summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/crashreporter/aboutcrashes.ftl
blob: 828aaded3d07b04dadc1426beb88da9f2320b441 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-


# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

crash-reports-title = Poročila o sesutjih

submit-all-button-label = Pošlji vse
delete-button-label = Izbriši vse
delete-confirm-title = Ali ste prepričani?
delete-unsubmitted-description = S tem boste izbrisali vsa neposlana poročila o sesutjih, česar ni mogoče razveljaviti.
delete-submitted-description = S tem boste izbrisali seznam poslanih poročil o sesutjih, ne pa poslanih podatkov. Tega ni mogoče razveljaviti.

crashes-unsubmitted-label = Neposlana poročila o sesutjih
id-heading = ID poročila
date-crashed-heading = Datum sesutja
submit-crash-button-label = Pošlji
# This text is used to replace the label of the crash submit button
# if the crash submission fails.
submit-crash-button-failure-label = Neuspešno

crashes-submitted-label = Poslana poročila o sesutjih
date-submitted-heading = Datum pošiljanja
view-crash-button-label = Prikaži

no-reports-label = Nobeno poročilo o sesutju ni bilo poslano.
no-config-label = Ta program ni bil nastavljen za prikaz poročil o sesutjih. Nastaviti je potrebno <code>breakpad.reportURL</code>.