summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl
blob: 99017cc0cdc42e1f71aea8da51f189c7041781e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Sync

appmenu-sync-panel-title =
    .title = Sinhronizacija
appmenu-signin-panel =
    .label = Prijava v sinhronizacijo
    .accesskey = i
appmenu-sync-sync =
    .value = Sinhronizacija računov
    .accesskey = S
appmenu-sync-manage =
    .value = Upravljanje računa
    .accesskey = U
appmenu-sync-account =
    .value = e-posta@example.com
appmenu-sync-now =
    .label = Sinhroniziraj zdaj
    .accesskey = z
appmenu-sync-settings =
    .label = Nastavitve sinhronizacije
    .accesskey = t
appmenu-sync-sign-out =
    .label = Odjava …
    .accesskey = O

## New Account

appmenu-new-account-panel-title =
    .title = Nov račun
appmenu-new-account-panel =
    .label = Nov račun
    .accesskey = N
appmenu-create-new-mail-account =
    .label = Pridobite nov naslov
    .accesskey = b
appmenu-new-mail-account =
    .label = Obstoječ e-poštni naslov
    .accesskey = O
appmenu-new-calendar =
    .label = Koledar
    .accesskey = K
appmenu-new-chat-account =
    .label = Klepet
    .accesskey = l
appmenu-new-feed =
    .label = Vir
    .accesskey = V
appmenu-new-newsgroup =
    .label = Novičarska skupina
    .accesskey = N

## New Account / Address Book

appmenu-newab-panel-title =
    .title = Nov imenik
appmenu-newab-panel =
    .label = Nov imenik
    .accesskey = i
appmenu-new-addressbook =
    .label = Krajevni imenik
    .accesskey = K
appmenu-new-carddav =
    .label = Imenik CardDav
    .accesskey = C
appmenu-new-ldap =
    .label = Imenik LDAP
    .accesskey = L

## Create

appmenu-create-panel-title =
    .title = Ustvari
appmenu-create-panel =
    .label = Ustvari
    .accesskey = U
appmenu-create-message =
    .label = Sporočilo
    .accesskey = S
appmenu-create-event =
    .label = Dogodek
    .accesskey = g
appmenu-create-task =
    .label = Opravilo
    .accesskey = O
appmenu-create-contact =
    .label = Stik
    .accesskey = k

## Open

appmenu-open-file-panel =
    .label = Odpri iz datoteke
    .accesskey = O
appmenu-open-file-panel-title =
    .title = Odpri iz datoteke
appmenu-open-message =
    .label = Sporočilo …
    .accesskey = S
appmenu-open-calendar =
    .label = Koledar …
    .accesskey = K

## View / Layout

appmenu-view-panel-title =
    .title = Pogled
appmenu-view-panel =
    .label = Pogled
    .accesskey = P
appmenuitem-toggle-thread-pane-header =
    .label = Glava seznama sporočil
appmenu-font-size-value = Velikost pisave
appmenu-mail-uidensity-value = Gostota
appmenu-uidensity-compact =
    .tooltiptext = Strnjeno
appmenu-uidensity-default =
    .tooltiptext = Privzeto
appmenu-uidensity-relaxed =
    .tooltiptext = Razmaknjeno
appmenuitem-font-size-enlarge =
    .tooltiptext = Povečaj velikost pisave
appmenuitem-font-size-reduce =
    .tooltiptext = Zmanjšajte velikost pisave
# Variables:
# $size (String) - The current font size.
appmenuitem-font-size-reset =
    .label = { $size } pik
    .tooltiptext = Ponastavi velikost pisave

## Tools

appmenu-tools-panel-title =
    .title = Orodja
appmenu-tools-panel =
    .label = Orodja
    .accesskey = O
appmenu-tools-import =
    .label = Uvozi
    .accesskey = U
appmenu-tools-export =
    .label = Izvozi
    .accesskey = I
appmenu-tools-message-search =
    .label = Išči po sporočilih
    .accesskey = š
appmenu-tools-message-filters =
    .label = Filtri sporočil
    .accesskey = F
appmenu-tools-download-manager =
    .label = Upravitelj prenosov
    .accesskey = p
appmenu-tools-activity-manager =
    .label = Upravitelj dejavnosti
    .accesskey = d
appmenu-tools-dev-tools =
    .label = Orodja za razvijalce
    .accesskey = z

## Help

appmenu-help-panel-title =
    .title = Pomoč
appmenu-help-get-help =
    .label = Poiščite pomoč
    .accesskey = P
appmenu-help-explore-features =
    .label = Raziščite možnosti
    .accesskey = š
appmenu-help-shortcuts =
    .label = Bližnjice na tipkovnici
    .accesskey = ž
appmenu-help-get-involved =
    .label = Pridružite se
    .accesskey = u
appmenu-help-donation =
    .label = Donirajte
    .accesskey = D
appmenu-help-share-feedback =
    .label = Sporočite ideje in povratne informacije
    .accesskey = S
appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Način za odpravljanje težav …
    .accesskey = r
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode2 =
    .label = Izključi način za odpravljanje težav
    .accesskey = I
appmenu-help-troubleshooting-info =
    .label = Podatki za odpravljanje težav
    .accesskey = a
appmenu-help-about-product =
    .label = O { -brand-short-name(sklon: "mestnik") }
    .accesskey = O

## Application Update

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Prenašanje posodobitve za { -brand-shorter-name(sklon: "tozilnik") }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Posodobitev ni mogoča – nezdružljiv sistem
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Na voljo je posodobitev – zaženi znova