =
    .title = Creează un eveniment nou
toolbar-new-task-label = Sarcină
toolbar-new-task =
    .title = Creează o sarcină nouă
toolbar-go-back-label = Înapoi
toolbar-go-back =
    .title = Mergi la mesajul precedent
toolbar-go-forward-label = Redirecționează
toolbar-go-forward =
    .title = Înainte cu un mesaj
toolbar-stop-label = Oprește
toolbar-stop =
    .title = Oprește transferul actual
toolbar-throbber-label = Indicator de activitate
toolbar-throbber =
    .title = Indicator de activitate