summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sq/localization/sq/messenger/preferences/preferences.ftl
blob: b1d6b3fff08f0c7da055c45320baf57f2b533571 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

close-button =
    .aria-label = Mbylle
preferences-doc-title2 = Rregullime
category-list =
    .aria-label = Kategori
pane-general-title = Të përgjithshme
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }
pane-compose-title = Hartim
category-compose =
    .tooltiptext = Hartim
pane-privacy-title = Privatësi & Siguri
category-privacy =
    .tooltiptext = Privatësi & Siguri
pane-chat-title = Fjalosje
category-chat =
    .tooltiptext = Fjalosje
pane-calendar-title = Kalendar
category-calendar =
    .tooltiptext = Kalendar
pane-sync-title = Njëkohësim
category-sync =
    .tooltiptext = Njëkohësim
general-language-and-appearance-header = Gjuhë & Dukje
general-incoming-mail-header = Email-e Ardhëse
general-files-and-attachment-header = Kartela & Bashkëngjitje
general-tags-header = Etiketa
general-reading-and-display-header = Lexim & Shfaqje
general-updates-header = Përditësime
general-network-and-diskspace-header = Hapësirë në Rrjet & Disk
general-indexing-label = Indeksim
composition-category-header = Hartim
composition-attachments-header = Bashkëngjitje
composition-spelling-title = Drejtshkrim
compose-html-style-title = Stil HTML
composition-addressing-header = Adresim
privacy-main-header = Privatësi
privacy-passwords-header = Fjalëkalime
privacy-junk-header = E pavlerë
collection-header = Grumbullim dhe Përdorim të Dhënash nga { -brand-short-name }-i
collection-description = Përpiqemi t’ju japim mundësi zgjedhjesh dhe grumbullojmë vetëm ç’na duhet për të ofruar dhe përmirësuar { -brand-short-name }-in për këdo. Kërkojmë përherë leje, përpara se të marrim hollësi personale.
collection-privacy-notice = Shënim Privatësie
collection-health-report-telemetry-disabled = S’e lejoni më { -vendor-short-name } të marrë të dhëna teknike dhe ndërveprimesh. Krejt të dhënat e dikurshme do të fshihen brenda 30 ditësh.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Mësoni më tepër
collection-health-report =
    .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë te { -vendor-short-name } të dhëna teknike dhe ndërveprimesh
    .accesskey = L
collection-health-report-link = Mësoni më tepër
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Raportimi i të dhënave është i çaktivizuar për këtë formësim montimi
collection-backlogged-crash-reports =
    .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë në emrin tuaj njoftime vithisjesh të dikurshme ende pezull
    .accesskey = v
collection-backlogged-crash-reports-link = Mësoni më tepër
privacy-security-header = Siguri
privacy-scam-detection-title = Pikasje Mashtrimesh
privacy-anti-virus-title = Antivirus
privacy-certificates-title = Dëshmi
chat-pane-header = Fjalosje
chat-status-title = Gjendje
chat-notifications-title = Njoftime
chat-pane-styling-header = Stilizim
choose-messenger-language-description = Zgjidhni gjuhët e përdorura për shfaqje menush, mesazhesh dhe njoftimesh nga { -brand-short-name }-i.
manage-messenger-languages-button =
    .label = Caktoni Alternativa…
    .accesskey = C
confirm-messenger-language-change-description = Që të hyjnë në fuqi këto ndryshime, rinisni { -brand-short-name }-in
confirm-messenger-language-change-button = Zbatoje dhe Rinisu
update-setting-write-failure-title = Gabim në ruajtje parapëlqimesh Përditësimi
# Variables:
#   $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message =
    { -brand-short-name }-i hasi një gabim dhe s’e ruajti këtë ndryshim. Kini parasysh se caktimi i këtij parapëlqimi mbi përditësimet lyp leje për shkrim te kartela më poshtë. Ju, ose një përgjegjës sistemi mund të jeni në gjendje ta zgjidhni gabimin duke i akorduar grupit Përdorues kontroll të plotë të kësaj kartele.
    
    S’u shkrua dot në kartelë: { $path }
update-in-progress-title = Përditësim Në Kryerje e Sipër
update-in-progress-message = Doni që { -brand-short-name }-i të vazhdojë këtë përditësim?
update-in-progress-ok-button = &Hidhe Tej
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Vazhdo
account-button = Rregullime Llogarie
open-addons-sidebar-button = Shtesa dhe Tema

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = të krijojë një Fjalëkalim të Përgjithshëm
# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## General Tab

focus-search-shortcut =
    .key = f
focus-search-shortcut-alt =
    .key = k
general-legend = Faqe Fillimi për { -brand-short-name }-in
start-page-label =
    .label = Kur niset { -brand-short-name }-i, te fusha e mesazheve shfaq Faqen e Fillimit
    .accesskey = K
location-label =
    .value = Vendndodhje:
    .accesskey = V
restore-default-label =
    .label = Rimerr Parazgjedhjet
    .accesskey = R
default-search-engine = Motor Parazgjedhje Kërkimesh
add-web-search-engine =
    .label = Shtoni…
    .accesskey = S
remove-search-engine =
    .label = Hiqe
    .accesskey = q
add-opensearch-provider-title = Shtoni Furnizues OpenSearch
add-opensearch-provider-text = Jepni URL-në e furnizuesit OpenSearch që duhet shtuar. Ose përdorni URL-në e drejtpërdrejtë të kartelës OpenSearch Description, ose një URL ku mund të zbulohet automatikisht.
adding-opensearch-provider-failed-title = Shtimi i Furnizuesit OpenSearch Dështoi
# Variables:
# $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for.
adding-opensearch-provider-failed-text = S’u shtua dot Furnizues OpenSearch për { $url }.
minimize-to-tray-label =
    .label = Kur minimizohet { -brand-short-name }-i, shpjere te shtylla
    .accesskey = m
new-message-arrival = Kur mbërrijnë mesazhe të rinj:
mail-play-sound-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Luaj kartelën tingull vijuese:
           *[other] Luaj një tingull
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] i
           *[other] L
        }
mail-play-button =
    .label = Luaje
    .accesskey = u
change-dock-icon = Ndryshoni parapëlqimet për ikonën e aplikacionit
app-icon-options =
    .label = Mundësi Ikone Aplikacioni…
    .accesskey = M
notification-settings2 = Sinjalizimet dhe tingulli parazgjedhje mund të çaktivizohen te pjesa Njoftime në Rregullime Sistemi.
animated-alert-label =
    .label = Shfaq një sinjalizim
    .accesskey = S
customize-alert-label =
    .label = Përshtateni…
    .accesskey = P
biff-use-system-alert =
    .label = Përdor njoftimin e sistemit
tray-icon-unread-label =
    .label = Shfaq një ikonë paneli për mesazhe të palexuar
    .accesskey = S
tray-icon-unread-description = E rekomanduar kur përdoren butona të vegjël paneli
mail-system-sound-label =
    .label = Tingull parazgjedhje sistemi për postë të re
    .accesskey = p
mail-custom-sound-label =
    .label = Përdor kartelën zanore vijuese
    .accesskey = o
mail-browse-sound-button =
    .label = Shfletoni…
    .accesskey = f
enable-gloda-search-label =
    .label = Aktivizo Kërkim dhe Indeksues Global
    .accesskey = A
datetime-formatting-legend = Formatim Datash dhe Kohe
language-selector-legend = Gjuhë
allow-hw-accel =
    .label = Përdor përshpejtim hardware, kur mundet
    .accesskey = h
store-type-label =
    .value = Lloj Depoje Mesazhesh për llogari të reja:
    .accesskey = L
mbox-store-label =
    .label = Një kartelë për dosje (mbox)
maildir-store-label =
    .label = Një kartelë për mesazh (maildir)
scrolling-legend = Rrëshqitje
autoscroll-label =
    .label = Përdor vetërrëshqitje
    .accesskey = v
smooth-scrolling-label =
    .label = Përdor rrëshqitje të butë
    .accesskey = b
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
    .label = Shfaq përherë shtylla rrëshqitjeje
    .accesskey = r
window-layout-legend = Skemë Dritareje
draw-in-titlebar-label =
    .label = Fshih shtyllë titulli dritareje sistemi
    .accesskey = F
auto-hide-tabbar-label =
    .label = Fshihe vetvetiu shtyllën e skedave
    .accesskey = v
auto-hide-tabbar-description = Fshihe shtyllën e skedave, kur ka vetëm një skedë të hapur
system-integration-legend = Integrim me Sistemin
always-check-default =
    .label = Gjatë nisjes, kontrollo përherë nëse është apo jo { -brand-short-name }-i klienti parazgjedhje për postën
    .accesskey = G
check-default-button =
    .label = Kontrolloni Tani…
    .accesskey = K
# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Spotlight
        [windows] Windows Search
       *[other] { "" }
    }
search-integration-label =
    .label = Lejo { search-engine-name }-n të kërkojë në mesazhe
    .accesskey = L
config-editor-button =
    .label = Përpunues Formësimesh…
    .accesskey = P
return-receipts-description = Përcaktoni se si i trajton { -brand-short-name }-i faturat e kthimit
return-receipts-button =
    .label = Fatura Kthimi…
    .accesskey = F
update-app-legend = Përditësime { -brand-short-name }-i
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Version { $version }
allow-description = Lejojeni { -brand-short-name }-in të
automatic-updates-label =
    .label = Instaloji vetvetiu përditësimet (e këshillueshme: përmirësohet siguria)
    .accesskey = v
check-updates-label =
    .label = Kontrollo për përditësime, por lejomë të zgjedh t'i instaloj apo jo
    .accesskey = K
update-history-button =
    .label = Shfaq Historik Përditësimesh
    .accesskey = H
use-service =
    .label = Për instalim përditësimesh përdor një shërbim në prapaskenë
    .accesskey = i
cross-user-udpate-warning = Ky rregullim do të zbatohet mbi krejt llogaritë Windows dhe profilet { -brand-short-name } që përdorin këtë instalim të { -brand-short-name }-it.
networking-legend = Lidhje
proxy-config-description = Formësoni mënyrën se si { -brand-short-name }-i lidhet në Internet
network-settings-button =
    .label = Rregullime…
    .accesskey = R
offline-legend = Jo në linjë
offline-settings = Formësoni rregullimet për jo në linjë
offline-settings-button =
    .label = Jo në linjë…
    .accesskey = J
diskspace-legend = Hapësirë Disku
offline-compact-folder =
    .label = Ngjeshi krejt dosjet, kur kjo sjell kursim vendi
    .accesskey = N
offline-compact-folder-automatically =
    .label = Pyet çdo herë para ngjeshjes
    .accesskey = P
compact-folder-size =
    .value = MB gjithsej

## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after

use-cache-before =
    .value = Përdor deri më
    .accesskey = d
use-cache-after = MB hapësirë për fshehtinën

##

smart-cache-label =
    .label = Anashkalo administrim të vetvetishëm fshehtine
    .accesskey = A
clear-cache-button =
    .label = Spastroje Tani
    .accesskey = P
clear-cache-shutdown-label =
    .label = Spastro fshehtinë gjatë mbylljes
    .accesskey = m
fonts-legend = Shkronja & Ngjyra
default-font-label =
    .value = Shkronja parazgjedhje:
    .accesskey = a
default-size-label =
    .value = Madhësi:
    .accesskey = M
font-options-button =
    .label = Të mëtejshme…
    .accesskey = S
color-options-button =
    .label = Ngjyra…
    .accesskey = N
display-width-legend = Mesazhe Tekst i Thjeshtë
# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
    .label = Emotikonet shfaqi si grafikë
    .accesskey = E
display-text-label = Kur shfaqen mesazhe teksti të thjeshtë të cituar:
style-label =
    .value = Stil:
    .accesskey = i
regular-style-item =
    .label = I rregullt
bold-style-item =
    .label = Të trasha
italic-style-item =
    .label = Të pjerrëta
bold-italic-style-item =
    .label = Të trasha Të pjerrëta
size-label =
    .value = Madhësi:
    .accesskey = a
regular-size-item =
    .label = Të rregullta
bigger-size-item =
    .label = Më të mëdha
smaller-size-item =
    .label = Më të vogla
quoted-text-color =
    .label = Ngjyrë:
    .accesskey = n
search-handler-table =
    .placeholder = Filtroni lloje dhe veprime lënde
type-column-header = Lloj Lënde
action-column-header = Veprim
save-to-label =
    .label = Kartelat ruaji te
    .accesskey = K
choose-folder-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Zgjidhni…
           *[other] Shfletoni…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Z
           *[other] S
        }
always-ask-label =
    .label = Pyetmë përherë ku të ruhen kartelat
    .accesskey = P
display-tags-text = Etiketat mund të përdoren për të kategorizuar dhe treguar përparësi për mesazhet tuaj.
new-tag-button =
    .label = E re…
    .accesskey = r
edit-tag-button =
    .label = Përpunoni…
    .accesskey = P
delete-tag-button =
    .label = Fshije
    .accesskey = F
auto-mark-as-read =
    .label = Shënoji vetvetiu mesazhet si të lexuar
    .accesskey = v
mark-read-no-delay =
    .label = Sapo të shfaqen
    .accesskey = S
view-attachments-inline =
    .label = Shihni bashkëngjitjet brendazi
    .accesskey = S

## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).

mark-read-delay =
    .label = Pasi janë shfaqur për
    .accesskey = P
seconds-label = sekonda

##

open-msg-label =
    .value = Hapi mesazhet në:
open-msg-tab =
    .label = Skedë të re
    .accesskey = k
open-msg-window =
    .label = Dritare të re mesazhesh
    .accesskey = D
open-msg-ex-window =
    .label = Dritare ekzistuese mesazhesh
    .accesskey = e
close-move-delete =
    .label = Me lëvizjen ose fshirjen mbylle dritaren /skedën e mesazhit
    .accesskey = m
display-name-label =
    .value = Emër në ekran:
condensed-addresses-label =
    .label = Për persona në librin tim të adresave shfaq vetëm emër ekrani
    .accesskey = P

## Compose Tab

forward-label =
    .value = Mesazhet përcilli:
    .accesskey = M
inline-label =
    .label = Brendazi
as-attachment-label =
    .label = Si Bashkëngjitje
extension-label =
    .label = Shto prapashtesë te emri i kartelës
    .accesskey = s

## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).

auto-save-label =
    .label = Vetëruaje çdo
    .accesskey = V
auto-save-end = minuta

##

warn-on-send-accel-key =
    .label = Ripohoni përdorimin e shkurtoreve për dërgim mesazhi
    .accesskey = R
add-link-previews =
    .label = Shto paraparje lidhjesh, kur ngjiten URL-ra
    .accesskey = S
spellcheck-label =
    .label = Kontrolloji drejtshkrimin para se ta dërgosh
    .accesskey = K
spellcheck-inline-label =
    .label = Kontrollo drejtshkrimin në shkrim e sipër
    .accesskey = d
language-popup-label =
    .value = Gjuhë:
    .accesskey = G
download-dictionaries-link = Shkarkoni Më Tepër Fjalorë
font-label =
    .value = Shkronja:
    .accesskey = S
font-size-label =
    .value = Madhësi:
    .accesskey = M
default-colors-label =
    .label = Përdor ngjyrat parazgjedhje të lexuesit
    .accesskey = p
font-color-label =
    .value = Ngjyrë Teksti:
    .accesskey = T
bg-color-label =
    .value = Ngjyrë Sfondi:
    .accesskey = S
restore-html-label =
    .label = Rimerr Parazgjedhjet
    .accesskey = i
default-format-label =
    .label = Si parazgjedhje, përdor formatin Paragraf, në vend se të Lëndë Mesazhi
    .accesskey = P
compose-send-format-title = Format Dërgimi
compose-send-automatic-option =
    .label = Vetvetiu
compose-send-automatic-description = Nëse te mesazhi s’është përdorur stilizim, dërgojeni si Tekst të Thjeshtë. Ndryshe, dërgojeni si HTML, me mundësi për t’u parë si Tekst i Thjeshtë.
compose-send-both-option =
    .label = Të dy, HTML dhe Tekst i Thjeshtë
compose-send-both-description = Aplikacioni i marrësit për email do të vendosë cilin version të shfaqë.
compose-send-html-option =
    .label = Vetëm HTML
compose-send-html-description = Disa marrës mund të mos jenë në gjendje të lexojnë mesazhin pa mundësinë Tekst i Thjeshtë.
compose-send-plain-option =
    .label = Vetëm Tekst të Thjeshtë
compose-send-plain-description = Disa elementë stilizimi do të shndërrohen në një alternativë të thjeshtë, ndërsa veçori të tjera hartimi do të çaktivizohen.
autocomplete-description = Kur adresohen mesazhe, shih për zëra përputhjesh te:
ab-label =
    .label = Libra Vendorë Adresash
    .accesskey = L
directories-label =
    .label = Shërbyes Drejtorie:
    .accesskey = S
directories-none-label =
    .none = Asnjë
edit-directories-label =
    .label = Përpunoni Drejtori…
    .accesskey = P
email-picker-label =
    .label = Shto vetvetiu adresë dërgimi email-i te:
    .accesskey = v
default-directory-label =
    .value = Drejtori parazgjedhje për nisjen e dritares së librit të adresave:
    .accesskey = D
default-last-label =
    .none = Drejtoria e përdorur së fundit
attachment-label =
    .label = Kontrollo për bashkëngjitje që mungojnë
    .accesskey = K
attachment-options-label =
    .label = Fjalëkyçe…
    .accesskey = F
enable-cloud-share =
    .label = Ofroni për ndarje kartela më të mëdha se
cloud-share-size =
    .value = MB
add-cloud-account =
    .label = Shtoni…
    .accesskey = S
    .defaultlabel = Shtoni…
remove-cloud-account =
    .label = Hiqe
    .accesskey = H
find-cloud-providers =
    .value = Gjeni më tepër furnizues…
cloud-account-description = Shtoni një shërbim të ri depozitimi Filelink

## Privacy Tab

mail-content = Lëndë Poste
remote-content-label =
    .label = Lejo lëndë të largët në mesazhe
    .accesskey = L
exceptions-button =
    .label = Përjashtime…
    .accesskey = ë
remote-content-info =
    .value = Mësoni më tepër rreth çështjesh privatësie lënde të largët
web-content = Lëndë Web
history-label =
    .label = Mba mend sajte dhe lidhje që kam vizituar
    .accesskey = R
cookies-label =
    .label = Prano cookies prej sajtesh
    .accesskey = s
third-party-label =
    .value = Prano cookies palësh të treta:
    .accesskey = t
third-party-always =
    .label = Përherë
third-party-never =
    .label = Kurrë
third-party-visited =
    .label = Nga të vizituarit
cookies-button =
    .label = Shfaqni Cookie-t…
    .accesskey = S
do-not-track-label =
    .label = Dërgojuni sajteve një sinjal “Mos Më Gjurmo” se nuk doni të ndiqeni
    .accesskey = D
dnt-learn-more-button =
    .value = Mësoni më tepër
passwords-description = { -brand-short-name }-i mund të mbajë mend fjalëkalimet për tërë llogaritë tuaja.
passwords-button =
    .label = Fjalëkalime të Ruajtur…
    .accesskey = F
primary-password-description = Një Fjalëkalim i Përgjithshëm i mbron tërë fjalëkalimet tuaj, por do t’ju duhet ta jepni çdo herë për sesion.
primary-password-label =
    .label = Përdorni një Fjalëkalim të Përgjithshëm
    .accesskey = P
primary-password-button =
    .label = Ndryshoni Fjalëkalimin e Përgjithshëm…
    .accesskey = N
forms-primary-pw-fips-title = Gjendeni nën mënyrën FIPS. FIPS lyp një Fjalëkalim të Përgjithshëm jo të zbrazët.
forms-master-pw-fips-desc = Ndryshimi i Fjalëkalimit Dështoi
junk-description = Caktoni rregullimet tuaja parazgjedhje për postën e pavlerë. Rregullimet për postë të pavlerë, sipas llogarish të veçanta, mund të formësohen te Rregullime Llogarish.
junk-label =
    .label = Kur shënoj mesazhe si të pavlera:
    .accesskey = K
junk-move-label =
    .label = Shpjeri te dosja "Të pavlera" e llogarisë përkatëse
    .accesskey = S
junk-delete-label =
    .label = Fshiji
    .accesskey = F
junk-read-label =
    .label = Mesazhet, për të cilat është përcaktuar se janë Të pavlera, shënoji si të lexuar
    .accesskey = M
junk-log-label =
    .label = Aktivizo regjistrim nga filtrat për të pavlerat
    .accesskey = A
junk-log-button =
    .label = Shfaq regjistrimin
    .accesskey = h
reset-junk-button =
    .label = Rirregulloni të Dhëna Stërvitjeje
    .accesskey = R
phishing-description = { -brand-short-name }-i mund t'i analizojë mesazhet për email mashtrues duke parë për teknika të zakonshme që përdoren për t'ju hedhur hi syve.
phishing-label =
    .label = Nëse mesazhi që po lexoj dyshohet si email mashtrim, ma bëj të ditur
    .accesskey = M
antivirus-description = { -brand-short-name }-i mund t'ia lehtësojë software-it tuaj anti-virus analizat për viruse në mesazhe poste ardhëse, përpara se ato të depozitohen lokalisht.
antivirus-label =
    .label = Lejo klientë anti-virus të vendosin në karantinë mesazhe të veçantë ardhës
    .accesskey = L
certificate-description = Kur një shërbyes kërkon dëshminë time vetjake:
certificate-auto =
    .label = Përzgjidh një vetvetiu
    .accesskey = P
certificate-ask =
    .label = Pyetmë çdo herë
    .accesskey = y
ocsp-label =
    .label = Kërkoju shërbyesve me përgjigje OCSP të ripohojnë vlefshmërinë e tanishme të dëshmive
    .accesskey = K
certificate-button =
    .label = Administroni Dëshmi…
    .accesskey = A
security-devices-button =
    .label = Pajisje Sigurie…
    .accesskey = P
email-e2ee-header = Fshehtëzim Email-esh Skaj-Më-Skaj
account-settings = Rregullime Llogarie
email-e2ee-enable-info = Ujdisni llogari dhe identitete email-i për Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj, te Rregullime Llogarie.
email-e2ee-automatism = Përdorim i Automatizuar i Fshehtëzimit
email-e2ee-automatism-pre =
    { -brand-short-name } mund të ndihmojë duke aktivizuar ose çaktivizuar fshehtëzimin, teksa hartohet një emaill.
    Aktivizimi/çaktivizimi i automatizuar bazohet në praninë e kyçeve apo dëshmive të vlefshme të pranuara të korrespondentëve.
email-e2ee-auto-on =
    .label = Aktivizo automatikisht fshehtëzimin, kurdo që të jetë e mundur
email-e2ee-auto-off =
    .label = Çaktivizo automatikisht fshehtëzimin, kur marrësit ndryshojnë dhe fshehtëzimi s’është më i mundshëm
email-e2ee-auto-off-notify =
    .label = Shfaqë një njoftim, kurdo që fshehtëzimi është çaktivizuar automatikisht
email-e2ee-automatism-post =
    Vendime për automatizim mund të anashkalohen duke aktivizuar apo çaktivizuar dorazi fshehtëzimin, kur hartohet një mesash.
    Shënim: fshehtëzimi është përherë i aktivizuar automatikisht, kur i përgjigjeni një mesazhi të fshehtëzuar.

## Chat Tab

startup-label =
    .value = Kur niset { -brand-short-name }-i:
    .accesskey = K
offline-label =
    .label = Mbaji jashtë linje llogaritë e mia të fjalosjeve
auto-connect-label =
    .label = Bëje vetvetiu lidhjen e llogarive të mia të fjalosjeve

## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.

idle-label =
    .label = Kontakteve të mia lejoju të më shohin si të plogësht pas
    .accesskey = K
idle-time-label = minutash pa veprimtari

##

away-message-label =
    .label = dhe gjendjen time kaloje si i Larguar dhe me këtë mesazh gjendjeje:
    .accesskey = d
send-typing-label =
    .label = Dërgo gjatë bisedave njoftime lidhur me shtypje në tastierë
    .accesskey = ë
notification-label = Kur mbërrijnë mesazhe drejtuar jush:
show-notification-label =
    .label = Shfaq një njoftim:
    .accesskey = n
notification-all =
    .label = me emrin e dërguesit dhe një paraparje të mesazhit
notification-name =
    .label = vetëm me emrin e dërguesit
notification-empty =
    .label = pa ndonjë të dhënë
notification-type-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Kryej animacion ikone paneli
           *[other] Xixëlloje objektin e panelit
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] a
           *[other] X
        }
chat-play-sound-label =
    .label = Luaj një tingull
    .accesskey = L
chat-play-button =
    .label = Luaje
    .accesskey = L
chat-system-sound-label =
    .label = Tingull parazgjedhje sistemi për postë të re
    .accesskey = P
chat-custom-sound-label =
    .label = Përdor kartelën zanore vijuese
    .accesskey = P
chat-browse-sound-button =
    .label = Shfletoni…
    .accesskey = S
theme-label =
    .value = Temë:
    .accesskey = T
style-mail =
    .label = { -brand-short-name }
style-bubbles =
    .label = Flluska
style-dark =
    .label = E errët
style-paper =
    .label = Fletë Letre
style-simple =
    .label = E thjeshtë
preview-label = Paraparje:
no-preview-label = S’ka paraparje gati
no-preview-description = Kjo temë s’është e vlefshme ose hëpërhë jo gati (shtesë e çaktivizuar, mënyrë e parrezik, …).
chat-variant-label =
    .value = Variant:
    .accesskey = V
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-preferences-input2 =
    .style = width: 20em
    .placeholder = Gjeni te Rregullime

## Settings UI Search Results

search-results-header = Përfundime Kërkimi
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Na ndjeni! S’ka përfundime te Mundësi për “<span data-l10n-name="query"></span>”.
       *[other] Na ndjeni! S’ka përfundime te Rregullime për “<span data-l10n-name="query"></span>”.
    }
search-results-help-link = Ju duhet ndihmë? Vizitoni <a data-l10n-name="url">Asistencë { -brand-short-name }-i</a>

## Sync Tab

sync-signedout-caption = Merreni Web-in me vete
sync-signedout-description = Njëkohësoni llogaritë tuaja, libra adresash, kalendarë, shtesa dhe rregullime nëpër krejt pajisjet tuaja.
# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
sync-signedout-account-signin-btn = Për njëkohësim, bëni hyrjen…
sync-pane-header = Njëkohësoni
# Variables:
# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
sync-pane-email-not-verified = “{ $userEmail }” s’është i verifikuar.
# Variables:
# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
sync-signedin-login-failure = Që të rilidhet “{ $userEmail }”, ju lutemi, bëni hyrjen
sync-pane-resend-verification = Ridërgo verifikim
sync-pane-sign-in = Hyni
sync-pane-remove-account = Hiqe llogarinë
sync-pane-edit-photo =
    .title = Ndryshoni foto profili
sync-pane-manage-account = Administroni llogarinë
sync-pane-sign-out = Dilni…
sync-pane-device-name-title = Emër Pajisjeje
sync-pane-change-device-name = Ndryshoni emër pajisjeje
sync-pane-cancel = Anuloje
sync-pane-save = Ruaje
sync-pane-show-synced-header-on = Njëkohësimi ON
sync-pane-show-synced-header-off = Njëkohësimi OFF
sync-pane-sync-now = Njëkohësoji Tani
sync-panel-sync-now-syncing = Po njëkohësohet…
show-synced-list-heading = Aktualisht po njëkohësoni këto objekte:
show-synced-learn-more = Mësoni më tepër…
show-synced-item-account = Llogari Email
show-synced-item-address = Libra Adresash
show-synced-item-calendar = Kalendarë
show-synced-item-identity = Identitete
show-synced-item-passwords = Fjalëkalime
show-synced-change = Ndryshojini…
synced-acount-item-server-config = Formësim Shërbyesi
synced-acount-item-filters = Filtra
synced-acount-item-keys = OpenPGP - S/MIME
sync-disconnected-text = Njëkohësoni llogaritë tuaja email, libra adresash, kalendarë dhe identitete nëpër krejt pajisjet tuaja.
sync-disconnected-turn-on-sync = Aktivizoni Njëkohësimin…