summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/folderProps.dtd
blob: bf0af9be26bc636d585f70f87fa79f226a89f514 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY folderProps.windowtitle.label           "Lastnosti">

<!ENTITY generalInfo.label                       "Splošni podatki">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label      "Obnovi kazalo za datoteko povzetkov">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label         "Popravi mapo">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey     "P">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation    "Včasih se kazalo za mapo (. MSF) poškoduje in je videti, kot da sporočila manjkajo ali pa se izbrisana sporočila zopet pojavijo; če mapo popravite, teh problemov verjetno ne bo več.">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label       "Vključi sporočila v tej mapi v rezultate Splošnega iskanja">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey   "V">

<!ENTITY retention.label "Pravila zadrževanja">
<!ENTITY retentionUseAccount.label  "Uporabi moje nastavitve računa">
<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U">
<!ENTITY daysOld.label "dni">
<!ENTITY message.label "sporočil">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Prostor na disku lahko prihranite, če trajno izbrišete stara sporočila.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Prostor na disku lahko prihranite, če trajno izbrišete stara sporočila, tako krajevna kot izvirna na oddaljenem strežniku.">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Prostor na disku lahko prihranite, če trajno izbrišete stara sporočila, vključno z izvirniki na oddaljenem strežniku.">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Izbriši sporočila, starejša od">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "s">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Ne izbriši nobenih sporočil">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Izbriši vse, razen najnovejših">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "v">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Vedno obdrži sporočila z zvezdico">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s">

<!ENTITY folderSynchronizationTab.label          "Sinhronizacija">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label         "Ob prejemu novih sporočil za ta račun vedno preveri to mapo">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey     "u">

<!ENTITY offlineFolder.check.label               "Uporabi to mapo za delo brez povezave">
<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey           "U">
<!ENTITY offlineFolder.button.label              "Prenesi zdaj">
<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey          "d">

<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label      "Izberi to novičarsko skupino za delo brez povezave">
<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey  "b">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label           "Prenesi zdaj">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey       "P">

<!ENTITY folderProps.name.label                  "Ime:">
<!ENTITY folderProps.name.accesskey              "m">
<!ENTITY folderProps.color.label                 "Barva ikone:">
<!ENTITY folderProps.color.accesskey             "i">
<!ENTITY folderProps.reset.tooltip               "Obnovi privzeto barvo">
<!ENTITY folderProps.location.label              "Mesto:">
<!ENTITY folderProps.location.accesskey          "M">

<!ENTITY folderSharingTab.label                  "Skupna raba">
<!ENTITY privileges.button.label                 "Pooblastila …">
<!ENTITY privileges.button.accesskey             "P">
<!ENTITY permissionsDesc.label                   "Imate naslednja dovoljenja:">
<!ENTITY folderOtherUsers.label                  "Ostali z dostopom do te mape:">
<!ENTITY folderType.label                        "Vrsta mape:">

<!ENTITY folderQuotaTab.label                    "Količinska omejitev">
<!ENTITY folderQuotaUsage.label                  "Uporaba:">
<!ENTITY folderQuotaStatus.label                 "Stanje:">

<!ENTITY numberOfMessages.label                  "Število sporočil:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
<!ENTITY numberUnknown.label                     "neznano">
<!ENTITY sizeOnDisk.label                        "Velikost na disku:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
<!ENTITY sizeUnknown.label                       "neznano">