summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/wmImportMsgs.properties
blob: 41b2abc997f04a824a5d08a2e0abd8d8ea33ea39 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#
# The following are used by the windows live mail import code to display status/error
# and informational messages
#

# Short name of import module
## @name WMIMPORT_NAME
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
2000=Windows Live Mail

# Description of import module
## @name WMIMPORT_DESCRIPTION
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2001): In this item, don't translate "Windows Live Mail"
2001=Nastavitve za Windows Live Mail

# Success message
## @name WMIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%1$S" or "%2$d"
## The variable %1$S will contain the name of the Mailbox
## The variable %2$d will contain the number of messages
2002=Nabiralnik %1$S, uvoženih %2$d sporočil

# Error message
## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
## @loc None
2003=Nabiralniku za uvoz poslan slab parameter.

# Error message
## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
## The variable %S will contain the name of the Mailbox
2004=Napaka pri dostopu do datoteke za nabiralnik %S.

# Error message
## @name WMIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S"
## The variable %S will contain the name of the Mailbox
2005=Napaka pri uvažanju nabiralnika %S, iz tega nabiralnika morda ne bo mogoče uvoziti vseh sporočil.

# Default name of imported addressbook
## @name WMIMPORT_DEFAULT_NAME
## @loc None
2006=Imenik Pošte Windows Live

# Autofind description
## @name WMIMPORT_AUTOFIND
## @loc None
2007=Imenik Pošte Windows Live (Imenik Windows)

# Description
## @name WMIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
## The variable %S will receive the name of the address book
2008=Imenik %S je bil uvožen

# Error message
## @name WMIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
## @loc None
## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
## The variable %S will receive the name of the address book
2009=Med uvozom imenika %S je prišlo do napake, vseh naslovov morda ni bilo mogoče uvoziti.

# Error message
## @name WMIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
## @loc None
2010=Imeniku za uvozu je bil poslan slab parameter.