summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/security/certificates/certManager.ftl
blob: 4c8ea869c9a5b51471cba09e371916c78bc1e3cb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

certmgr-title =
    .title = Upravitelj digitalnih potrdil

certmgr-tab-mine =
    .label = Vaša digitalna potrdila

certmgr-tab-remembered =
    .label = Odločitve overjanja

certmgr-tab-people =
    .label = Ljudje

certmgr-tab-servers =
    .label = Strežniki

certmgr-tab-ca =
    .label = Overitelji

certmgr-mine = Imate digitalna potrdila naslednjih organizacij, ki predstavljajo vas
certmgr-remembered = Ta digitalna potrdila se uporabljajo za identifikacijo na spletnih mestih
certmgr-people = Imate digitalna potrdila, ki predstavljajo naslednje ljudi
certmgr-server = Ti vnosi opredeljujejo izjeme napak strežniškega potrdila
certmgr-ca = Imate digitalna potrdila, ki predstavljajo naslednje overitelje

certmgr-edit-ca-cert2 =
    .title = Urejanje nastavitev zaupanja overiteljem
    .style = min-width: 48em;

certmgr-edit-cert-edit-trust = Spremeni nastavitve zaupanja:

certmgr-edit-cert-trust-ssl =
    .label = To digitalno potrdilo lahko predstavlja spletne strani.

certmgr-edit-cert-trust-email =
    .label = Ta digitalno potrdilo lahko predstavlja uporabnike e-pošte.

certmgr-delete-cert2 =
    .title = Izbriši digitalno potrdilo
    .style = min-width: 48em; min-height: 24em;

certmgr-cert-host =
    .label = Gostitelj

certmgr-cert-name =
    .label = Ime digitalnega potrdila

certmgr-cert-server =
    .label = Strežnik

certmgr-token-name =
    .label = Varnostna naprava

certmgr-begins-label =
    .label = Začne veljati

certmgr-expires-label =
    .label = Poteče

certmgr-email =
    .label = E-poštni naslov

certmgr-serial =
    .label = Serijska številka

certmgr-fingerprint-sha-256 =
    .label = Prstni odtis SHA-256

certmgr-view =
    .label = Ogled …
    .accesskey = O

certmgr-edit =
    .label = Uredi zaupanje …
    .accesskey = e

certmgr-export =
    .label = Izvozi …
    .accesskey = i

certmgr-delete =
    .label = Izbriši …
    .accesskey = Z

certmgr-delete-builtin =
    .label = Izbriši ali umakni zaupanje …
    .accesskey = Z

certmgr-backup =
    .label = Varnostna kopija …
    .accesskey = K

certmgr-backup-all =
    .label = Varnostna kopija vseh
    .accesskey = v

certmgr-restore =
    .label = Uvozi …
    .accesskey = u

certmgr-add-exception =
    .label = Dodaj izjemo …
    .accesskey = i

exception-mgr =
    .title = Dodaj varnostno izjemo

exception-mgr-extra-button =
    .label = Potrdi varnostno izjemo
    .accesskey = z

exception-mgr-supplemental-warning = Uveljavljene banke, trgovine in druge javne strani vas ne bodo prosile za to.

exception-mgr-cert-location-url =
    .value = Lokacija:

exception-mgr-cert-location-download =
    .label = Dobi digitalno potrdilo
    .accesskey = G

exception-mgr-cert-status-view-cert =
    .label = Ogled …
    .accesskey = O

exception-mgr-permanent =
    .label = Trajno shrani izjemo
    .accesskey = T

pk11-bad-password = Vnešeno geslo je napačno.
pkcs12-decode-err = Datoteke ne morem dekodirati. Lahko, da ni v formatu PKCS #12, morda je bila poškodovana, ali pa vnešeno geslo ni bilo pravilno.
pkcs12-unknown-err-restore = Datoteke PKCS #12 ni mogoče obnovititi zaradi neznanih razlogov.
pkcs12-unknown-err-backup = Varnostne kopije PKCS #12 ni bilo mogoče narediti zaradi neznanih vzrokov.
pkcs12-unknown-err = Operacija PKCS #12 ni uspela iz neznanih razlogov.
pkcs12-info-no-smartcard-backup = Digitalnih potrdil ni mogoče shraniti kot varnostno kopijo iz strojnih varnostnih naprav, kot so 'pametne kartice' (smart cards).
pkcs12-dup-data = Digitalno potrdilo in zasebni ključ že obstajata na varnostni napravi.

## PKCS#12 file dialogs

choose-p12-backup-file-dialog = Ime datoteke za varnostno kopijo
file-browse-pkcs12-spec = Datoteke PKCS12
choose-p12-restore-file-dialog = Datoteka z digitalnim potrdilom

## Import certificate(s) file dialog

file-browse-certificate-spec = Datoteke z digitalnimi potrdili
import-ca-certs-prompt = Izberite datoteko, ki vsebuje digitalno potrdilo CA za uvoz
import-email-cert-prompt = Izberite datoteko, ki vsebuje e-poštno digitalno potrdilo za uvoz

## For editing certificates trust

# Variables:
#   $certName: the name of certificate
edit-trust-ca = Digitalno potrdilo "{ $certName }" predstavlja overitelja.

## For Deleting Certificates

delete-user-cert-title =
    .title = Brisanje vaših digitalnih potrdil
delete-user-cert-confirm = Ste prepričani, da želite izbrisati ta digitalna potrdila?
delete-user-cert-impact = Če zbrišete enega svojih lastnih digitalnih potrdil, se z njim ne boste mogli več identificirati.


delete-ssl-override-title =
    .title = Izbriši izjemo digitalnih potrdil strežnika
delete-ssl-override-confirm = Ali ste prepričani, da želite zbrisati to izjemo strežnika?
delete-ssl-override-impact = Če izbrišete izjemo strežnika, se bo obnovil običajni postopek varnostnega preverjanja za ta strežnik, ki bo potreboval tudi veljavno digitalno potrdilo.

delete-ca-cert-title =
    .title = Izbriši ali umakni zaupanje digitalnim potrdilom overitelja
delete-ca-cert-confirm = Zahtevali ste izbris teh digitalnih potrdil overitelja. Zaupanje vgrajenim digitalnim potrdilom bo umaknjeno, kar ima enak učinek. Ste prepričani, da jih želite zbrisati ali umakniti zaupanje?
delete-ca-cert-impact = Če zbrišete ali umaknete zaupanje digitalnemu potrdilu tega overitelja, ta program ne bo več zaupal nobenemu digitalnemu potrdilu, ki ga je izdal ta overitelj.


delete-email-cert-title =
    .title = Izbris e-poštnih digitalnih potrdil
delete-email-cert-confirm = Ste prepričani, da želite izbrisati digitalna potrdila za e-pošto naslednjih ljudi?
delete-email-cert-impact = Če zbrišete e-poštno digitalno potrdilo osebe, ne boste več mogli pošiljati šifrirane elektronske pošte tej osebi.

# Used for semi-uniquely representing a cert.
#
# Variables:
#   $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
cert-with-serial =
    .value = Digitalno potrdilo s serijsko številko: { $serialNumber }

# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
send-no-client-certificate = Ne pošiljaj klientovega digitalnega potrdila

# Used when no cert is stored for an override
no-cert-stored-for-override = (Ni shranjeno)

# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed).
certificate-not-available = (Ni na voljo)

## Used to show whether an override is temporary or permanent

permanent-override = Stalno
temporary-override = Začasno

## Add Security Exception dialog

add-exception-branded-warning = Prepisali boste način, kako { -brand-short-name } prepoznava to stran.
add-exception-invalid-header = Ta stran se poskuša predstaviti z neveljavnimi podatki.
add-exception-domain-mismatch-short = Napačna stran
add-exception-domain-mismatch-long = Potrdilo pripada drugi strani, kar lahko pomeni, da nekdo poskuša oponašati to stran.
add-exception-expired-short = Zastareli podatki
add-exception-expired-long = Potrdilo trenutno ni veljavno. Morda je bilo ukradeno ali izgubljeno, zato ga lahko kdo uporablja za oponašanje strani.
add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Neznana identiteta
add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker ga ni overila uradna oseba z uporabo varnostnega podpisa.
add-exception-valid-short = Veljavno digitalno potrdilo
add-exception-valid-long = Stran ponuja veljavno in overjeno predstavitev. Izjeme ni potrebno dodajati.
add-exception-checking-short = Preverjanje podatkov
add-exception-checking-long = Poskus prepoznavanja strani …
add-exception-no-cert-short = Podatki niso na voljo
add-exception-no-cert-long = Ni mogoče pridobiti stanja identifikacije te strani.

## Certificate export "Save as" and error dialogs

save-cert-as = Shrani digitalno potrdilo v datoteko
cert-format-base64 = Digitalno potrdilo X.509 (PEM)
cert-format-base64-chain = Digitalno potrdilo X.509 z verigo (PEM)
cert-format-der = Digitalno potrdilo X.509 (DER)
cert-format-pkcs7 = Digitalno potrdilo X.509 (PKCS#7)
cert-format-pkcs7-chain = Digitalno potrdilo X.509 z verigo (PKCS#7)
write-file-failure = Napaka datoteke